Poslanec J. Chmelo;
Nehnevajte sa na mňa, ale pristúpili sme k opravnému hlasovaniu. Dikcia písmena b/ sa vzťahuje na všetkých lekárov, lekárnikov a stomatológov a nie na členov komory. Teraz neviem, kto sa bude vyjadrovať k súkromnej praxi členov komory. Myslím si, že keď sme pristúpili k opravnému hlasovaniu, môžeme aj k môjmu návrhu.
Prvý podpredseda SNR I. Čarnogurský:
Pán poslanec, ľutujem, ale toto opravné hlasovanie nič nepridávalo a nič nemenilo. Tu išlo o určitú kontraverziu, ktorá vznikla tromi slovami. Aj v minulosti sa stalo, že sme dokonca schválili celý zákon a boli sme nútení v ňom dodatočne meniť dve slova. Takže prosím vás, keby sme to nespájali s ďalšími pozmeňovacími návrhmi. Rozprava bola ukončená, bolo ukončené hlasovanie o pozmeňovacích návrhoch, ostáva nám už iba hlasovať o priati návrhu zákona ako celku.
V súlade s ustanovením § 26 ods. l rokovacieho poriadku Slovenskej národnej rady budeme hlasovať o návrhu zákona ako celku.
Prosím prezentáciu.
/Prezentovalo sa 102 poslancov. /
Kto je za prijatie predloženého návrhu zákona?
/Za návrh hlasovalo 98 poslancov. /
Kto je proti?
/Proti návrhu hlasovali 2 poslanci. /
Kto sa zdržal hlasovania?
/Hlasovania sa zdržali 2 poslanci. /
Konštatujem, že sme prijali zákon Slovenskej národnej rady o Slovenskej lekárskej komore, Slovenskej komore zubných lekárov a Slovenskej lekárnickej komore. /Potlesk. /
O slovo sa hlási pán minister Snopko. Minister kultúry SR L. Snopko:
Vážené predsedníctvo, vážené panie poslankyne, vážení páni poslanci,
žijeme naozaj rozporuplnú dobu, všade samé protivenstvo ponúkajúce neistotu. Čo je pre nás dôležité, ba priam najdôležitejšie? Naučiť, sa rozlišovať skutočnosť, od výmyslu, hodnotu od bezvýznamného faktu. Dnes je nevyhnutné a potrebne nadobúdať, pokoj a rozvahu pre riešenie všetkého, čo nás trápi. Jedným z pokojných a harmonických podnetov je aj umelecky zážitok. Preto vás, vážení členovia Slovenskej národnej rady, pozývam vždy počas plenárneho zasadnutia do divadla, či na koncert. Dnes to bude pozvanie na koncert naozaj výnimočných kvalít. Nielen účinkujúci, ale aj poslanie koncertu to zaručuje. Dovoľte, aby som vás pozval na benefičný koncert Petra Dvorského, ktorého výťažok bude poskytnutý nadácii HARMONY pre zdravotne postihnutých. Koncert sa bude konať v športovej hale na Pasienkoch v piatok 6. decembra 1991 o 19. 00 hodine. Vstupenky si môžete rezervovať pri prezentácii v Kancelárii Slovenskej národnej rady do štvrtka 5. 12. do 12. 00 hodiny. Môžete to brat aj ako odmenu za pravé prijatý zákon.
Ďakujem za pozornosť. /Potlesk. /
Prvý podpredseda SNR I. Čarnogurský:
Ďakujem. Pán poslanec Gašpar s faktickou poznámkou.
Poslanec J, Gašpar:
Nejde o faktickú poznámku, ale o návrh na doplnenie programu.
Vážená Slovenská národná rada, vážená vláda Slovenskej republiky,
ako viete, v pondelok prebehli v Budapešti rokovania ohľadne Sústavy vodných diel Gabčíkovo-Nagymaros. V tlači uverejnené informácie nedávajú dostatočne objektívny pohľad na toto vážne rokovanie, ani o záveroch z nich vyplývajúcich. Žiaľbohu, ani tlačová konferencia, ktorí sa konala dnes, nevniesla do celej problematiky úplne jasno, najmä čo sa týka budúcich krokov slovenskej vlády. Hovorí sa tu o desaťdňovej lehote, do ktorej treba urobiť z našej strany určité rozhodnutie.
