Hlava II - Poznámky k jednotlivým odstavcům

I. Formality v zemi vývozu

Odstavec č. 1: Celní prohlášení

Do prvního pododstavce se uvádí. kód dle dodatku III. údaje o druhu celního prohlášení. (druhý pododstavec) je na uvážení smluvních stran.

V případě použití tranzitního režimu se uvádí příslušné zkrácené označení do pravého (třetího) pododstavce.

Odstavec č. 2: Odesílatel/Vývozce

Zde se uvádí jméno a příjmení resp. obchodní jméno a úplná adresa. Smluvní strany mohou požadovat identifikační číslo (identifikační číslo je číslo přidělené příslušnými úřady pro daňové, statistické a jiné účely).

Pro hromadné zásilky mohou smluvní strany stanovit, že v tomto odstavci bude uvedeno "Různé" a že k deklaraci bude připojen seznam odesílatelů.

V případě použití tranzitního režimu je na uvážení smluvních stran, zda budou požadovat tento údaj.

Odstavec č. 3: Tiskopisy

Uvádí se pořadové číslo společně s celkovým počtem použitých sad tiskopisů a doplňkových tiskopisů. (Příklad: při předložení jednoho tiskopisu a dvou doplňkových tiskopisů se označí tiskopis 1/3, první doplňkový tiskopis 2/3 a druhý doplňkový tiskopis 3/3).

Bude-li celní prohlášeni podáno pouze pro jednu položku zboží (tj. vyplňuje se pouze jeden odstavec "označení zboží"), uvádí se v odstavci č. 5 číslo 1, odstavec č. 3 se nevyplňuje. Používají-li se místo jedné osmidílné sady tiskopisů dvě čtyřdílné sady, platí obě jako jedna sada.

Odstavec č. 4: Ložné listy

Do tohoto odstavce se uvádí. počet případně připojených ložných listů resp. počet obvyklých seznamů s popisem zboží schválených příslušným orgánem (číselně). Použití tohoto odstavce pro případ vývozních možností je na rozhodnutí smluvních stran.

Odstavec č. 5: Položky

Do toho odstavce se uvádí celkový počet položek zboží, které jsou uvedeny na všech použitých tiskopisech a doplňkových tiskopisech (nebo ložných listech nebo obvyklých seznamech). Počet položek zboží odpovídá počtu vyplněných odstavců "označení zboží".

Odstavec č. 6: Nákladové kusy celkem

Použití tohoto odstavce je na uvážení smluvních stran. Uvádí se celkový počet nákladových kusů v zásilce.

Odstavec č. 7: Referenční číslo

Použití tohoto odstavce je na uvážení zúčastněného, jedná se o číslo, které zúčastněný přidělil příslušné zásilce.

Odstavec č. 8: Příjemce

Uvádí se jméno a příjmení, resp. obchodní jméno a úplná adresa osoby(ob) nebo firmy (firem), pro kterou/které je zboží určeno.

Pro možnosti vývozu je použití tohoto odstavce na uvážení smluvních stran. Použití tohoto odstavce je povinné pro tranzitní režim; smluvní strany však mohou povolit, aby se tento odstavec nevyplňoval, pokud příjemce má sídlo mimo území smluvních stran. Smluvní strany mohou též požadovat uvedení identifikačního čísla.

Odstavec č. 9: Osoba odpovědná za platební styk

Použití tohoto odstavce je na uvážení smluvních stran (osoba odpovědná za transfer nebo vrácení cizích měn v souvislosti s příslušným obchodním případem).

Odstavec č. 10: První země určení

Smluvní strany mohou rozhodnout, že použijí tento odstavec dle ustanovení národních předpisů.

Odstavec č. 11: Země obchodu

Smluvní strany mohou rozhodnout, že použijí tento odstavec dle ustanovení národních předpisů.

Odstavec č. 13: SZP (Společná zemědělská politika)

Použití tohoto odstavce (údaje o provádění zemědělské politiky) je na uvážení smluvních stran.

Odstavec č. 14: Deklarant/zástupce

Uvádí se jméno a příjmení. resp. obchodní jméno a úplná adresa zúčastněného dle ustanovení příslušných předpisů. Je-li deklarant a vývozce jednou a toutéž osobou, uvádí se "vývozce". Pokud se týká identifikačního čísla, může být smluvními stranami požadováno. Ohledně identifikačního čísla mohou smluvní strany doplnit vyhlášku (identifikační číslo je číslo přidělené příslušnými úřady pro daňové, statistické a jiné účely).

