(8) Za nabývací
cenu podílu na obchodní společnosti nebo
družstvu se pro účely zákona považuje
hodnota splaceného peněžitého a nepeněžitého
vkladu společníka nebo člena družstva
včetně emisního ažia nebo cena pořízení20)
majetkové účasti v případě
úplatného pořízení podílu
anebo cena stanovená pro účely daně
dědické a darovací26a)
v případě nabytí podílu zděděním
nebo darováním. Nepeněžitý vklad
právnické osoby vložený do obchodní
společnosti nebo družstva se ocení v případě
hmotného majetku a nehmotného majetku zůstatkovou
cenou (§ 29 odst. 2) a v případě ostatního
majetku účetní hodnotou.".
81. V § 25 písm. f)
včetně poznámek pod čarou zní:
"f) zaplacené penále
a pokuty s výjimkou uvedenou v § 24, přirážky
k pojistnému na sociální zabezpečení
a příspěvku na státní politiku
zaměstnanosti a k pojistnému na všeobecné
zdravotní pojištění,21)
regulační a sankční opatření
ve mzdové oblasti26b)
a částka rozdílu mezi pojistným na
sociální zabezpečení a příspěvkem
na státní politiku zaměstnanosti zaplaceným
podle zvýšené sazby26c)
a pojistným včetně příspěvku
vypočteným podle sazby bez jejího zvýšení26d)".
82. V § 25 písm. m)
se na konci doplňují slova "s výjimkou
uvedenou v § 10 odst. 6 a § 24 odst. 2 písm.
w)".
83. V § 25 písm. r) zní:
"r) daně zaplacené
za jiného poplatníka s výjimkou uvedenou
v § 24 odst. 2 písm. u),".
84. V § 25 písm. s)
se na konci doplňují slova "a obdobné
daně zaplacené v zahraničí".
85. V § 25 písm. w)
se na konci doplňuje věta, která včetně
poznámky pod čarou zní:
"Toto ustanovení se
nevztahuje na poplatníky uvedené v § 18 odst.
3. na burzy cenných papírů,26a)
fond národního majetku16) a na poplatníky
uvedené v § 2,".
86. V § 25 se doplňují
písm. x) a y), která včetně poznámek
pod čarou zní:
"x) úroky a jiné
výnosy poskytované zaměstnavatelem z vkladů
přesahující průměrnou výši
obvyklých úroků za příslušné
zdaňovací období, požadovaných
za úvěry, které banky poskytují v
místě bydliště nebo sídla zaměstnavatele,
y) úroky z odložených
částek dani za dobu posečkání,
zvýšení daní a exekuční
náklady podle zvláštních předpisů28b)
a dále úroky z úvěrů za posečkání
cla28c)".
87. Dosavadní text §
25 se označuje jako odstavec 1 a připojuje
se nový odstavec 2, který zní:
"(2) Ustanovení odstavce
1 písm. w) se nepoužije u nově vzniklých
poplatníků, a to v roce vzniku a v následujících
třech letech. U právních nástupců
vzniklých ze subjektů zrušených bez
provedení likvidace se za rok vzniku považuje rok,
ve kterém vznikl subjekt zrušený bez provedení
likvidace.".
88. V § 26 odst. 2 se za
slova "samostatné movité věci"
vkládají slova "s výjimkou zásob".
89. § 26 odst. 3 včetně
poznámky pod čarou zní:
"(3) Jiným majetkem
se pro účely tohoto zákona rozumí
technické zhodnocení, výdaje na otvírky
nových lomů, pískoven a hlinišť,
pokud nezvyšují vstupní a zůstatkovou
cenu hmotného majetku. Jiným majetkem jsou také
technické rekultivace, pokud zvláštní
zákon nestanoví jinak.29b)"
90. § 26 odst. 5 zní:
"(5) Odpisováním
se pro účely tohoto zákona rozumí
zahrnování odpisů z hmotného majetku
a nehmotného majetku evidovaného v majetku poplatníka,
který se vztahuje k zajištění zdanitelného
příjmu, do výdajů (nákladů)
k zajištění tohoto příjmu.".
91. § 26 se doplňuje
o nové odstavce 6 až 8, které včetně
poznámky pod čarou zní:
"(6) Odpis ve výši
vypočteného ročního odpisu lze uplatnit
z hmotného majetku a nehmotného majetku evidovaného
v majetku poplatníka ke konci příslušného
zdaňovacího období s výjimkou právního
nástupce, který nabyl majetek v průběhu
zdaňovacího období.
(7) Odpis ve výši
jedné poloviny z vypočteného ročního
odpisu z hmotného majetku a nehmotného majetku evidovaného
v majetku poplatníka na počátku příslušného
zdaňovacího období, dojde-li v průběhu
zdaňovacího období
1. k vyřazení majetku v důsledku prodeje před koncem zdaňovacího období, s výjimkou poplatníků postupujících podle § 30 odst. 4 a 5,
2. k převedení majetku na jiné právnické nebo fyzické osoby podle zvláštních předpisů,29a) který je evidován v majetku poplatníka k datu předcházejícímu dni převodu majetku,
3. k ukončení podnikatelské
nebo jiné samostatné výdělečné
činnosti, zrušení bez likvidace, zrušení
s likvidací nebo prohlášení konkursu
z majetku evidovaného ke dni ukončení podnikatelské
nebo jiné samostatné výdělečně
činnosti, ke dni zrušení bez likvidace, ke
dni předcházejícímu den vstupu do
likvidace nebo ke dni předcházejícímu
den účinnosti prohlášení konkursu.