Navrhujem, aby sme po bode informácie o rozpočte zaradili ako nový bod 24 informáciu o rokovovaní v Budapešti ohľadne Sústavy vodných diel Gabčíkovo-Nagymaros. Myslím, že krátka informácia, o ktorú by sme požiadali premiéra slovenskej vlády Jána Čarnogurského, nezdrží naše rokovanie a umožní nám kvalifikovane sa vyjadrovať k problematike a odpovedať na otázky, s ktorými sa na nás obracajú občania.
Ďakujem. Prvý podpredseda SNR I. Čarnogurský:
Ďakujem. Je to návrh poslanca, o ktorom sa hlasuje bez rozpravy. Prosím, keby sme sa vyjadrili v tom mysle, že by po informácii o rozpočte bola zaradená informácia predsedu vlády o rokovaniach v Budapešti.
Prosím, pán poslanec Sabo, faktická poznámka.
Poslanec P. Sabo:
Vážené panie poslankyne, páni poslanci,
za poslanecký klub Strany zelených tento návrh podporujeme, ale dovoľujem si upozorniť na naše návrhy z predchádzajúceho pléna, ešte predminulého, kde sme žiadali, aby bola zaradená osobitná rozprava o problematike Gabčíkova, aby jej predchádzali rokovania vo výboroch s prizvaním odborníkov zástupcov obidvoch strán. Chcem na to upozorniť, že tento bod nebol do dnešného dňa splnený a očakávame teda, že minimálne na januárovom pléne sa bude o tom seriózne rokovať.
Prvý podpredseda SNR I. Čarnogurský:
Ďakujem. Budeme hlasovať o návrhu pána poslanca Gašpara. Prosím prezentáciu. /Prezentovalo sa 90 poslancov. /
Kto je za to, aby bola ako bod 25 podaná informácia o rokovaniach v Budapešti o vodnom diele Gabčíkovo-Nagymaros? /Za návrh hlasovalo 63 poslancov. / Kto ja proti?
/Proti návrhu hlasovalo 5 poslancov. / Kto sa zdržal hlasovania? /Hlasovania sa zdržalo 22 poslancov. /
Návrh poslanca Gašpara bol prijatý. Trinástym bodom programu je
Návrh skupiny poslancov Slovenskej národnej rady na vydanie zákona Slovenskej národnej rady o Slovenskej komore vysokoškolsky vzdelaných zdravotníckych pracovníkov.
Návrh ste dostali ako tlač číslo 186 a spoločnú správu výborov ako tlač 186a. Prosím opäť pána poslanca Košťála, aby návrh uviedol.
Poslanec P. Košťál:
Vážený pán predsedajúci, dámy a páni,
bol predložený návrh zákona Slovenskej národnej rady, tlač 186 o Slovenskej komore vysokoškolsky vzdelaných zdravotníckych pracovníkov. Títo pracovníci predstavujú profesné rôznorodú skupinu odborníkov, ktorí vysokoškolské vzdelanie nezískali na lekárskych a farmaceutických fakultách, avšak pracujú v zdravotníckych zariadeniach. Svojou činnosťou sa podielajú na prevencii chorôb, napríklad hygienici, epidemiológovia, cytogenetici a podobne, ďalej na diagnostike tvorbou podkladov pre úspešnú diagnostiku a efektívnu liečbu, napríklad klinickí mikrobiológovia, pracovníci v nukleárnej medicíne a podobne. A po tretie - podielajú sa na liečbe parciálne, napríklad klinickí psychológovia, logopédi. Rozvojom zdravotníckej techniky a zavádzaním nových metód z toho rezultujúcich sa logicky zväčšuje a bude zväčšovať i počet týchto pracovníkov v zdravotníctve.