Odstavec č. 15: Země vývozu

Použití tohoto odstavce, v případě vývozních formalit je na uvážení smluvních stran, při použití tranzitního režimu, je však povinné.

Uvádí se země, ze které se vyváží zboží.

Do odstavce č. 15a se uvádí kód příslušné země.

Použití odstavce č. 15b (údaj o regiónu, z kterého se vyváží zboží) je na uvážení smluvních stran. V případě tranzitního režimu se odstavce č. 15a a 15b nemusí vyplňovat.

Odstavec č. 16: Země původu

Použití tohoto odstavce je na uvážení smluvních stran. Týká-li se deklarace vícero položek zboží různého původu, uvádí se do tohoto odstavce údaj "Různé".

Odstavec č. 17: Země určení

Uvádí se příslušná země. Do odstavce č. 17a se uvádí kód této země. Odstavec č. 17b se v tomto stadiu nemusí vyplňovat. V případě tranzitního režimu se odstavce č. 17a a 17b nemusí vyplňovat.

Odstavec č. 18: Poznávací značka a státní příslušnost dopravního prostředku při odjezdu

V případě vývozních formalit je použití tohoto odstavce na zvážení smluvních stran, pro tranzitní režim je však použití povinné. Uvádí se poznávací značka a jméno/a dopravního/ích prostředku/ů (nákladní vozidlo, loď, vagon, letadlo), na kterém/ých je zboží bezprostředně naloženo při předložení u celního úřadu, u kterého se vyřizují formality pro vývoz nebo tranzit, jakž i státní příslušnost tohoto dopravního prostředku (anebo - je-li více dopravních prostředků - státní příslušnost tažného resp. tlačného dopravního prostředku) podle kódů k tomu určených (příklad: má-li tažné zařízení jinou poznávací značku než návěs, uvádějí se poznávací značky tažního zařízení a návěsu a státní příslušnost tažného zařízení).

Uvedení poznávací značky a státní příslušnosti odpadne při poštovní dopravě nebo pří dopravě pevně instalovaným potrubím či vedením.

Při dopravě po železnici odpadá údaj o státní příslušností.

V ostatních případech je na uvážení smluvních stran, zda budou údaje o státní příslušnosti požadovat.

Odstavec č. 29: Kontejnery (Knt.)

S použitím kódu v dodatku III této přílohy a dle znalostí v okamžiku vyřizování formalit pro vývoz nebo tranzit se do tohoto odstavce uvádějí údaje, které pravděpodobně odpovídají situaci při překročení hranice země vývozu. Použití tohoto odstavce pro režim tranzitu je na uvážení smluvních stran

Odstavec č. 20: Dodací podmínka

Použití tohoto odstavce (údaj, z kterého vyplývají určitě doložky obchodní smlouvy) je na uvážení smluvních stran.

Odstavec č. 21: Poznávací značka a státní příslušnost aktivního dopravního prostředku překračujícího hranice

Povinnosti uvádění poznávací značky je na uvážení smluvních stran. Uvedení státní příslušnosti je povinné.

Při poštovní dopravě, dopravě po železnici a pevně instalovaným potrubím či vedením však uvedení poznávací značky a státní příslušnosti odpadá.

Uvádí se druh prostředku za použití k tomu určeného kódu (kamion, loď, vagon, letadlo), dále poznávací značka, např. uvedením čísla technického průkazu nebo uvedením názvu předpokládaného aktivního dopravního prostředku (tzn. tažného zařízení), kterého se používá při překročení hranice země vývozu, a státní příslušnost tohoto aktivního dopravního prostředku, pokud je známa při vyřizování formalit pro vývoz nebo tranzit.

Jedná-li se o kamionovou dopravu nebo používá-li se více druhů dopravních prostředků, je aktivní dopravní prostředek ten, který pohání celou sestavu (příklad: v případě "kamion na námořní lodi" je aktivním dopravním prostředkem loď: v případě "tahač a návěs" je aktivním dopravním prostředkem tahač).

Odstavec č. 22: Měna a celková fakturovaná částka

Použití tohoto odstavce je na uvážení smluvních stran (uvádí se měna, na kterou zní obchodní smlouva, s použitím k tomu určeného kódu, jakož i údaj fakturované částky pro veškeré přihlašované zboží).

Odstavec č. 23: Přepočítací kurs

Použití tohoto odstavce je na uvážení smluvních stran (platný směnný kurs pro přepočet fakturované měny na měnu příslušné země).

Odstavec č. 24: Druh obchodu

Použití tohoto odstavce je na uvážení smluvních stran (údaj, z kterého vyplývají určité doložky obchodní smlouvy).