Odpis ve výši jedné poloviny z vypočteného
ročního odpisu
může uplatnit také právní nástupce,
a to z hmotného a nehmotného majetku evidovaného
v majetku ke konci příslušného zdaňovacího
období, který nabyl v průběhu zdaňovacího
období od poplatníka zrušeného bez likvidace.
(8) Odpisy pro účely
zákona není poplatník povinen uplatnit, přitom
odpisování lze i přerušit, ale při
dalším odpisování je nutné pokračovat
způsobem jako by odpisování přerušeno
nebylo, a to za podmínky, že v době přerušení
neuplatní poplatník výdaje paušální
částkou podle § 7 nebo § 9.
Pokud poplatník uplatní výdaj paušální
částkou, nelze za toto zdaňovací období
uplatnit odpisy v prokázané výši ani
o tuto dobu prodloužit odpisování pro daňové
účely. Přitom po dobu uplatňování
výdajů paušálním způsobem
vede poplatník odpisy pouze evidenčně.".
92. V § 27 písm. i)
se slova "základního jmění"
nahrazují slovy "vlastního jmění"
93. V § 28 odst. 1 se na
konci slova "v odstavcích 2 až 4" nahrazují
slovy v odstavcích 2 až 6."
94. V § 28 se za odstavec 4 vkládají nové
odstavce 5 a 6, které zní:
"(5) Technickou rekultivaci,
pokud nezvyšuje vstupní a zůstatkovou cenu
hmotného majetku (§26 odst. 3), prováděnou
na pozemku k němuž má vlastnické právo
nebo právo hospodaření jiná osoba,
může odpisovat pouze poplatník, který
je k provedení rekultivace zavázán.
(6) Nehmotný majetek může kromě vlastníka odpisovat poplatník, který k němu nabyl právo užívání za úplatu.".
Dosavadní odstavec 5 se
označuje jako odstavec 7.
95. V § 30 odst. 4 první
věta zní:
"Pronajímaný
hmotný movitý majetek u finančního
pronájmu s následnou koupí najatého
hmotného majetku lze odepsat až do 90% vstupní
ceny rovnoměrně po dobu trvání pronájmu
za předpokladu, že doba pronájmu trvá
alespoň 40% doby odpisování stanovené
v odstavci 1, nejméně však 3 roky."
96. V § 30 se za odstavec 4 vkládají odstavce
5 a 6, které zní:
"(5) Pronajímané
nemovitosti u finančního pronájmu s následnou
koupí najatého hmotného majetku lze odepsat
až do 40% vstupní ceny rovnoměrné po
dobu trvání pronájmu za předpokladu,
že doba pronájmu trvá nejméně
8 let, při prodloužení doby pronájmu
nad 8 let je možno odepsat za každý další
rok 4% vstupní ceny, a to až do 100% vstupní
ceny. Při stanovení způsobu odpisování
se nepoužije ustanovení § 31 a § 32.
(6) Při zrušení smlouvy o finančním pronájmu s následnou koupí najatého hmotného majetku a nehmotného majetku odpisovaného podle odstavců 4 a 5, považuje se tato smlouva pro účely zákona od data uzavření za smlouvu o pronájmu, kdy se po skončení nájemní smlouvy najatý hmotný majetek a nehmotný majetek vrací pronajímateli. Toto ustanovení neplatí v případě bezprostředního uzavření nové smlouvy o finančním pronájmu s následnou koupí najatého hmotného majetku a nehmotného majetku, který byl předmětem zrušené smlouvy.
Dosavadní odstavce 5 a
6 se označují jako odstavce 6 a 7.".
97. § 30 se za odstavec 7 vkládá odstavec 8,
který zní:
"(8) U nehmotného
majetku, ke kterému má poplatník právo
užívání, se roční odpis
stanoví jako podíl vstupní ceny a doby sjednané
kupní smlouvou. Není-li smlouva sjednána
na dobu určitou, stanoví se roční
odpis podle § 31 nebo 32.".
98. V § 34 odst. 2 se slova "§ 20 odst. 4"
nahrazují slovy "§ 20 odst. 5".
99. V § 34 se za odstavec
2 vkládají nové odstavce 3 až 6, které
zní:
"(3) Od základu daně
mohou poplatníci odečíst 10% vstupní
ceny nového hmotného majetku zatříděného
podle přílohy k tomuto zákonu v položkách
3 až 6 a v položce 9 s výjimkou uvedenou v odstavci
4, jsou-li jeho prvními vlastníky, a to ve zdaňovacím
období ve kterém je hmotný majetek evidován
v majetku poplatníka. Odpočet
lze uplatnit pouze v případě, že nedojde
k prodeji nebo k pronájmu tohoto majetku do tří
let od jeho nabytí. Toto ustanovení nelze uplatnit
v tom zdaňovacím období, v němž
dojde k ukončení podnikatelské nebo jiné
samostatné výdělečné činnosti,
ke vstupu do likvidace a k prohlášení
konkursu.