Pracovníci, ako logopédi, psychológovia, nukleárni fyzici, pracovníci v laboratóriách sa už teraz cítia v právnom vákuu. Dovoľte mi odcitovať jedného z nich. "My nie sme kuchári, ale pracovníci, ktorí prichádzajú priamo alebo nepriamo do styku s pacientom. " Príklad na priamy styk: logopédi, ktorí liečia pacienta s poruchou reči. Príklad na nepriamy styk: biochemici pri vyšetrovaní biologických materiálov, napríklad krvi a iných materiálov. Často len na základe týchto vyšetrení lekári stanovujú definitívnu diagnózu, a tým, pochopiteľne, aj liečbu. Príkladom je cukrovka. Títo odborníci zväčša vykonávajú dôležitú zodpovednú prácu,
za ktorú sú veľmi zle honorovaní. Bez ich práce nemožno zabezpečiť zdravotnícke služby v celej šírke. Neviem si dosť dobre predstaviť, ako by ich prácu nahradili lekári, eventuálne zdravotné sestry.
Časté výhrady na rokovaniach výborov Slovenskej národnej rady: skupina je nehomogénna, rôznorodá. To je však logické a vyplýva to z charakteru ich práce, ktorá je rôznorodá a ktorá vyplýva z potrieb medicíny, z potrieb pacientov. Nie všetko sa dá zjednotiť a z rozkvitnutej lúky neurobíme záhon karafiátov, ani keby sme chceli.
Druhou častou výhradou bol názov zdravotnícki pracovnici verzus pracovníci v zdravotníctve. V zdravotníctve pôsobia pracovnici v zdravotníctve a zdravotnícki pracovnici. Tak je to definované aj v zákone číslo 20 z roku 1966 Zb., ktorý sme nie dávno novelizovali zákonom Slovenskej národnej rady č. 419/91 Zb. a ktorý bude mat platnosť možno 6 až 12 mesiacov, ako to vyplýva z reformy zdravotníctva schválenej vládou Slovenskej republiky na jeseň 1990. Osobne si myslím, že pracovnici v zdravotníctve sú napríklad ekonómovia, právnici a ďalšie osoby, ktoré pracujú v orgánoch správy zdravotníctva alebo v zdravotníckych zariadeniach, bez toho, aby sa priamo podieľali na zdravotníckej starostlivosti. Títo zabezpečujú servis, napríklad prevádzku nemocnice. Zdravotnícki pracovníci, naopak, sú osoby vykonávajúce činnosť priamo spätú so zdravotníckou starostlivosťou a sú v priamom alebo nepriamom styku s pacientom. Zdravotníckymi pracovníkmi sú, podľa môjho názoru, lekári, lekárnici, iní vysokoškolsky vzdelaní pracovnici a stredný zdravotnícky personál. Definícia v zákone č. 20/1966 Zb. o zdraví ľudu však vychádzala z potrieb roku 1966. Vtedy pracovalo v zdravotníckych zariadeniach len minimum týchto pracovníkov. Rozvojom zdravotníctva v priebehu 25 rokov sa výrazne zvýšili počty týchto zdravotníckych pracovníkov. Preto argumentovať týmto zákonom z roku 1966 resp. tvrdiť, že týchto pracovníkov nie je
veľa, že komoru nikdy nemali, že ako skupina sú nehomogénni, odvolávať sa na legislastívnu čistotu, takýmto argumentom nerozumiem. Títo pracovnici sú tu a ich problémy treba riešiť. A tak sa, prosím, netvárme, že problém vyriešime tým, že daný fakt nezoberieme na vedomie. Prosím, pohovorme o ňom a hľadajme cesty riešenia.
Vážené kolegyne, vážení kolegovia,
z tejto filozofie vychádza názor i podstata predloženého návrhu zákona. Slovenská komora vysokoškolských zdravotníckych pracovníkov si kladie za ciel garantovať, odbornosť práce svojich členov, umožniť zastupovanie a presadzovanie ich skupinových záujmov a spoluúčasť na skvalitnení nášho zdravotníckeho systému, čo je zvlášť aktuálne teraz, v čase prebiehajúcej reformy zdravotníctva.
Ďakujem vám za pozornosť. Prvý podpredseda SNR I. Čarnogurský:
Ďakujem poslancovi Košťálovi. Prosím spoločného spravodajcu výborov pána poslanca Agárdyho, aby predniesol správu o výsledkoch prerokovania návrhu zákona vo výboroch Slovenskej národnej rady.