Odstavec č. 25: Druh dopravy na hranici

Za použití kódu v dodatku III se uvádí druh předpokládaného aktivního dopravního prostředku, na kterém opustí zboží území země vývozu. Použití tohoto odstavce pro režim tranzitu je na uvážení smluvních stran,

Odstavec č. 26: Druh dopravy ve vnitrozemí

Použití tohoto odstavce je na uváženi smluvních stran (údaj o druhu dopravy použitém uvnitř příslušné země dle kódů v dodatku III).

Odstavec č. 27: Místo nakládky

Použití tohoto odstavce je na uvážení smluvních stran. Dle znalostí se uvádí místo, na kterém je zboží naloženo na aktivní dopravní prostředek překračující hranice země vývozu v okamžiku vyřizování formalit pro vývoz nebo tranzit. Pokud je předepsáno, užívá se kódu.

Odstavec č. 28: Finanční a bankovní údaje

Použití tohoto odstavce je na uvážení smluvních stran (devizový transfer v souvislosti s dotyčným obchodem, podrobnosti o finančních formalitách a řízení, jakož i bankovní spojení).

Odstavec č. 29: Výstupní celní úřad

Použití tohoto odstavce je na uvážení smluvních stran (uvádí se celní úřad, přes který má zboží opustit území dané země):

Odstavec č. 30: Umístění zboží

Použití tohoto odstavce je na uvážení smluvních stran (uvádí se přesné místo, kde lze prohlédnout zboží).

Odstavec č. 31: Nákladové kusy a označení zboží; značky a čísla č. kontejneru-Počet a druh

Uvádějí se značky a čísla, počet a druh nákladových kusů nebo v případě nezabaleného zboží počet kusů uvedených v deklarací resp. údaj "volně"; obvyklé obchodní označení zboží se musí uvádět vždy; pro vývozní formality musí toto označení obsahovat údaje nutné k identifikací zboží; je-li povinnost vyplnit odstavec č. 33 "Zbožový kód", musí být označení tak přesné, aby se zboží dalo zařadit. Tento odstavec musí dále obsahovat údaje nutné pro případu specifické předpisy (spotřební daně atd.). Přepravuje-li se zboží v kontejneru, uvádí se do toho odstavce navíc číslo kontejneru.

V případě, že do odstavce č. 16 (země původu) bylo uvedeno "Různé", mohou smluvní strany na tomto místě uvádět údaje o zemi původu, avšak povinné uvádění nelze zúčastněným předepsat.

Odstavec č. 32: Pořadové číslo položky

Uvádí se pořadové číslo příslušné položky zboží v poměru k počtu všech přihlášených položek na všech použitých tiskopisech - srovnej poznámku k odstavci č. 5

Vztahuje-li se deklarace pouze na jednu položku zboží, mohou smluvní strany předepsat, že tento odstavec zůstává volný, protože číslo 1 musí být uvedeno v odstavci č. 5.

Odstavec č. 33: Zbožový kód

Uvádí se kód příslušné položky zboží. V případě tranzitního režimu je použití tohoto odstavce na uvážení smluvních stran.

Odstavec č. 34: Kód země původu

Použití tohoto odstavce je na uvážení smluvních stran:

- Odstavec č. 34a (uvádí se kód země uvedené v odstavci č. 16. Obsahuje-li odstavec č. 16 údaj "Různé", uvádí se kód země původu každé položky zboží).

- Odstavec č. 34b (uvádí se región, ve kterém se vyrábí předmětné zboží).

Odstavec č. 35: Hrubá hmotnost

V případě vývozních formalit je užití tohoto odstavce na zvážení smluvních stran, pro použiti tranzitního režimu je však povinné. Uvádí se hrubá hmotnost zboží popsaného v příslušném odstavci č. 31, vyjádřené v kilogramech. Hrubou hmotností se rozumí hmotnost zboží s výjimkou přepravních skříní a jiného přepravního zařízení.

Odstavec č. 37: Režim

Uvádí se režim, do kterého zboží bylo navrženo při vývozu, použitím kódu k tomu určenému.

Odstavec č. 38: Vlastní hmotnost

Uvádí se vlastní hmotnost zboží deklarovaného v příslušném odstavci č. 31, vyjádřené v kilogramech. Vlastní hmotností se rozumí hmotnost zboží bez jakýchkoliv obalů.

V případě tranzitního režimu je použití tohoto odstavce na uvážení smluvních stran.

