Myšlienka postihnúť zvláštnou daňou
t. zv. tantiémy je už staršieho pôvodu.
Vyhovujúc četným prianiam býv. rakúska
vláda navrhla (339, 739 príl. ku sten. protokolu
posl. snemovne 1909, a 542 týchto príloh 1911) zavedenie
zvláštnej dane na platy správnych a dozorčích
radcov, ďalej členov predstavenstva u úč.
spoločností a komanditných spoločností
na účastiny.
Bola zamýšľaná skutočná
daň, progresívne vybudovaná a vyberaná
podľa priznania. Dôvodom bolo jednako to; že tieto
pôžitky, hoci nie je možné o nich tvrdiť,
že by boly všeobecne príjmom bezprávnym,
predsa sú zo všetkých pre vyššie
zaťaženie daňové najviac spôsobilé,
jednako to, že v dobe, keď sa všeobecne dane zvyšujú,
je možné toto vyššie zaťaženie
najskôr odôvodniť.
Zákonom (čl. III, zák. zo dňa 23.
januára 1914; č. 13 r. z.), ktorý až
doteraz platí, staly sa tieto osnovy vo forme podstatne
zmenenej; došlo len k "dávke" tantiémovej,
vyberanej srážkou vo výške 10% bez progresie;
vyplatené sumy nevylučujú sa z vymerovacieho
základu zvláštnej zárobkovej dane spoločnosti,
lebo dvojího zdanenia v pravom smysle slova, teda daňove
neprípustného dvojího zdanenia, tu niet.
Býv. uhorské právo zná rovnako podobnú
zvláštnu daň z týchto pôžitkov,
avšak zahrnuje ich do III. triedy zárobkovej dane
(§ 5 zák. čl. XXXIII:1916) a zdaňuje
ich teda proporcionálnou sadzbou 10%; vyplatené
čiastky sú však odpočítateľnou
položkou pri zdanení spoločnosti (§§
17, č. 8., a 22 zák. čl. VIII:1909 a zák.
čl. XXXIV:1916).
Návrh zákona pridržiava sa vzoru podľa
zák. č. 13 r. z. ex 1914, pokladajúc túto
úpravu za vhodnejšiu ako materiálne tak aj
technicky; navrhuje sa teda jediná proporcionálna
sadzba a vyberanie srážkou u prameňa, aby boli
postihnutí aj percipienti bydliaci v cudzine.
Ustanovením §u 184 zavádza sa znova daň
z vyššieho služného, ale len z tých
služobných pôžitkov, ktoré presahujú
ročne po odpočítaní príslušných
srážok podľa § 1, menovite teda paušálu
stanoveného v §e 15, č. 1. d), ale bez odpočítania
platenej dane z vyššieho služného - sumu
100.000 Kč.
Prakticky bude teda dani podrobený teprv služobný
pôžitok väčší ako 109.500 Kč.
Účelom tejto dane je, aby boly aspoň tieto
pomerne vysoké pracovné dôchodky podrobené
okrem dôchodkovej dane ešte výnosovej dani,
ktorá by podliehala (ako iné výnosové
dane) prirážkam samosprávnych korporácií.
Pôžitky členov predstavenstva účastinných
spoločností a komanditných spoločnosti
na účastiny, ktoré tieto dostávajú
v tejto svojej vlastností; ak činia viac ako 5000
Kč; sú podrobené zvláštnemu zdaneniu
10%. Daň sa vyberá srážkou a nie je
podkladom prirážok. Obdobné pôžitky
vedúcich riaditeľov s pevnými platy sú
vyňaté.
Odstavec 1, tohoto paragrafu bol proti vládnej osnove -
doplnený poslednou vetou, aby tým bolo jasne stanovené,
že sú tejto dani podrobené aj pôžitky,
ktoré sú podľa služobnej smluvy vyplatené
smluvne ustanoveným vedúcim riaditeľom s pevnými
platy od spoločnosti, v ktorej službách sú,
za ich činnosť ako členov predstavenstva účastinných
spoločností a komanditných spoločností
na účastiny od spoločností.