Poslanec G. Agárdy:
Vážený pán predsedajúci, vážené dámy, vážení páni,
dovoľte, aby som predniesol spoločnú spravodajskú správu k tlači číslo 186. Dovoľte mi, aby som vás oboznámil s návrhom skupiny poslancov na vydanie zákona Slovenskej ná-
rodnej rady o Slovenskej komore vysokoškolsky vzdelaných zdravotníckych pracovníkov - tlač SNR číslo 186 a so spoločnou správou výborov Slovenskej národnej rady, okrem mandátového a imunitného výboru, tlač číslo 186a, ktorá obsahuje výsledky prerokovania tohoto návrhu zákona vo výboroch Slovenskej národnej rady.
Predsedníctvo svojim uznesením č. 555 z 27. septembra 1991 pridelilo materiál všetkým výborom, okrem mandátového a imunitného výboru, na prerokovania do 15. novembra 1991. Vláda Slovenskej republiky neodporučila prijať návrh zákona Slovenskej národnej rady o Slovenskej komore vysokoškolsky vzdelaných zdravotníckych pracovníkov. Dôvody nebudem opakovať, sú zahrnuté v spoločnej správe k návrhu zákona, teda v tlači SNR číslo 186a. Tento dokument ste všetci obdržali pred začiatkom tohoto zasadnutia. Vláda odporúča, aby Asociácia vysokoškolsky vzdelaných pracovníkov v zdravotníctve Slovenska naďalej pracovala na báze zákona číslo 83/1991 Zb. o združovaní občanov tak, ako to predpokladá § l0a zákona Slovenskej národnej rady číslo 419/1991 Zb., ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré predpisy v oblasti zdravotníctva, bez toho, že by táto asociácia musela byt komorou. Vláda má obavy z inflácie komôr konštituovaných formou zákona, čo nepokladá za správne.
Napriek stanovisku vlády k predloženému návrhu väčšina výborov zaujala súhlasné stanovisko, okrem Ústavnoprávneho výboru Slovenskej národnej rady a Výboru Slovenskej národnej rady pre sociálnu politiku, zdravotníctvo a sociálne vzťahy. Dôvody neodsúhlasenia v týchto dvoch výboroch Slovenskej národnej rady máte uvedené v spoločnej správe. Predmetný návrh zákona ma umožniť odborníkom nelekárom, ktorí pracujú v zdravotníctve, združovať sa v stavovskej organizácii, v Slovenskej komore vysokoškolsky vzdelaných zdravotníckych pracovníkov, podobne iným verejnoprávnym inštitúciám tohoto typu.
Výbory Slovenskej národnej rady vyslovili k návrhu zákona celkom 30 pripomienok, ktoré podľa konzultácii s predkladateľmi ako i s legislatívnym odborom Slovenskej národnej rady som rozdelil do dvoch skupín.
Do prvej skupiny som zatriedil tie pripomienky, ktoré navrhujem schváliť an blok, nakoľko nemenia sledovaný účel zákona. Prosím, aby ste si v spoločnej správe označili body, ktoré navrhujem schválil an blok. Sú to body spoločnej správy l, 2, 4, 5, 9, 10, 11, 13, 17, 18, 19, 20, 22, 23, 24, 26, 28 a 29. Výberom týchto bodov sa nám objavia vzájomné väzby s ostatnými bodmi. Vzájomné väzby bodov navrhnutých na hlasovanie an blok majú s ostatnými bodmi spoločnej správy tieto súvislosti. Prosím, aby ste ich označili. Ak schválime bod 5, vylučuje sa bod 6, teda bod 5 vylučuje bod 6. Bod 9 vylučuje body 7 a 8. Bod 9 je v kontradikcii s bodmi 7 a 8. Bod 13 vylučuje bod 14. Bod 20 vylučuje bod 21. Bod 23 môžeme prijať, v nadväznosti na prijatie bodu 4. Bod 24 vylučuje bod 25. Bod 28 vylučuje bod 27 a prijatie bodu 29 vylučuje bod 30.