Odstavec č. 39: Kontingent

Použití tohoto odstavce je na uvážení smluvních stran (pokud se to podle právních předpisů o kontingentech vyžaduje).

Odstavec č. 40: Souhrnná deklarace/Předchozí doklad

Použití tohoto odstavce je na uvážení smluvních stran (odkaz na doklady pro režim, který předcházel vývozu do jiné země).

Odstavec č. 41: Dodatečná měrná jednotka

Vyplňuje se dle potřeby podle údajů v celním sazebníku. Pro každou položku se uvádí množství měrné jednotky uvedené v celním sazebníku.

Odstavec č. 44: Zvláštní záznamy / Předložené podklady / Osvědčeni a povolení

Uvádějí se údaje, které jsou případně předepsané na základě zvláštních pravidel v zemi vývozu, jakož i k tomu se vztahující údaje všech dokladů předložených společně s deklarací. (K tomu patří sériová čísla kontrolních výtisků T 5, čísla vývozních licencí nebo povolení, údaje o veterinárních a rostlinolékařských předpisech, čísla ložných listů atd.) V pododstavci "Kód zvláštní záznamy" (ZZ) se případně uvádí kód pro zvláštní záznamy, které se mohou požadovat v rámci tranzitního režimu. Tento pododstavec se vyplňuje, jen když se vyřizování tranzitního režimu provádí prostřednictvím automatického systému pro zpracování dat.

Odstavec č. 46: Statistická hodnota

Uvádí se částka statistické hodnoty zboží vyplývající z platných předpisů, vyjádřená. v měně předepsané smluvními stranami.

Odstavec č. 47: Výpočet poplatků

Smluvní strany mohou požadovat, aby se případně uváděly následující údaje, vždy v jednom řádku a za použití k tomu určeného kódu:

- druh platby (vývozní dávky);

- vyměřovací základ;

- použitá sazba;

- vypočtená částka:

- zvolený způsob platby (ZP).

Odstavec č. 48: Odklad platby

Smluvní strany mohou rozhodnout o použití tohoto odstavce (odkaz na příslušné povolení).

Odstavec č. 49: Označení skladu

Použití tohoto odstavce je na uvážení smluvních stran.

Odstavec č. 50: Hlavní povinný (Zmocněný zástupce, místo a datum, podpis)

Uvádí se jméno a příjmení resp. obchodní jméno a úplná adresa hlavního povinného a případně identifikační číslo, které mu bylo příslušnými úřady přiděleno. Případně se uvádí jméno a příjmení resp. obchodní jméno zmocněného zástupce, který podepisuje za hlavního povinného.

S výhradou zvláštních předpisů o použití systému pro zpracování dat, které budou vydány, se podepíše výtisk, který zůstává u celního úřadu odeslání, vlastnoručně zúčastněným. Jedná-li se při tom o právnickou osobu, uvádí podepsaný vedle svého podpisu i své jméno a příjmení, jakož i své postavení ve firmě.

Odstavec č. 51: Předpokládané pohraniční celní úřady (a země)

Uvádí se vstupní celní úřad každé smluvní strany, přes jejíž území bude zboží přepravováno anebo, pokud přejde zboží pří přepravě i na území mimo smluvní strany, výstupní celní úřad, přes který opustí zboží území smluvních stran. Připomíná se, že pohraniční celní úřady jsou uvedeny v "Seznamu celních úřadů příslušných pro tranzitní režim". Za označením celního úřadu se uvádí kód příslušné země.

Odstavec č. 52: Zajištění

Uvádí se forma zajištění pro příslušný režim.

Odstavec č. 53: Celní úřad určení (a země)

Uvádí se celní úřad, kterému se má zboží předložit k ukončení tranzitního režimu. Připomíná se, že celní úřady určeni jsou uvedeny v "Seznamu celních úřadů příslušných pro tranzitní režim". Za označením celního úřadu se uvádí kód příslušné země....

Odstavec č. 54: Místo a datum, podpis a jméno deklaranta/zástupce

S výhradou zvláštních předpisů o použití systému pro zpracování dat, které budou vydány, se podepíše výtisk, který zůstává u vývozního celního úřadu, vlastnoručně zúčastněným, vedle podpisu je zúčastněný povinen udávat své jméno a příjmení. Jedná-li se při tom o právnickou osobu, je podepsaný povinen uvádět vedle svého podpisu a svého jména a příjmení také své postavení ve firmě, pokud to požadují smluvní strany.