Legislatívné akcia v obore priamych daní
nie sú dobre mysliteľné bez trestných
sankcií; štát potrebuje k ochrane svojich záujmov
daňového rázu účinného
kolektivu, ktorým by či už z hľadiska
odplaty a či s hľadiska zastrašenia mohol stíhať
porušovanie a ohrožovanie oných právnych
noriem; ktoré k ochrane štátu podľa miery
nebezpečenstva ukladajú poplatníkom určité
povinnosti preto, lebo štát je na jeho spolupôsobenie
odkázaný. Daňová poctivosť nerozumie
sa sama sebou a musí tedy byť v oči nepoctivým
živlom vynucovaná trestami.
Z tohoto hľadiska treba zdôrazňovať to,
že súčasne do novej éry práva
priamych daní má vstúpiť tiež nová
unifikácia a unifikácia trestných ustanovení.
Nemožnô inak, ak nemá-li hlboko pokleslá
morálka daňová napriek rovnomernejšie
a spravedlivejšie vymeriavaným daňovým
bremenám zostáť na dosavádnej úrovni;
a nemožné je menovite odkladať novú úpravu
trestných ustanovení až do doby, kedy dôjde
k unifikácii a kodifikácii celého trestného
finančného práva a pokračovania, tedy
i pre obor daní a dávok nepriamych. Na tejto kodifikácii
sa síce pilne pracuje, avšak uvážime-li
značné ťažkosti, s ktorýmí
slúčenie trestných ustanovení tak
zv. priamych i nepriamych daní nezbytne zápasia,
že i v bývalom Rakúsku koľkoraké
pokusy o tento nesnadný problém neviedly k cieľu,
nezbýva, než pre nezbytnú najbližšiu
potrebu pokúsiť sa o legislatívnu úpravu
istého úseku, ktorý reprezentuje trestné
právo a pokračovanie v obore priamych daní.
Rozpočtový výbor octnul sa tak pred úkolom
najvýš dôležitým a zodpovedným,
lebo nová úprava trestných ustanovení
nezbytne predpokladá naprostú jasnosť v riešení
celého radu problémov zásadného rázu.
Úkol tento je tým ťažší, že
teoria administratívneho práva trestného
- a sem patria i delikty finančné ako policajné
- je mladšieho dáta, nemajúce za sebou - ako
všeobecné právo trestné - storočné
tradície priamych daní nezbytne zápasí
a, že i v býcelý kultúrny svet. Avšak
napriek tomu rysujú sa už znateľne základné
hľadiská, ktoré si uvedomujú podstatné,
z veci samej plynúce rozdiely medzi obidvoma obory trestného
práva vôbec, prizerá-li se na podstatu bezprávia
spáchaného tam, i tu. U všeobecne právnych
deliktov porušujú alebo ohrožujú sa právne
statky podľa toho, ako odpovedajú všeobecným
platným pojmom mravným a právnym; u administratívnych
deliktov takého substrátu nieto, lebo útok
sa dotýka verejného blaha, on opomíja podporovať
štátnu správu v jej činnosti; nieto
tu tedy oného určitého stavu; ako je u prvej
kategorie právny poriadok. Administratívny delikt
smeruje k vynúteniu uloženej ale nesplnenej povinnosti,
on smeruje proti zvláštnym povinnostiam, ktoré
každý finančný zákon inak stanoví,
jeho podstata, sa vyčerpáva prekročením
príkazu, alebo zákona; na priamom zkrátení
alebo nezkrátení dane - podľa analogie všeobecna-právneho
majetkového deliktu podvodu - nezáleží,
nie je tu tiež pokus pojmove možný ba nenáleží
ani k podstate administratívneho deliktu kvalita smýšľania;
hoci sa vlivom všeobecno-právnej trestnej teorie dolus,
culpa lata a culpa levis do skutkovej podstaty finančných
deliktov skutočne vkladá. Tento rozpor medzi; teoriou
a praxou dá sa vysvetliť len živým právnym
citom, ktorý nemôže sa smieriť s myšlienkou;
že by jeden a tentýž delikt mal byť trestný
rovnako bez ohľadu na stupeň zavinenia; vkladá
subjektívny moment už do skutkovej podstaty a dochádza
tak k deleniu finančných deliktov podľa miery
zavinenia.