(4) Odečet podle odstavce
3 nelze uplatnit u
a) letadel, motocyklů a osobních automobilů, nejsou-li využívány provozovateli osobní dopravy a provozovateli autoškol na základě vydané koncese,
b) hmotného majetku umístěného v zahraničí nebo používaného v zahraničí nepřetržitě více než 183 dnů v příslušném zdaňovacím období.
c) u hmotného majetku při
nákupu podniku (souhrn hmotných, osobních
a nehmotných složek podnikání) nebo
jeho částí.
(5) Nelze-li odečet podle
odstavce 3 uplatnit v roce pořízení hmotného
majetku z důvodu, že poplatník vykázal
ztrátu nebo základ daně nižší
než odečet podle odstavce 3, lze odečet nebo
jeho zbývající část uplatnit
v nejbližším zdaňovacím období,
ve kterém poplatník vykáže základ
daně.
(6) Poplatník, který
je fyzickou osobou, uplatní odečet jen, jde-li o
hmotný majetek používaný pro dosahování
příjmů podle § 7 a 9. O odečet
podle odstavce 3 nelze snižovat příjmy podle
§ 6. Dosavadní odstavec 6 se označuje jako
odstavec 7.".
100. V § 34 se vypouští
odstavec 5. Dosavadní odstavec 6 se označuje jako
odstavec 5.
101. V § 35 odst. 1 se na
konci připojuje tato věta: "Přitom u
poplatníků, kteří jsou společníky
veřejné obchodní společnosti, u komplementářů
komanditní společností a u komanditní
společnosti se daň sníží pouze
o částku, která odpovídá poměru,
jakým byl mezi ně rozdělen základ
daně, zjištěný za veřejnou obchodní
společnost, podle § 13 odst. 1 nebo za komanditní
společnost podle § 13 odst. 3.".
102. V § 35 se za odstavec 2 vkládá odstavec
3, který zní:
"(3) Poplatníci uvedeni
v § 17, s výjimkou podílových a investičních
fondů, mohou od daně dále odečíst
částku odpovídající jedné
polovině daně srážené ve zdaňovacím
období touto právnickou osobou podle § 36 z
dividend nebo z podílů na zisku z účastí
na společnostech s ručením omezeným
a z účasti komanditistů na komanditních
společnostech anebo z podílů na zisku a obdobného
plnění z členství v družstvech."
103. V § 36 odst. 2 písm.
a) bod 1 se za slova "dividendového příjmu"
vkládají slova "včetně záloh
na tento příjem".
104. V § 36 odst. 2 písm. a) bod 5 se vypouští
slova "s výjimkou uvedenou v písmenu c)".
105. § 36 odst. 2 písm. a) bod 7 zní:
"(7) z rozdílů
při zpětném nákupu zaměstnaneckých
akcií (§8 odst. 3 písm. a)."
106. V § 36 odst. 2 písm.
a) bod 8 se doplňují slova "s výjimkou
úroků plynoucích ze vzájemných
úložek (depozit) bank v rámci mezibankovního
finančního trhu". Dosavadní bod 9 se
vypouští.
107. V § 36 odst. 2 písm.
a) se na konci vypouští tečka a připojují
se slova "a dále u subjektů uvedených
v § 2 odst. 3 a v § 17 odst. 5 se za podíl na
zisku považuje rozdíl mezi sjednanou cenou a cenou
obvyklou na trhu (§ 23 odst. 7) a úroky neuznávané
jako výdaj podle § 25 písm. w)".
108. V § 36 odst. 2 písm. b), c) a d) zní:
"b) 20%, a to
1. z výher v loteriích, sázkách a jiných podobných hrách s výjimkou výher z loterií, sázek a jiných podobných her provozovaných na základě povolení vydaného podle zvláštního předpisu12) (§ 10 odst. 3 písm. b),
2. z cen a z výher z reklamních soutěží a slosování (§ 10 odst. 1 písm. h), z cen z veřejných soutěží a ze sportovních soutěží (§10 odst. 1 písm. ch) s výjimkou cen z veřejných a sportovních soutěží, které jsou od daně osvobozeny (§ 4 odst. 1 písm. f),
3. z úroků a jiných
výnosů z vkladů přijímaných
zaměstnavatelem od svých zaměstnanců
(§ 8 odst. 6),
c) 15%, a to
1. z příjmů plynoucích fyzickým osobám z úroků, výher a jiných výnosů, z vkladů na vkladních knížkách, z úroků peněžních prostředků na vkladových účtech (§8 odst. 1 písm. c), z úroků z vkladů na běžných účtech, které podle podmínek banky nejsou určeny k podnikání např. sporožirové účty, devizové účty,
2. z dávek penzijního připojištění sníženého o zaplacené příspěvky a o státní příspěvek na penzijní připojištění (§8 odst. 1 písm. e).