II. Formality během přepravy

Může se stát, že mezi okamžikem odeslání zboží od celního úřadu vývozu a/nebo od celního úřadu odeslání a okamžikem jeho příchodu k celnímu úřadu určení je nutné zapsat určité záznamy do výtisků tranzitního celního prohlášení, které doprovázejí zboží. Tyto záznamy se týkají přepravy a během tranzitu je zapíše přepravce, který je odpovědný za dopravní prostředek, na kterém je zboží naloženo. Tyto záznamy lze zapsat ručně, pokud jsou čitelné. V tomto případě se tiskopisy vyplňují hůlkovým písmem inkoustem nebo kuličkovým perem. Tyto záznamy se propisují pouze na exemplářích 4 a 5 a vztahují se na následující odstavce:

- Překládky: Vyplňuje se odstavec č. 55:

Odstavec č. 55 - překládky:

Pokud zboží bude během přepravy překládáno z jednoho dopravního prostředku na jiný nebo z jednoho kontejneru do jiného, vyplňuje první tři řádky tohoto odstavce dopravce.

Je třeba poukázat na to, že dopravce je povinen informovat příslušné úřady o případné překládce, zejména bude-li nutné přikládání nových celních závěr nebo zápis určitých záznamů do tranzitního celního prohlášení.

Dovolily-li celní úřady překládku bez celního dohledu, je přepravce povinen o tom učinit odpovídající záznam do tranzitního celního prohlášení a za účelem potvrzení uvědomit následující celní úřad, u kterého se zboží předloží.

- Jiné události: Vyplňuje se odstavec č. 56:

Odstavec č. 56 - Jiné události během přepravy -:

Tento odstavec se vyplňuje dle míry povinností v rámci tranzitního režimu.

Nachází-li se však zboží na návěsu a vyměňuje-li se pouze tahač (aniž by bylo se zbožím nějak nakládáno nebo by bylo zboží překládáno), uvádí se do toho odstavce poznávací značka a státní příslušnost nového tahače. V takových případech není nutné potvrzení příslušných orgánů.

III. Formality v zemí určení

Odstavec č. 1: Celní prohlášení

Uvádí se příslušné kódy dle dodatku III.

Uvedení druhu celního prohlášení (druhý pododstavec) je na uvážení smluvních stran. Pravý (třetí) pododstavec se nesmí používat pro formality dovozu.

Odstavec č. 2: Vývozce

Použití tohoto odstavce je na uvážení smluvních stran (uvádí se jméno a příjmení, resp. obchodní jméno a úplná adresa vývozce nebo prodejce zboží).

Odstavec č. 3: Tiskopisy

Uvádí se pořadové číslo společně s celkovým počtem použitých sad tiskopisů a doplňkových tiskopisů. (Příklad: při předložení jednoho tiskopisu a dvou doplňkových tiskopisů se označí tiskopis 1/3, první doplňkový tiskopis 2/3 a druhý doplňkový tiskopis 3/3). Bude-li deklarace podána pouze pro jednu položku zboží (tj. vyplňuje se pouze jeden odstavec "označení zboží"), uvádí se v odstavci č. 5 jen číslo 1, odstavec č. 3 zůstává prázdný.

Odstavec č. 4: Ložné listy

Použití tohoto odstavce je na uvážení smluvních stran. Do toho odstavce se uvádí počet případně připojených ložných listů, resp. počet v obchodě obvyklých seznamů s popisem zboží, schválených příslušným orgánem (číslem).

Odstavec č. 5: Položky

Uvádí se celkový počet položek zboží, které jsou uvedeny na všech použitých tiskopisech a doplňkových tiskopisech (nebo ložných listech resp. v obchodě obvyklých seznamech). Počet položek zboží odpovídá počtu vyplněných odstavců "označení zboží".

Odstavec č. 6: Nákladové kusy celkem

Použití tohoto odstavce je na uvážení smluvních stran. Uvádí se celkový počet nákladových kusů v příslušné zásilce.

Odstavec č. 7: Referenční číslo

Použití tohoto odstavce je na uvážení zúčastněného; jedná se o číslo, které zúčastněný příslušné zásilce přidělil.

Odstavec č. 8: Příjemce

Uvádí se příjmení a jméno, resp. obchodní jméno a úplná adresa. U hromadných zásilek mohou smluvní strany stanovit, že se uvádí do tohoto odstavce údaj "Různé"; připojuje se pak seznam příjemců. Smluvní strany mohou požadovat uvedení identifikačního čísla (identifikační číslo je číslo přidělené příslušnými úřady pro daňové, statistické a jiné účely).