Vládny návrh, rozoberajúc teoriu administratívnych
deliktov, obracia svoj hlavný zreteľ k "úmyslu",
vylučuje ho z podstaty skutkovej, ale predsa zase dochádza
k deleniu daňových deliktov podľa subjektívneho
zavinenia (vedomie, hrubá nedbalosť, nedbalosť),
shľadáva trestným len skutočné
zkrátenie dane, a nevoľky dochádza i k trestaniu
tak zvaného pokusu, hoci o tom nie je výslovnej
zmienky.
Rozpočtový výbor, bedlive skúmajúc
charakteristické znaky administratívnych a tedy
i daňových deliktov, prišiel k záveru,
že štruktúra materiálneho práva
trestného musí vychádzať z iných
hľadísk, nežli činí vládny
návrh, a navrhuje tedy zásadne inú úpravu
na týchto zásadách:
1. Objektívnu a subjektívnu podstatu trestnú
treba úplne od seba oddeliť; tak vznikne v podstate
jeden delikt čiste objektívne vymedzený,
ktorý sa ale zakladá už ohrožovaním
dane. (Nie je možné činiť vznik deliktu
závislým na čiste nahodilých okolnostiach,
ako je väčšia alebo menšia bedlivosť
vymeriavacích úradov pri vymeriavaní daní
a pod.);
2. skutková podstata subjektívna presunie sa tam,
kde vo skutočnosti patrí, to jest do onej častky,
ktorá pojednáva o trestnosti alebo konkrétnejšie
rečeno o výmere a jakosti trestov; tu hrá
vynikajúci zástoj miera subjektívneho zavinenia.
3. V rámci subjektívneho zavinenia nemožno
je "úmyslu" postrádať.
4. Trestnosť tak zvaného pokusu odpadá. Tým
sa vyhovuje podľa mienky rozpočtového výboru
nielen požiadavkám; ktoré kladie teoria, ale
i požiadavkám, ktoré vyžadujú ohľady
na príbuznú disciplínu všeobecného
práva trestného.
Pokiaľ ide o formálné trestné pokračovanie,
bola všestranne uznaná potreba zvýšiť
dôveru trestaných orgánov a zvýšiť
ochranu strán; v prvom smere poskytuje význačnú
záruku okolnosť, že predsedom naliezacieho i
odvolacieho senátu bude sudcovský úradník;
v druhom smere treba upozorniť na možnosť obnovy
trestného pokračovania, ktoré vládny
návrh neznal. V podrobnostiach sa poukazuje na odôvodnenie
zmien u jednotlivých paragrafov.
Do ustanovení §u 185 byla vtělena holá,
objektivní skutková podstata trestního činu
zkrácení daně. Odstavec 1, stanoví
objektivní náležitosti tohoto trestního
činu, pokud byl spáchán poplatníkem
nebo jeho zmocněncem ve věci vlastní daně,
kdežto odstavec 2. vymezuje tuto skutkovou podstatu proti
vládní osnově jen na určitá,
v tomto odstavci vypočtená protizákonná
konání ve věci cizí daně.
O těchto, v § 18 objektivně definovaných
trestních činech jednají po stránce
subjektivní další §§ 186, 187 a 188.
V prvním z nich se hrozí tam stanoveným trestem
tomu, kdo se dopustí činu v § 185 uvedeného
úmyslně, jsa si vědom toho, že jest
toto konání způsobilé zákonnou
daň zkrátiti. Úmysl se vztahuje pouze k objektivní
skutkové podstatě § 185, vědomí
je třeba potud, že skutková podstata může
vésti k nižšímu předpisu daně.
Tyto trestné činy samy osobě mohou býti
trestány jen peněžitou pokutou.