Do druhej skupiny som zaradil tie body, ktoré navrhujem neprijať formou hlasovania an blok. Tieto pripomienky buď menia charakter a zámer zákona, alebo sú v rozpore s inými zákonnými normami, predovšetkým so zákonom č. 419 z roku 1991 Zb., ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré veci v oblasti zdravotníctva zo zákona č. 20/1966 Zb. o starostlivosti o zdravie ľudu. Prosím, aby ste v spoločnej správe označili aj tieto body, ktoré navrhujem an blok neprijať. Sú to pripomienky v bodoch číslo 3, 12, 15 a 16. Návrh na neprijatie týchto bodov odôvodňujem nasledovne: Bod č. 3 je v logickom rozpore s bodom 1. Bod 12 je v rozpore s § 10a ods. 2 písm. c/ zákona Slovenskej národnej rady č. 419 v tom zmysle, že zasahuje do kompetencie ministerstva. Bod číslo 15 zbytočne zužuje účinnosť zákona č. 419 z roku 1991 Zb.,
§ lOa ods. 2 písm. d/ a zavádza fakultatívny výraz citujem: "môže sa zúčastňovať, na... atď. " - pozri návrh zákona, § 4 ods. 2 písm. f/. V bode číslo 16 je nesúlad medzi textom návrhu zákona a zákona č. 419/1991 Zb., § 10a ods. 2 písm. d/.
Tým sme vyčerpali všetky body spoločnej správy. Prosím pána predsedajúceho, aby otvoril rozpravu, do ktorej sa hlásim ako prvý.
Prvý podpredseda SNR I. Čarnogurský:
Pán spravodajca, dokiaľ som dobre rozumel pána poslanca Košťála, ktorý zákon uvádzal, vaše odporúčanie je v rozpore s jeho odporúčaním práve v bode l, kde upozorňoval, že nie je možné nahradiť, slová "zdravotníckych pracovníkov" za "pracovníkov v zdravotníctve", lebo pracovnici v zdravotníctve sú naozaj aj ekonómovia, tak aj energetici. Prosil by som, aby ste sa k prvému bodu vrátili, lebo ste ako dvaja čelní - spravodajca a poslanec, ktorý zákon uvádza, dali opačné stanoviská. Myslím si, že bod l by minimálne nemal byť medzi tými bodmi, ktoré sú navrhované na schválenie an blok.
Poslanec G. Agárdy:
Navrhol som schváliť bod číslo 9. V bode 9 je napísané, že členmi komory sú vysokoškolsky vzdelaní pracovnici v zdravotníctve pôsobiaci v oblasti liečebno-preventívnej starostlivosti. To znamená, že ekonóm nepôsobí priamo v liečebnej starostlivosti.
Prvý podpredseda SNR I. Čarnogurský:
Ale potom sú to naozaj zdravotnícki pracovnici a nie len pracovnici.
Poslanec G. Ágárdy:
Pán predsedajúci, musím vám oponovať. Tento zákon musí byt v súlade s dikciou zákona č. 20/1966, a tam je to takto nazvané. Nemôžeme ustanovením tejto komory nepriamo novelizovať tento zákon.
Prvý podpredseda SNR I. Čarnogurský:
Prosím, pán minister nám to vysvetli. Neotváram rozpravu, len chcem poukázať na rozpor dvoch poslancov. Ktorí uvádzajú ten istý zákon.