Odstavec č. 9: Osoba odpovědná za platební styk

Použití tohoto odstavce je na uvážení smluvních stran (osoba odpovědná za transfer nebo vrácení cizích měn v souvislosti s příslušným obchodem).

Odstavec č. 10: Poslední země odeslání.

Smluvní strany mohou rozhodnout o použití tohoto odstavce dle ustanovení národních předpisů.

Odstavec č. 11: Země obchodu/země výroby

Smluvní strany mohou rozhodnout o použití tohoto odstavce dle ustanovení národních předpisů.

Odstavec č. 12: Údaje o hodnotě

Použití tohoto odstavce je na uvážení smluvních stran (údaje pro zjištění celní hodnoty, statistické hodnoty nebo zdanitelné hodnoty).

Odstavec č. 13: SZP (Společná zemědělská politika)

Použití tohoto odstavce je na uváženích smluvních stran (údaje o provádění zemědělské politiky).

Odstavec č. 14: Deklarant/zástupce

Uvádí se příjmení a jméno resp., obchodní jméno a úplná adresa zúčastněného dle ustanovení příslušných předpisů. Je-li deklarant a příjemce jednou a toutéž osobou, uvádí se "příjemce".

Smluvní strany mohou požadovat uvedení identifikačního čísla (identifikační číslo je číslo přidělené příslušnými úřady pro daňové, statistické a jiné účely).

Odstavec č. 15: Země vývozu

Smluvní strany mohou rozhodnout o použití. tohoto odstavCe. Uvádí se země, ze které se vyváželo zboží. Do odstavce č. 15a se uvádí kód příslušné země. Odstavec č. 15b se nesmí vyplňovat.

Odstavec č. 16: Země původu

Použití tohoto odstavce je na uvážení smluvních stran. Týká-li se deklarace více položek zboží různého původu. uvádí se do tohoto odstavce údaj "Různé".

Odstavec č. 17: Země určení

Použití tohoto odstavce je na uvážení smluvních stran. Uvádí se příslušná země. Do odstavce č. 17a se uvádí kód této země. Do odstavce č. 17b se uvádí región určení.

Odstavec č. 18: Poznávací značka a státní příslušnost dopravního prostředku při odjezdu

Použití tohoto odstavce je na uvážení smluvních stran. Uvádí se poznávací značka nebo jméno/a dopravního/ích prostředku/ů (nákladní vozidlo, loď, vagon, letadlo), na kterém/ých je zboží bezprostředně naloženo při předložení u celního úřadu pro vyřizování dovozních formalit, jakož i státní příslušnost tohoto dopravního prostředku (anebo - je-li více dopravních prostředků státní příslušnost tažného resp. tlačného dopravního prostředku) podle kódů k tomu určených (příklad: má-li tažné zařízení jinou poznávací značku než přívěs, uvádějí se poznávací značky tažného zařízení a přívěsu a státní příslušnost tažného zařízení).

Uvedení poznávací značky a státní příslušnosti odpadne při poštovní dopravě nebo při dopravě pevně instalovaným potrubím či vedením. Při dopravě po železnici odpadá uvedení státní příslušnosti.

Odstavec č. 19: Kontejner (Knt.)

Uvádějí se požadované údaje s použitím kódů uvedených v dodatku III.

Odstavec č. 20: Dodací podmínka

Použití tohoto odstavce je na uvážení smluvních stran (údaj. z kterého vyplývají určité doložky obchodními smlouvy).

Odstavec č. 21: Poznávací značka a státní příslušnost aktivního dopravního prostředku překračujícího hranice

Rozhodnout o případné povinnosti uvedení poznávací značky je na uvážení smluvních stran. Uvedení státní příslušnosti je povinné. Při poštovní dopravě, dopravě po železnici a pevně instalovaným dopravním zařízením však odpadá uvedení poznávací značky a státní příslušnosti. Uvádí se druh prostředku za použití k tomu určeného kódu (kamion, loď, vagon, letadlo), dále poznávací značka, např. uvedením čísla technického průkazu nebo uvedením jména aktivního dopravního prostředku (tahače), kterého se používá při překročení hranice země vývozu, a státní příslušnost tohoto aktivního dopravního prostředku, jedná-li se o kombinovanou přepravu nebo používá-li se více druhů dopravních prostředků, je aktivní dopravní prostředek ten, který pohání celou sestavu (příklad: v případě "kamion na námořní lodi" je aktivním dopravním prostředkem loď; v případě "tažný stroj a návěs" je aktivním dopravním prostředkem tahač).