§ 187 stanoví tresty pro trestné činy
uvedené v §u 185, které byly spáchány
buď s přímým úmyslem směřujícím
ku zkrácení daně, anebo které byly
spáchány za použití prostředků
k oklamání úřadů zvláště
způsobilých. Do odstavce 2. a 3. tohoto paragrafu
jsou pojata ustanovení o fakultativním trestu vězení
pro zvláště kvalifikované trestné
činy anebo pro opakované trestné činy,
anebo konečně pro činy, jimiž byla zákonná
daň zkrácena nebo nebezpečí zkrácení
vydána o zvláště značné
částky. Použití tohoto posledního
ustanovení jest vázáno ale na další
předpoklad, že byla zákonná daň
zkrácena nebo ohrožena značnou částkou
v poměru k celkové zákonné dani pachatelově.
O trestních činech uvedených v § 185;
při jejichž spáchání nebylo ani
úmyslu daň zkrátiti, anebo při jichž
spáchání nebylo použito prostředků
k oklamání úřadů zvláště
způsobilých; ba konečně ani úmyslu
směřujícího ku konání
zákonu odporujícímu, a které byly
tedy spáchány z pouhé nedbalosti, pojednává
§ 188, který dále výslovně stanoví,
za jakých dalších předpokladů
jest podle tohoto paragrafu trestno nepodání přiznání.
Ve vládní osnově byl obsah tohoto paragrafu
v témž znění uveden jako odst. 5. u
§u 186; vzhledem k provedeným změnám
bylo nutno pojmouti zmíněný text do zákona
jako samostatný paragraf.
V důsledku nového ustanovení pojmu zkrácené
daně podle § 185 bylo nutno nově definovati
i objektivní skutkovou podstatu přestupku návodu
a pomoci.
Při tom nebyla nejvyšší mez trestu stanovena
pevnou peněžitou pokutou, nýbrž násobkem
částky, o kterou byla zákonná daň
zkrácená nebo ohrožena. Nejnižší
hranice pokuty stanovena není, aby bylo možno v každém
jednotlivém případě volně uvážit;
jak veliká pokuta je v tom kterém případě
přestupku nejpřiměřenější
a tedy nejspravedlivější.
Částečnou zněnou odstavce 2. má
býti přesněji než původně
vymezena (a současně omezena) trestnost nesprávných
údajů osob hospodářsky závislých.
Původní text § 191 byl škrtnut, protože
luštil otázku potrestání pokusu zkrácení
daně; ač pro pojem pokusu při zásadní
konstrukci objektivních předpokladů trestnosti
podle § § 185 a násl. není místa.
Paragrafy 192 až 194 určují směrnice
pro stanovení trestu v jednotlivých případech,
ovšem v mezích zákonem vytčených.
V odst. 1., §u 192 škrtnuta byla slova "a důležitosti",
ježto byla ve spojení se slovy "ku povaze"
vlastně tautologií.
V odst. 2. nahraženo slovo "jednáním"
správnějším výrazem "konáním",
protože "jednání" předpokládá
jen činnost positivní.
Změnou provedenou v § 193 byl jednak pozměněn
pořad přitěžujících okolností
a jednak byla vsunuta [pod lit. c)] další přitěžující
okolnost.
Změny ve stylisaci lit. b) a d) jsou důsledkem provedených
změn v ustanoveních §u 187.
V § 194 bylo škrtnuto původní ustanovení
lit. d), protože jest tato polehčující
okolnost obsažena, třeba jinak vyjádřena,
v následujícím širším ustanovení
[původně lit.e)]
Změna v odst. 1. provedená jest pouze rázu
stylistického. Změnou provedenou v odst. 2. jest
znemožněno trestání členů
(náhradníků) komisí; kteří
by odešli před časem ze zasedání,
majíce k tomu dostatečnou omluvu.
Změnami v odstavci 1. provedenými bylo jednak ustanovení
zde obsažené uvedeno v souhlas s nynějšími
ustanoveními §§ 186 až 195, a jednak bylo
ustanovení to přesněji vymezeno. Účelem
dodatku vsunutého do odst. 2. bylo stanoviti aspoň
nejnižší relaci mezi výší
nedobytné pokuty a délkou náhradního
vězení.
V § 197 jsou shrnuta všechna dosavadní platná
ustanovení ručení se týkající.
Od ručení podle čl. III., § 3 novely
z r. 1917 za peněžité pokuty uložené
návodci nebo pomocníku bylo upuštěno
v úvaze, že by bylo příliš kruté,
aby navedený poplatník, který sám
jest též trestný, ručil ještě
za trest návodcův, tudíž aby byl trestán
dvakráte.