3. z plnění z pojištění pro případ dožití určitého věku nebo z důchodového pojištění mimo fond sociálního pojištění sníženého o zaplacené pojistné (§8 odst. 1 písm. f),
4. z vypláceného
dalšího podílu v rámci transformace
družstev podle zvláštního předpisu,13)
d) 10%, a to
1. z příjmů autorů za příspěvek do novin, časopisů, rozhlasu nebo televize (§7 odst. 6),
2. z příjmů
z právního vztahu podle § 6 odst. 4."
109. V § 36 odst. 3 zní:
"(3) U podílových
a investičních fondů16)
a u penzijních fondů9a)
zvláštní
sazba daně z příjmů činí
25% z rozdílu, o který příjmy z prodeje
akcií, zatímních listů, podílových
listů20a),
dluhopisů s předkupním právem na akcie
a dluhopisů s nimiž je spojeno právo na vydání
akcií20b)
ve zdaňovacím období převyšují
cenu jejich pořízení.".
110. V § 36 odst. 4 druhá
věta zní takto:
"Základ daně
se nesnižuje o nezdanitelnou část základu
daně (§ 15) a zaokrouhluje se na celé koruny
dolů.".
111. V § 36 odst. 5 se slova
"a odstavce 3" nahrazují slovy ", a o příjmy
z úroků ze státních dluhopisů".
112. V § 36 se za odstavec
5 vkládají odstavce 6 až 8, které včetně
poznámky pod čarou zní:
"(6) Pokud obchodní
společnosti nebo družstvu plynou od jiné obchodní
společnosti nebo družstva, v nichž má
nejméně dvacetiprocentní podíl na
vlastním jmění, dividendy nebo podíly
na zisku z účasti na společnosti s ručením
omezeným a z účastí komanditistů
na komanditní společnosti anebo podíly na
zisku a obdobná plnění z členství
v družstvech, je základem pro zvláštní
sazbu daně, uvedenou v odstavci
2 písm. a), vyplácená dividenda nebo podíl
na zisku a obdobné plnění z členství
v družstvu, snížená o přijatou
dividendu nebo podíl na zisku a obdobné plnění
z členství v družstvu od obchodní společnosti
nebo družstva, v nichž má nejméně
dvacetiprocentní
podíl na vlastním jmění.
(7) Pro účely daně
z příjmů, pro které je stanovena zvláštní
sazba se za poplatníky podle § 17 považují
i veřejné obchodní společnosti.
(8) Plynou-li příjmy
uvedené v odstavci 2 ve prospěch penzijního
fondu, považuje se daň sražená zvláštní
sazbou za zálohu na daň penzijního fondu,
která se započte jako součást zálohy
podle zvláštního předpisu.34a)"
113. V § 38 odst. 1 se středník
nahrazuje tečkou a druhá a třetí věta
zní:
"Pokud poplatník není
účetní jednotkou,20)
použije se kurs "nákup" nebo "prodej"
v okamžiku zúčtování s bankou,
v ostatních případech se použije kurs
"střed" vyhlášený Českou
národní bankou poslední kalendářní
den měsíce předcházejícího
měsíci, v němž byl příjem
nebo výdaj (náklad) uskutečněn."
114. V § 40 odst. 3 věta
za středníkem včetně poznámky
pod čarou zní:
"dojde-li při provozu
malých vodních elektráren, u nichž jsou
příjmy osvobozeny36a)
k překročení hranice 200 000 kWh vyrobené
energie ročně, jsou předmětem daně
pouze příjmy z energie vyrobené nad
tento limit.".
115. V § 40 odst. 4 se v
druhé větě text "písm. d)"
nahrazuje textem "písm. f)".
116. V § 40 odst. 7 písm.
a) se vypouštějí slova "a nehmotný
majetek".
117. V § 40 odst. 7 písm.
c) na konci se tečka nahrazuje čárkou a za
ustanovení písm. c) se doplňuje ustanovení
písm. d), které zní:
"d) nehmotný majetek
odpisovaný jako nehmotná aktiva k 31. prosinci 1992
může poplatník doodepsat, a to rovnoměrně,
nejdéle však do pěti let od zahájení
odpisování.".
118. V § 40 odst.15 se text v závorce
mění takto:
"(§ 23 odst. 4 písm. d)".
119. § 40 se doplňuje
odstavci 20, 21 a 22, které včetně poznámky
pod čarou zní:
"(20) U rozpočtových
a příspěvkových organizaci a obcí
nejsou ve zdaňovacím období roku 1993 předmětem
daně rovněž příjmy z činnosti,
vymezených ve statutu nebo zřizovací listině
jako hlavní činnost i v případě,
že nesplňují kritéria § 18 odst.
3, pokud je poplatník nevykazuje jako hospodářskou
činnost38a)
a jsou prokazatelně zohledněny za celé zdaňovací
období ve finančním vztahu k rozpočtu
zřizovatele nebo v rozpočtu obce.