Odstavec č. 22: Měna a celková fakturovaná částka

Použití tohoto odstavce je na uvážení smluvních stran (uvádí se měna, na kterou zní obchodní smlouva, s použitím k tomu určeného kódu, jakož i údaj o fakturované částce pro veškeré přihlašované zboží).

Odstavec č. 23: Přepočítací kurs

Použití tohoto odstavce je na uvážení smluvních stran (platný směnný kurs pro přepočet fakturované měny na měnu příslušné země).

Odstavec č. 24: Druh obchodu

Použití tohoto odstavce je na uvážení smluvních stran (údaj, z kterého vyplývají určité doložky obchodní smlouvy).

Odstavec č. 25: Druh dopravy na hranici

Za použití kódu v dodatku III se zde uvádí druh dopravy podle aktivního dopravního prostředku, na kterém bylo zboží dopraveno na území země určení.

Odstavec č. 26: Druh dopravy ve vnitrozemí

Použití tohoto odstavce je na uvážení smluvních stran (údaj o druhu dopravy použitém uvnitř příslušné země dle kódů v dodatku III).

Odstavec č. 27: Místo vykládky

Použití tohoto odstavce je na uvážení smluvních stran. Uvádí se místo, na kterém je zboží vykládáno z aktivního dopravního prostředku překračujícího hranice země určení. Pokud je předepsáno, užívá se kódu.

Odstavec č. 28: Finanční a bankovní údaje

Použití tohoto odstavce je na uvážení smluvních stran (devizový transfer v souvislosti s dotyčným obchodem, podrobnosti finančních formalit a řízení, jakož i bankovního spojení).

Odstavec č. 29: Vstupní celní úřad

Použití tohoto odstavce je na uvážení smluvních stran (uvádí se celní úřad, přes který bylo zboží dopraveno na území daně země).

Odstavec č. 30: Umístění zboží

Použití tohoto odstavce je na uvážení smluvních stran (uvádí se přesné místo, kde lze prohlédnout zboží).

Odstavec č. 31: Nákladové kusy a označení zboží značky a čísla-Č.kontejneru-Počet a druh

Uvádějí se značky a čísla, počet a druh nákladových kusů nebo - v případě nezabaleného zboží - počet předmětů zahrnutých v cel. prohlášení resp. údaj "volně", jakož i v obou případech údaje nutné k identifikaci zboží. Pod označením zboží se rozumí obvyklé obchodní označení zboží, které musí být natolik přesné, aby bylo možné zboží okamžitě a jednoznačně identifikovat a zařadit. Tento odstavec musí dále obsahovat údaje požadované pro případné zvláštní úpravy (daň z přidané hodnoty, spotřební daň atd.). Přepravuje-li se zboží v kontejnerech, uvádí se do tohoto odstavce navíc i čísla kontejnerů. V případě, že do odstavce č. 16 (země původu) byl uveden záznam "Různé", mohou smluvní strany požadovat, aby se na tomto místě uváděla pro každé zboží země původu.

Odstavec č. 32: Číslo položky

Uvádí se pořadové číslo příslušné položky zboží v souvislosti ke všem deklarovaným položkám na všech použitých tiskopisech - srovn. poznámku k odstavci č. 5. Vztahuje-li se deklarace pouze na jednu položku zboží, mohou smluvní strany stanovit, že tento odstavec zůstává volný, protože číslo 1 musí být uvedeno v odstavci č. 5.

Odstavec č. 33: Zbožový kód

Uvádí se kód příslušné položky zboží. Pro druhý a další pododstavce mohou smluvní strany předepsat použití specifické nomenklatury.

Odstavec č. 34: Kód země původu

Použití tohoto odstavce je na uvážení smluvních stran. Do odstavce č. 34a se uvádí kód země uvedené v odstavci č. 16 podle kódu k tomu určenému: Obsahuje-li odstavec č. 16 údaj "Různé", uvádí se kód země původu každé položky zboží. (Odstavec č. 34b se nesmí vyplňovat.)

Odstavec č. 35: Hrubá hmotnost

Použití tohoto odstavce je na uvážení smluvních stran. Uvádí se hrubá hmotnost zboží popsaného v odstavci č. 31, vyjádřena v kilogramech. Hrubou hmotností se rozumí hmotnost zboží s veškerými obaly s výjimkou přepravních skříní a jiných přepravních prostředků.

Odstavec č. 36: Preference

Použití tohoto odstavce je na uvážení smluvních stran (odkaz na platnou preferenční celní sazbu).

Odstavec č. 37: Režim

Uvádí se režim, do kterého je zboží v místě určení navrženo, s použitím kádu k tomu určeného.