Ručení za peněžité pokuty rozšiřuje
se i na útraty trestního řízení.
Ustanovení odstavce 3. odůvodněno je úvahou,
že by bylo kumulováním trestu, kdyby vinník,
nemoha zaplatiti pokutu, odpykal ji vězením, a kdyby
na druhé straně ručitel musil pokutu zaplatiti.
Z téhož důvodu nemůže pokuta vinníkovi
býti proměněna v náhradní trest
vězení, zaplatil-li ji ručitel.
Vládní osnova byla provedenými změnami
podstatně zlepšena.
Změnou provedenou v odst. 1. se vyjímají
z ručení za zmocněnce fysické osoby,
jež prokáží, že při výběru
zmocněnce šetřily povinné péče
a že tento zmocněnec jednal bez jejich vědomí.
Ručení příslušníků
rodiny bylo změnou v odst. 2. provedenou vyloučeno
u osob, které dokáží, že ke zkrácení
daně hlavou rodiny došlo bez srozumění
s nimi.
Dodatek k odst. 4. precisuje, ve kterých směrech
a kam možno se odvolati z platebního vyzvání
ve věci ručení.
Ostatní drobné změny jsou důsledkem
změn a přečíslování
původních §§ 185 až 191.
Pro stíhání přestupků, o nichž
jednají tyto paragrafy, jsou příslušny
okresní (brigádní) soudy, a pro stíhání
přečinů podle odst. 2. §u 199 sborové
soudy první stolice (divisní soudy).
Změna provedená v § 198 odpovídá
nově stylisované objektivní skutkové
podstatě přestupku zkrácení daně
(§ 185).
Přísnost trestní hrozby na přečin
podle § 199, odst. 2., kvalifikovaný tím, že
byl spáchán obsahem tiskopisu, jest odůvodněna
nenávistnými útoky proti finančním
úřadům a jejich zaměstnancům,
kteří pro pouhé plnění svých
povinností byli - zvláště tiskem - často
napadáni způsobem ohrožujícím
řádný výkon jejich povinností.
Změna v odst. 2. provedená nemění
věcně na vládní osnově ničeho;
byla provedena jen stylistická změna, aby bylo docíleno
větší jasnosti.
Trestnost pokusu trestného činu podle § 199
musila býti zvláště vytčena hledíc
k trestnímu právu platnému na Slovensku a
v Podkarpatské Rusi.
Ustanovení odst. 4. a 5. § 199 pojata byla do návrhu
po vzoru § 15 zákona ze dne 14. prosince 1923, č.
7 Sb. z. a n. z r. 1924 (zákon o ochraně československé
měny) a to z toho důvodu, aby bylo umožněno
ministerstvu financí posouditi, zda trestní ochrany
je v určitém případě skutečně
potřebí a nejde-li o pouhou - třebas i ostrou
- kritiku činnosti finančních úřadů.
Z téhož důvodu bylo umožněno odvolati
návrh až do prohlášení rozsudku
soudního v I. stolici. Tím bude umožněno,
aby v případech dostatečné satisfakce
byl návrh na stíhání odvolán
a od trestu upuštěno.
Ostatní drobné změny nemění
ničeho na věcné stránce těchto
ustanovení.
V § 202 uvádějí se systematicky všechny
možné případy zániku trestnosti
jednotlivých trestných činů. Podrobnosti
uvedeny jsou v §§ 203 až 209.
Ustanovení § 205 o zániku trestnosti upuštěním
od trestního řízení, které
je s některými úchylkami - známo též
trestnímu důchodkovému zákonu, důchodkovému
právu trestnímu platnému na Slovensku a v
Podkarpatské Rusi a zákonu o dani z obratu, umožňuje
při doznání o ochotě poplatníkově;
zaplatiti přiměřenou upouštěcí
částku, rychlé skončení trestního
řízení.