Minister zdravotníctva SR A. Rakús:
Bohužiaľ, musím súhlasiť so spoločným spravodajcom, pretože skutočne v platnom zákone je v § 53 definícia zdravotníckeho pracovníka a druhy štúdia, ktoré oprávňujú no výkon zdravotníckeho pracovníka. V prípade, že by sa tu použil termín namiesto "pracovník v zdravotníctve" termín "zdravotnícky pracovník", vlastne by sa novelizovalo alebo upravovalo znenie platného zákona, teda zákona číslo 419. To po prvé. Po druhé - aj tak vzniká isté nedorozumenie pritom, keď sa povie vysokoškolsky vzdelaných zdravotníckych pracovníkov, lebo takýmito zdravotníckymi pracovníkmi vysokoškolsky vzdelanými sú aj lekári a lekárnici. Potom nie je to vyjadrenie celkom presné, podobne, ako nie je celkom presné, keď sa povie vysokoškolských vzdelaných pracovníkov v zdravotníctve, pretože zasa tam môžu patriť isté okruhy vysokoškolsky vzdelaných pracovníkov v zdravotníctve, ktorí nemajú priamy kontakt. V každom prípade to potom v zákone treba presnejšie definovať. Tento nedostatok z formálneho hľadiska presnosti vyjadrenia má aj jedna aj druhá verím, ale verzia "pracovníkov v zdravotníctve" je v zhode s platným zákonom 6. 419.
Prvý podpredseda SNR I. Čarnogurský:
Ďakujem. Obávam sa, aby sa nezopakoval prípad z predchádzajúceho zákona. Tu ste priamo traja aktéri, ktorí ste, predpokladám, mali najväčší podiel na konečnej redakcii tohto zákona a predkladáte nám ho a takýmto rozporom. Ako sa majú potom zachovať poslanci alebo aké stanovisko majú zaujať?
Poslanec G. Agárdy:
Pán predsedajúci, môžem prečítať znenie zákona číslo 20/1966 Zb.
Prvý podpredseda SNR I. Čarnogurský:
Pán spravodajca, neoponujem ničomu, ani zákonu, len pán poslanec Košťál uvádzal zákon a povedal, že nemá tam byť používaný termín "pracovníkov v zdravotníctve". Vzápätí po ňom odporúčate iné, takže ste už pri prednesení návrhu zákona vniesli určitý rozpor. Bol by som veľmi rád, keby sa vyjasnil skôr, ako začneme zákon prerokovávať. Nemám dôvod pridať sa ani na jednu stranu, len ako predsedajúci konštatujem, že je tu rozporný návrh.
Prosil by som pán poslanca Košťála, ktorý zákon uvádzal, keby nám dal k tomu vysvetlenie.
Poslanec P. Košťál:
Vysvetlil som logiku, prečo je názov zdravotnícki pracovnici. Zákon, ktorý spomína pán minister, a má absolútnu pravdu aj pán spravodajca, je z roku 1966, kedy tých pracovníkov bolo v zdravotníctve minimum, čiže aj tento zákon z toho vychádzal. Keď ich nebolo, nemohli ich definovať, ale teraz sú tu. Už vo vyhláške ministerstva zdravotníctva z ro-
ku 1981 sa tento termín používa. Sú tu zdravotnícki pracovníci s iným vysokoškolským vzdelaním. Ale aby som tu nezdržoval a nevyrábal zase napätie, akceptujem pozmeňujúci návrh pod bodom 9 zo spoločnej správy, výborov. Ale hovorím, tu je vec legislatívna verzus faktická situácia, aká je v zdravotníctve.
Poslanec G. Agárdy:
Ak dovolíte, pán predsedajúci, mal som za úlohu tento návrh zákona skonfrontovať so všetkými ostatnými predpismi, ktoré sú dnes platné. A to je status quo, že keby sme prehodili "zdravotnícki pracovnici" a "pracovníci v zdravotníctve", potom by napríklad boli také veci, že zdravotnícky pracovník je povinný zachovávať mlčanlivosť, atď., čo tento zákon hovorí, a došlo by k vážnym nedorozumeniam. Preto by som odporúčal Striktne dodržiavať legislatívne výrazy. Jedna vec je logika, druhá vec je, 60 hovorí dnešné status quo. Bude musieť dôjsť k novele týchto názvov, ale to nemôžeme urobiť v tomto zákone.
Prvý podpredseda SNR I. Čarnogurský:
Snáď minimálne by ste mali bod l vypustiť z hlasovania an blok už preto, že je tu rozpor. Poslanci potom musia posúdiť pri hlasovaní, či sa budú držať status quo alebo iného.
Poslanec G. Agárdy:
Vypúšťam bod l z hlasovania an blok. Hlásil som sa ako prvý do rozpravy.