Odstavec č. 38: Vlastní hmotnost

Uvádí se vlastní hmotnost zboží popsaného v příslušném odstavci č. 31, vyjádřená v kilogramech. Vlastní hmotností se rozumí hmotnost zboží bez všech obalů.

Odstavec č. 39: Kontingent

Použití tohoto odstavce je na uvážení smluvních stran (pokud se to vyžaduje podle právních předpisů o kontingentech).

Odstavec č. 40: Souhrnná deklarace/Předchozí doklad

Použití tohoto odstavce je na uvážení smluvních stran (odkaz na případně odevzdané souhrnné cel. prohlášení v zemi určení nebo na podklady případného předchozího správního řízení).

Odstavec č. 41: Dodatečná měrná jednotka

Vyplňuje se dle potřeby podle údajů v celním sazebníku. Pro každou položku se uvádí množství v měrné jednotce uvedené v celním sazebníku.

Odstavec č. 42: Cena za položku

Použití tohoto odstavce je na uvážení smluvních stran. (Uvádí se podíl ceny uvedené v odstavci č. 22, připadající na příslušnou položku.)

Odstavec č. 43: Metoda ohodnocení

Použití tohoto odstavce je na uvážení smluvních stran (podrobnosti pro zjištění celní hodnoty, statistické hodnoty nebo zdanitelné hodnoty).

Odstavec č. 44: Zvláštní záznamy/Předložené podklady/Osvědčení a povolení

Uvádějí se údaje, které jsou požadovány na základě případně použitelných zvláštních pravidel v zemi určení, jakož i k tomu se vztahující údaje všech dokladů předložených společně s cel. prohlášením. (K tomu patří sériová čísla kontrolních výtisků T 5, čísla vývozních licencí nebo povolení, údaje o veterinárních a rostlinolékařských předpisech, čísla ložných listů atd.) Pododstavec "Kód zvláštních záznamů" (ZZ) se nevyplňuje.

Odstavec č. 45: Oprava

Použití tohoto odstavce je na uvážení smluvních stran (podrobnosti pro zjištění celní hodnoty, statistické hodnoty nebo zdanitelné hodnoty).

Odstavec č. 46: Statistická hodnota

Uvádí se částka statistické hodnoty vyplývající z platných předpisů, vyjádřená v měně předepsané zemí určení.

Odstavec č. 47: Výpočet poplatků

Smluvní strany mohou požadovat, aby se případně uváděly následující údaje, vždy v jednom řádku a za použití k tomu určeného kódu: - druh dávek (dovozní dávky);

- vyměřovací základ;

- použitá sazba;

- vypočtená částka dávek;

- zvolený způsob platby (ZP),

Odstavec č. 48: Odklad platby

Použití tohoto odstavce je na uvážení smluvních stran (odkaz na příslušné povolení).

Odstavec č. 49: Označení skladu

Použití tohoto odstavce je na uvážení smluvních stran.

Odstavec č. 54: Místo a datum,podpis a jméno deklaranta/zástupce

S výhradou zvláštních předpisů o použití systému pro zpracování dat, které budou vydány, se podepíše výtisk, který zůstává u celního úřadu odeslání, ručně; vedle svého podpisu je zúčastněný povinen uvádět i své jméno a příjmení. Jedná-li se při tom o právnickou osobu, je podepsaný povinen uvádět vedle svého podpisu a svého jména a příjmení také své postavení ve firmě, pokud to požadují smluvní strany.

Hlava III

Poznámky k doplňkovým tiskopisům

A, Doplňkových tiskopisů se smí používat pouze tehdy, pokud je přihlašováno více [pod]položek zboží (srovn. odst. č. 5). Předložit se smí pouze ve spojení s tiskopisem.

B. Poznámky hlavy I a II platí i pro doplňkové tiskopisy.

Avšak:

- smluvní strany mohou rozhodnout o použití odstavců 2/8; tento odstavec smí obsahovat pouze jméno a případně identifikační číslo příslušné osoby;

- část "celkem" odstavce č. 47 se týká konečného shrnutí všech položek z použitých tiskopisů. Toto shrnutí se proto musí uvádět pouze do posledního připojeného doplňkového tiskopisu, aby rozlišoval částku jednak dle druhu poplatku a jednak celkovou částku (GS) dlužených poplatků.

C. Při použití doplňkových tiskopisů se nepoužité odstavce "označení zboží" proškrtají tak, že další použití je vyloučeno.


Související odkazy



Přihlásit/registrovat se do ISP