(21) Ustanovení §
25 písm. w) se nepoužije v případech,
kdy úvěry a půjčky jsou poskytnuty
subjekty, které se neúčastní na vedení,
kontrole či jmění příjemce
úvěru a půjčky, pokud tyto úvěry
a půjčky nepřesahují
a) v roce 1994 třicetinásobek výše vlastního jmění,
b) v roce 1995 dvacetipětinásobek výše vlastního jmění,
c) v roce 1996 dvacetinásobek výše vlastního jmění,
d) v roce 1997 patnáctinásobek
výše vlastního jmění.
(22) Ustanovení §
35 odst. 3 se nepoužije pro zdaňovací období
roku 1994.".
120. Slovo "Kčs"
se v zákoně nahrazuje slovem "Kč"
v ustanoveních §7 odst. 6, §10 odst. 3 písm.a),
§10 odst. 9, §16, § 20 odst. 5, § 26 odst.
2, § 35 odst. 1 písm. a), § 35 odst. 1 písm.
b), § 40 odst. 10 a § 41 odst. 20.
121. Odkazy č. 2a až
38a pod čarou znějí:
2a) § 13 zákona č. 40/1964 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů.
4b) § 87 zákona č. 337/1992 Sb., o správě daní a poplatků ve znění zákona ČNR č. 35/1993 Sb., a zákona č. 196/1993 Sb.
5) Zákon č. 119/1992 Sb., o cestovních náhradách.
5b) Např. zákon č. 480/1992 Sb., o hmotném zabezpečení vojáků a žáků škol ozbrojených sil a jejich odpovědnost za škodu, zákon č. 76/1959 Sb., o některých služebních poměrech vojáků, ve znění pozdějších předpisů, zákon ČNR č. 186/1992 Sb., o služebním poměru příslušníků Policie ČR ve znění pozdějších předpisů a zákon č. 527/1992 Sb., o Bezpečnostní informační službě ČR.
5c) § 92 odst. 1 a 2 zákona č.186/1992 Sb., o služebním poměru příslušníků Policie České republiky, § 116 odst. 1 a 2 zákona č. 527/1992 Sb., o Bezpečnostní informační službě České republiky.
5d) § 7 odst. 2 vyhlášky č. 19/1991 Sb., o pracovním uplatnění a hmotném zabezpečení pracovníků v hornictví dlouhodobě nezpůsobilých k dosavadní práci.
5e) § 10 odst. 3 vyhlášky ministerstva financí ČR č. Sb., o celnících zařazených v ozbrojené složce celní správy, pravidlech přijímacího řízení, jmenovaní a povyšování do hodností a naturálních stejnokrojových náležitostech.
5f) § 11 odst. 2 zákona č. 143/1992 Sb., o platu a odměně za pracovní pohotovost v rozpočtových a některých dalších organizacích, ve znění pozdějších předpisů.
9a) zákon č..../1993 Sb., o penzijním připojištění se státním příspěvkem.
14a) § 83 odst. 1 písm. d) zákona č. 337/1992 Sb., o správě daní a poplatků ve znění pozdějších předpisů.
14b) zákon č. 589/1992 Sb., o pojistném na sociální zabezpečení a příspěvku na státní politiku zaměstnanosti, ve znění pozdějších předpisů.
15) Zákon č. 88/1968 Sb., o prodloužení mateřské dovolené, o dávkách v mateřství a o přídavcích na děti z nemocenského pojištění.
15a) Zákon č. 283/1991 Sb., o Policii České republiky,
Zákon č. 553/1991 Sb., o obecní policii.
17a) Např. zákon ČNR č. 483/1991 Sb., o České televizi, zákon ČNR č. 484/1991 Sb., o Českém rozhlasu, zákon ČNR. č. 367/1991 Sb., o obcích (obecní zřízení), zákony o profesních komorách.
20a) § 1 odst. 1 zákona č. 591/1992 Sb., o cenných papírech, ve znění zákona č. 89/1993 Sb.,
20b) § 160 obchodního zákoníku.
20c) zákon č. 92/1991 Sb., o podmínkách převodu majetku státu na jiné osoby, ve znění pozdějších předpisů.
20d) Např. § 160 odst. 2 zákona č. 100/1988 Sb., o sociálním zabezpečení, ve znění pozdějších předpisů.
23) § 18a a § 35a zákona č. 20/1966 Sb., o péči o zdraví lidu, ve znění zákona ČNR. č. 548/1991 Sb.
23a) § 8 nařízení vlády České republiky č. 216/1992 Sb., kterým se vydává zdravotní řád a provádějí veškerá ustanovení zákona ČNR č. 550/1991 Sb., o všeobecném zdravotním pojištění (úplně znění č. 117/1993 Sb.).
Vyhláška ministerstva zdravotnictví ČR č. 467/1992 Sb., o zdravotní péči poskytované za úhradu, ve znění vyhlášky č. 155/1993 Sb.
23b) § 1 odst. 3 vyhlášky č. 41/1984 Sb., o podmínkách provozu vozidel na pozemních komunikacích.