Ustanovením o zániku trestnosti mimořádným
prominutím (§ 209) zjednává se určitý
zákonný podklad. Tím se nezasahuje do práva
příslušejícího presidentu republiky
podle § 103 ústavní listiny, poněvadž
presidentovo právo amnestie a abolice vztahuje se toliko
na trestné skutky soudně stíhané.
Změny, provedené proti znění vládní
osnovy v §§ 202 až 209 jsou změnami v podstatě
jen stylistickými. Škrtnutí původního
3. odstavce §u 204 jest důsledkem škrtnutí
původního ustanovení §u 191. Nový
odst. 3. §u 205 byl vsunut proto, aby tu bylo jasné
ustanovení o důsledcích nezaplacení
upouštěcí částky.
V § 206, odst. 1. byla zkrácena lhůta promlčecí
trestných činů tam stanovených z 5
let na 4 léta, protože nebylo zvláštních
důvodů pro stanovení lhůty delší
než jest lhůta podle § 277 pro právo státu
daň vyměřiti.
Původní nadpis §u 209 byl vhodněji změněn
na "mimořádné prominutí".
Aby bylo zajištěno, že bude práva mimořádného
prominutí užíváno jen z důvodů
zvláštního zřetele hodných, ustanoveno
bylo provedenou změnou, že o tomto mimořádném
prominutí rozhodnouti může jen ministr financí.
Ostatní drobné změny jsou hlavně důsledkem
přestylisování a přečíslování
§§ 185-191.
Tímto paragrafem počíná formální
část trestního práva, jež jedná
o věcné i místní příslušnosti
a trestním řízení.
Pro Slovensko a Podkarpatskou Rus znamená zřízení
trestních senátů zánik působnosti
sedrií jako důchodkových soudů pro
obor přímých daní.
Změny v tomto paragrafu provedené nemění
ničeho po věcné stránce.
O trestných činech, pro které může
býti podle tohoto zákona uložen vedle peněžité
pokuty též trest vězení (§ 187),
nalézá tříčlenný nalézací
senát; o jeho složení a důvodech, jež
vylučují z účasti v jednáních
tohoto senátu, jednají §§ 211 a 212.
Proti znění vládní osnovy provedené
změny § 211, odst. 1. a 2. (předsedou senátu
jest soudce; soudce ustanoví vrchní zemský
soud [soudní tabule], přísedícího
laika jmenuje finanční úřad II. stolice
v dorozumění s vrchním zemským soudem
[soudní tabulí], mají ujistiti občany,
že bude nalézáno bez jakékoliv ať
vědomé nebo nevědomé zaujatosti, tedy
zcela objektivně.
Z tohoto důvodu omezen také původní
návrh o volné odvolatelnosti soudce laika potud,
že lze soudce laika odvolati jen, byl-li odsouzen pro trestný
čin, při němž byla vyslovena ztráta
volebního práva do obcí; anebo dopustil-li
se zkrácení daně podle § § 186,
187 nebo 188.
V důsledku této změny bylo vhodným
zkrátiti funkční dobu soudce laika na 3 léta.
Ostatní drobné změny nemají věcného
obsahu.
V těchto paragrafech jest obsažena formální
část trestního práva, vyznačující
postupně jednotlivá stadia trestního řízení,
a to od jeho počátku (zahájení vyšetřování
§ 213) až do jeho skončení (nález
a útraty řízení).
Co do jednotlivostí dlužno podotknouti, že při
určitých trestných činech připouští
se na prospěch řádného vyšetření
věci též místní prohlídka
(§ 217) a že se rozšiřuje povinnost co do
náhrady útrat jednak na zvláštní
útraty, které vzešly v trestním řízení
končícím odsouzením obviněného,
za kteréž útraty ručí též
osoba ručící za trest, jednak na útraty
spojené s výkonem trestu (§ 222). § 221
podrobně stanoví, co musí obsahovati vydaný
nález.
Změny v těchto paragrafech provedené jsou
v podstatě změnami stylistickými.
Důležitou jest změna § 213; podle níž
může býti vyšetřování
zahájeno až po ukončení vyměřovacího
řízení. Tím jest poplatníku
umožněno opraviti svá přiznání,
shledá-li ve vyměřovacím řízení,
že jeho přiznání nebyla věcně
správná. Doplněk tohoto paragrafu byl nutný,
aby byly kryty hlavně případy ústního
sdělení o zahájení vyšetřování.
Doplněk §u 214, odst. 2. umožňuje obviněnému
vyžádati si oklep protokolu o svém výslechu,
aby tak mohl včas připraviti svoji obranu.
Doplněk §u 217 v odst. 1. znemožňuje ukvapenou
místní prohlídku.
Odst. 3. §u 218 byl přestylisován proto, aby
chránil před následky neuposlechnutí
obviněného, který měl pro nevyhovění
obeslání nebo úředního vybídnutí
dostatečnou omluvu.
V § 220 bylo rozšířeno právo dáti
se zastupovati tak, že zastupovati může nejen
advokát, ale i jiná osoba, která jest po
zákonu oprávněna zastupovati.
§ 222 vládní osnovy byl k vůli systematice
přesunut až za § 227 vládní osnovy.
V důsledku toho byl dřívější
§ 223 přečíslován na § 222.
Následkem přesunutí původního
§u 222 až za původní § 227 byly přečíslovány
původní paragrafy 224, 225, 226 a 227 na 223, 224,
225 a 226.
Ustanovení těchto paragrafů jednají
o odvolací stolici, složení odvolacího
senátu, odvolacím řízení, o
výkonu trestu vězení a o stížnostech
k nejvyššímu správnímu soudu.
Pro Slovensko a Podkarpatskou Rus znamená zřízeni
odvolacích senátů zánik působnosti
soudních tabulí jako odvolacích stolic pro
obor trestní agendy přímých daní.
V důsledku ustanovení §u 211, že nalézacímu
senátu předsedá ne finanční
úředník, nýbrž soudce, vyžadovalo
zajištění stejných procesních
práv pro obviněného i pro finanční
správu, aby bylo právo odvolati se dáno ne
předsedovi senátu (soudci), nýbrž přísedícímu
finančnímu úředníku.
V tomto směru byl upraven i § 228.
Proti znění vládní osnovy byly změněny
odstavce 1., 2. a 3. §u 225 (dříve §u
226) v tom smyslu, že odvolacímu senátu předsedá
ne finanční úředník nýbrž
soudce, předsedu i přísedícího
soudce (i s náhradníky), že jmenuje ministerstvo
spravedlnosti a že soudce laika (i s náhradníky)
jmenuje na 3 léta ministerstvo financí v dorozumění
s ministerstvem spravedlnosti.
Aby byla neodvislost soudce laika od finanční správy
úplná, stanoveno dále, že může
býti soudce laik odvolán jen, byl-li odsouzen pro
trestný čin, při němž byla vyslovena
ztráta volebního práva do obcí anebo
dopustil-li se zkrácení daně podle §§
186, 187 nebo 188.
Konečně rozšířeno práva
zastupovati před odvolacím senátem na všechny
osoby, které jsou po zákonu oprávněny
zastupovati.
§ 288 přestylisován tak, aby byl v plné
shodě s platnými zákony o nejvyšším
správním soudu.
Jinak byly ostatní drobné změny rázu
stylistického.
Ustanovení vládní osnovy, že nálezů
právní moci nabyvších nelze nijak měniti,
bylo nahraženo opačným ustanovením;
které připouští v široké
míře obnovu trestního řízení
a zaručuje tak možnost použití nově
na jevo vyšlých skutkových okolností
a průvodů ku zjištění objektivní
pravdy, a, to zásadně do 5 let po uplynutí
roku, v němž bylo pravoplatně rozhodnuto.
Peněžité tresty a pokuty připadají
státu.
Jest to odůvodněno jednak tím, aby řízení
bylo jednotné, jednak aby stát, jehož zájmy
byly trestným jednáním ohroženy a poškozeny
a jemuž vznikají, prováděním
trestního řízení nemalé útraty;
byl alespoň částečně odškodněn.
Ostatně výtěžek z pokut, které
připadaly chudinským fondům, jako pořádkové
pokuty a pokuty podle §§ 247 a 249 zák. o os.
daních, byl tak nepatrný, že se tím
zmíněným fondům nestane citelná
újma.