23c) § 1 odst. 4 vyhlášky č. 41/1984 Sb.
26a) zákon č. 357/1992 Sb., o dani dědické, dani darovací a dani z převodu nemovitostí, ve znění pozdějších předpisů.
26b) Např. Nařízení vlády České republiky č. 186/1993 Sb., o regulačním a sankčním opatření ve mzdové oblasti.
26c) § 7 odst. 2 zákona České národní rady č. 589/1992 Sb., o pojistném na sociální zabezpečení a příspěvku na státní politiku zaměstnanosti.
26d) § 7 odst. 1 písm. a) zákona ČNR č. 589/1992 Sb.
28a) Zákon č. 214/1992 Sb., o burze cenných papírů.
28b) Zákon č. 337/1992 Sb., o správě dani a poplatků, ve znění pozdějších předpisů,
28c) Zákon č. 13/1993 Sb., celní zákon.
29b) Např. zákon č. 44/1988 Sb., o ochraně a využití nerostného bohatství (horní zákon), ve znění pozdějších předpisů.
34a) § 77 zákona č. 337/1992 Sb.
36a) Opatření ministerstva financí ČSR čj. 153/7 409/1982 ze dne 27. 5. 1982.
38a) vyhláška
č. 205/1991 Sb., ministerstva financí ČSR,
o hospodaření s rozpočtovými prostředky
státního rozpočtu ČSR a o finančním
hospodaření rozpočtových a příspěvkových
organizací.
Zákon České
národní rady č. 337/1992 Sb., o správě
daní a poplatků, ve znění zákona
č. 35/1993 Sb. a zákona č. 157/1993 Sb.,
se mění a doplňuje takto:
1. § 4 odst. 10 zní:
"(10) Má-li plátce
daně z příjmů fyzických osob
ze závislé činnosti a funkčních
požitků organizační jednotku, kde dochází
k vybírání nebo srážení
daně nebo záloh na ni a kde jsou k tomu uloženy
potřebné doklady, považuje se tato organizační
jednotka za plátcovu pokladnu. Místně příslušným
správcem daně plátcovy pokladny je finanční
úřad v místě plátcovy pokladny.
Plátcova pokladna má stejná oprávnění
a povinností jako plátce daně. Majetková
odpovědnost plátce za jeho pokladny tím zůstává
nedotčena.".
2. V § 22 odst. 1 se za slova
"podání v daňové věcí
doručeno" doplňují slova "nebo
platba připsána".
3. V § 27 odst. 1 písm. e) se za slova "zákon
jinak" vkládá text "a nebo jde-li o rozhodnutí
prozatímní povahy (procesní),".
4. V § 32 odst. 2 písm.
a) se za slovo "označení" vkládá
slovo "oprávněného".
5. § 34 odst. 5 včetně
poznámek pod čarou zní:
"(5) Právnické
osoby a fyzické osoby mající příjmy
z podnikatelské a jiné samostatné výdělečné
činnosti5b) nebo z pronájmu,5c)
které provádějí úhrady fyzickým
osobám (s výjimkou úhrad za pořízení
zásob) a při těchto úhradách
nesrážejí daň, jsou povinny uskutečněné
úhrady oznamovat svému místně příslušnému
správci daně nebo správci daně dle
bydliště poplatníka, pokud u jednotlivé
fyzické osoby přesáhne úhrada částku
10 000 Kč za kalendářní pololetí.
V oznámení se uvede jméno a bydliště,
případně místo podnikání
fyzické osoby, vyplacená
částka, den a důvody úhrady. Oznámení
se zašle nejpozději do třiceti dnů po
skončení kalendářního pololetí,
v němž byla úhrada provedena. Jako oznámení
může sloužit i kopie dokladu, kterým byla
fyzická osoba plátcem informována o provedení
úhrady, pokud obsahuje
požadované údaje.".
6. § 34 se doplňuje
o nový odstavec 12, který včetně poznámky
pod čarou zní:
"(12) Právnické
a fyzické osoby, které mají sídlo
nebo bydliště na území České
republiky, a stálé provozovny subjektů se
sídlem nebo bydlištěm v cizině umístěné
na území České republiky mají
povinnost oznámit svému místně příslušnému
správci daně uzavření kontraktu se
subjektem se sídlem čí bydlištěm
v zahraničí, na jehož základě
může dojít ke vzniku stálé provozovny.6a)".
7. V § 39 se za odstavec 2 vkládá nový
odstavec 3, který zní:
"(3) Poplatník daně
z příjmů fyzických osob provozující
podnikatelskou a jinou samostatnou výdělečnou
činnost, který přijímá platby
v hotovosti je kromě evidence stanovené obecně
závaznými právními předpisy
povinen vést evidenci (záznamy) denních tržeb,
není-li rozhodnutím správce daně stanoveno
jinak. Dosavadní odstavce 3, 4 a 5 se označují
jako odstavce 4, 5 a 6.".
8. V § 40 odst. 1 se na konci
doplňuje věta, která včetně
poznámky pod čarou zní:
"Daňové přiznání
se nepodává v průběhu konkursu.6b)".
9. V § 40 se za odstavec 10 vkládají nové
odstavce 11 a 12, které zní:
"(11) Při prohlášení
konkursu podle zvláštního předpisu6b)
je poplatník povinen podat nejpozději do 30 dnů
ode dne účinnosti prohlášení
konkursu přiznání za uplynulou část
zdaňovacího období.
(12) Při zrušení konkursu podle zvláštního předpisu6b) je poplatník povinen podat do konce následujícího měsíce ode dne zrušení konkursu přiznání za období trvání konkursu.".
Dosavadní odstavce 11 až
13 se označují jako 13 až 15.
10. V § 58 se za slovo "podle
tohoto" vkládají slova "nebo jiného
daňového".
11. V § 63 odst. 3 se na
konci připojuje tato věta "Stejně se
postupuje při penalizaci záloh na daň."
12. V § 69 odst. 1 se za
poslední větu doplňuje nová věta,
která zní:
"Neprovede-li plátce
srážku daně (zálohy na daň) nebo
nevybere-li daň (zálohu na daň) ve stanovené
výši, a to ani dodatečně, je základem
pro výpočet daně (zálohy na daň)
částka, z níž by po sražení
daně (zálohy na daň) zbyla částka,
která byla plátcem poplatníkovi vyplacena".
13. V § 77 odst. 3 se poslední
věta nahrazuje větou tohoto znění:
"Pololetní zálohy
jsou splatné do 30. června a do 15. prosince.".
14. V § 77 odst. 4 se za
poslední větu připojuje tato věta:
"Záloha za poslední
kalendářní čtvrtletí zdaňovacího
období je však splatná do 15. prosince.".
15. V § 77 odst. 5 se za
poslední větu připojuje tato věta:"
Záloha za prosinec je však splatná do 15. prosince."
16. V § 77 odst. 7 větě
třetí se slova "je poplatník povinen"
nahrazují slovy "je poplatník, který
je právnickou osobou, povinen".
17. V § 81 se doplňuje
odstavec 3, který zní:
"(3) Příjmy
ze závislé činnosti vykonávané
v zahraničí po dobu alespoň 183 dní
v kalendářním roce plynoucí poplatníkům,
kteří mají na území České
republiky bydliště, nebo se zde obvykle zdržují,
od zaměstnavatele se sídlem nebo bydlištěm
v zahraničí, se vyjímají ze zdanění.
Z ostatního příjmu poplatníka se vypočte
daň procentem daňového zatížení
zjištěným ze základu daně nesníženého
o tuto vyjmutou část.
Ustanovení odstavců 1 a 2 se v tomto případě
nepoužije."
18. V § 83 odst. 1 se vypouští písm. c).
Dosavadní písm.
d) se označuje jako písm. c).
19. V § 83 odst. 5 prvé
větě se vypouští slova "a dopravného".
20. V § 83 odst. 1 se za poslední
větu připojuje tato věta:
"Záloha na daň
z odměn členů statutárních
orgánů a dalších orgánů
právnických osob se sráží sazbou
ve výši 25%.".
21. V §84 odst. 3 se za poslední
větu připojuje tato věta:
"Nemůže-li poplatník
požádat posledního plátce daně
ve zdaňovacím období, za které se
roční zúčtování záloh
provádí, o provedení ročního
zúčtování záloh v případě
uvedeném v odstavci 1 a je povinen požádat
v případě uvedeném v odstavci 2 správce
daně mstně příslušného
podle svého bydliště nejpozději do
15. února po uplynutí
zdaňovacího období.
V prvé a druhé větě
se vypouští slova "a dopravné".".
22. § 84 odst. 4 zní:
"(4) Plátce daně
provede roční zúčtování
záloh pouze u poplatníka, který nepodal přiznání
podle § 82 odstavce 2.".
23. V § 84 odst. 5 čtvrté větě se za slova "do třiceti dnů" vkládají slova "od uplynutí lhůty stanovené jim poplatníkovi ve výzvě k předložení dokladů".
V prvé a poslední
větě se vypouští slova "a dopravnému"
a čárka před těmito slovy.
24. V § 84 odst. 7 druhé
větě se vypouštějí slova "do
třiceti dnů" a za slova "přesáhne
100 Kč" se doplňují slova "do třiceti
dnů od uplynutí lhůty stanovené plátcem
poplatníkovi ve výzvě k předložení
dokladů".
25. V § 84 se doplňuje
nový odstavec 8, který zní:
"(8) Pokud poplatník uvedený v
odstavci 2 využije možnosti podat daňové
přiznání namísto povinnosti požádat
plátce o roční zúčtování
záloh a tuto skutečnost uvede v prohlášení
u plátce, postup podle předchozích odstavců
se nepoužije.".
26. V § 86 odst. 2 písm. e) se vypouští bod 5.
Dosavadní body 6 a 7 se označují jako body 5 a 6.
Dosavadní body 2 a 6 v
ustanovení pod bodem 6 se označují jako body
2 a 5.
27. § 86 odst. 2 písm. e) bod 6 zní:
"6. podle způsobu
zdanění roční sazbou daně,
sazbou daně přepočtenou z ročních
sazeb na měsíční období nebo
zvláštní sazbou daně z příjmů
ze závislé činnosti
- základ pro výpočet zálohy na daň nebo daně podle zvláštní sazby,
- nezdanitelné částky základu daně,
- zdanitelnou mzdu,
- zálohu na daň
nebo daň podle zvláštní sazby daně.".
28. V § 87 v nadpisu a v
odst. 1 prvé větě se vypouští
slova "a dopravného".
29. V § 87 odst. 3 se vypouští slova "a
dopravnému".
30. V § 87 odst. 4 se vypouští slova "a
dopravného".
31. V § 87 odst. 5 se vypouští slova "a
k dopravnému" a pod písm. b) se vypouští
slova "či dopravné".
32. V § 87 odst. 6 písm.
d) se částka "20 400 Kčs" nahrazuje
částkou "21 600 Kč".
33. V § 87 odst. 7 prvé
větě se vypouští slova "a dopravného".
34. V § 88 odst. 1 písm.
a) se za slova "dětí druhého z manželů"
doplňují slova "a vnuků.".
35. V § 88 odst. 1 písm. d) se vypouští
slova "uvedený pod písm. c)".
36. V § 88 odst. 1 se doplňuje
písm. g), které zní:
"g) potvrzením příjemce
daru o jeho výši a účelu10).".
37. V § 88 se vypouští odst. 2.
Dosavadní odstavce 3 a
4 se označují jako odstavce 2 a 3.
38. V § 88 v nadpisu a v
odst. 2 poslední větě se vypouští
slova "a dopravného".
39. V § 97 se za slovo "zvláštní"
vkládá slovo "daňový".
40. Za § 102a se vkládá § 102b, který
zní:
zjistí-li poplatník
po uplynutí lhůty pro podání přiznání
k dani (vyúčtování) za rok 1992 a
1993, že daňová povinnost u daně z příjmů
obyvatelstva, u důchodové daně, u odvodů
do státního rozpočtu a u zemědělské
daně, nebo u daně z příjmů
fyzických osob a daně z příjmů
právnických osob má být nižší,
než uvedl v přiznání
k dani (vyúčtovaní), může podat
dodatečné přiznání k dani (vyúčtování)
na tuto nižší daňovou povinnost nejpozději
do 31. prosince 1994. V případě přeplatku
na dani se postupuje podle § 64 zákona.".
41. Odkazy pod čarou č.
5b) až 6b) znějí:
5b) §7 zákona č. 586/1992 Sb., o daních z příjmů, ve znění pozdějších předpisů
5c) §9 zákona č. 586/1992 Sb.
6a § 22 odst. 2 zákona č. 586/1992 Sb., o daních z příjmů, ve znění pozdějších předpisů.
6b) Zákon č.
328/1991 Sb., o konkursu a vyrovnání, ve znění
zákona č. 122/1993 Sb.
Zákon České
národní rady č. 593/1992 Sb., o rezervách
pro zjištění základu daně z příjmů,
ve znění zákona č. 157/1993 Sb., se
mění a doplňuje takto:
1. V § 4 odst. 1 se za slovo
"výnosů" vkládá slovo "(příjmů)".
2. V § 8 odst. 1 se vypouští slovo "výdajem
a ruší se závorka.
3. V § 8 odst. 1 a 4 se za
slova "daně z příjmů" vkládají
slova "účtující v soustavě
podvojného účetnictví".
1. Ustanovení článku
I bodů 1, 2, 6, 9, 21, 32, 34, 39 až 41, 51 až
53, 55 až 58, 60, 61, 63 až 68, 72 až 74, 79 až
81, 88, 89, 91, 93, 94, 98, 101, 106, 110, 111, 114, 115, 117
až 119 se použijí poprvé za zdaňovací
období roku 1993.
2. Ustanovení článku
I bodů 3 až 5, 7, 8, 10 až 15, 17, 19, 20, 22
až 31, 33, 35 až 38, 42 až 50, 54, 59, 62, 69 až
71, 75 až 78, 82 až 87, 90, 92, 95 až 97, 99, 100,
102 až 105, 107 až 109, 112, 113 a 116 se použijí
za zdaňovací období roku 1994.
Předseda Poslanecké
sněmovny Parlamentu se zmocňuje, aby ve Sbírce
zákonů České republiky vyhlásil
úplné znění zákona č.
586/1992 Sb., o daních z příjmů, jak
vyplývá z pozdějších předpisů
a úplné znění zákona č.
337/1992 Sb., o správě daní a poplatků,
jak vyplývá z pozdějších předpisů.
Zrušují se
1. Zákon č. 286/1992
Sb., o daních z příjmů.
2. Zákon č. 626/1992
Sb., kterým se mění a doplňuje zákon
č. 286/1992 Sb., o daních z příjmů
3. Zákon č. 610/1992
Sb., o rezervách pro zjištění základu
daně z příjmů.