Prvý podpredseda SNR I. Čarnogurský: Prosím, pán poslanec Agárdy.
Poslanec G. Agárdy:
Snažil som sa, aby tento zákon ostal priezračný a jednoduchý, aby sme s ním nemali toľké patálie ako s ostatnými komorami. Chýbala mi v tomto zákone možnosť zániku takejto komory. Aby sme nemuseli tvoriť nový zákon, zaraďovať nove paragrafy, navrhujem, aby mechanizmus zániku komory bol špecifikovaný v stanovách komory podľa § 16 ods. 3 predmetného zákona. Preto navrhujem do doterajšieho § 3 ods. 3 za slovo "členstva" vsunúť slová "ako aj zániku komory", čím novy text by znel takto: "Pravá a povinnosti členov, podrobnosti o vzniku a zániku členstva, ako aj zániku komory, upravia stanovy komory. " Týmto sme zachránili paragraf, ktorý by hovoril o zániku komory a jeho podmienkach. Tie sa uvedú v stanovách.
Ďalší môj návrh: V návrhu chýba ustanovenie disciplinárnej komisie. Tato komisia má v týchto stavovských organizáciách veľmi dôležitú funkciu. Preto do § 6 ods. 2 kde sa vymenovávajú orgány komory, sa klada nové písmeno e v znení: "disciplinárna komisia", teda orgány komory by sme rozšírili o disciplinárnu komisiu. S touto zmenou musíme urobiť ďalšie dve zmeny. V súvislosti s týmto navrhujem vložiť, nový § 10a alebo 11 a ostatné prečíslovať, ale pre začiatok by som to nechal ako 10a, ktorý upravuje postavenie disciplinárnej komisie, a to nasledovne: Nadpis § 10a by znel "Disciplinárna komisia" a text paragrafu - "Disciplinárna komisia komory vykonáva disciplinárnu právomoc voči členom komory podlá schválených stanov a rokovacieho poriadku komory". Tým sme vlastne všetky disciplinárne záležitosti dali do stanov, a keby došlo k dodatočnej úprave podmienok, nemusíme meniť zákon, stačí, aby snem delegátov zmenil stanovy.
Ďalej v súvislosti s týmto treba doplniť § 8 ods. 4 o nové písmeno e/ v tomto znení: "rozhoduje o odvolaní proti
rozhodnutiu disciplinárnej komisie". Tým pádom sme zaviedli druhý možný odvolávací stupeň a takto sme vybavili otázku disciplinárnej komisie.
Pán predsedajúci, to boli moje pozmeňujúce návrhy. Prosím panie poslankyne a pánov poslancov, aby svoje pripadne ďalšie návrhy mi odovzdali písomne.
Ďakujem. Prvý podpredseda SNR I. Čarnogurský:
Ďakujem. Prosím, aby spravodajca zaujal svoje miesto. Ako prvý a jediný sa do diskusie písomne prihlásil poslanec Chmelo.
Poslanec J. Chmelo:
Pán predsedajúci,
vážená Slovenská národná rada,
dámy a páni,
je mi ľúto, som tu opäť. Viem, že sme unavení, ale keď máme spraviť poriadny zákon, domnievam sa, že by sne ho mali spraviť poriadne. Stotožňujem sa so zástupcom predkladateľa pánom poslancom Košťálom a myslím si, že môžeme kľudne spraviť nepriamu novelu v týchto otázkach, čo sa týka zdravotníckych pracovníkov alebo pracovníkov v zdravotníctve. Bolo to tu ním jasne vysvetlené. Preto aj môj prvý pozmeňujúci návrh k i l znie: bodku na konci vety vypustiť a pridajú sa slová "s výnimkou lekárov a lekárnikov /legislatívna skratka ďalej len "zdravotnícki pracovníci"/. Touto dikciou navrhujem neprijať zo spoločnej správy body l, 2, 3, 4, 6 a 16.
Keďže v predloženom návrhu skupiny poslancov sa nenachádza, tak ako to už bolo povedané spoločným spravodaj-
com, disciplinárna komisia, disciplinárne konanie, práva a povinnosti členov, a domnievam sa, že to nemôžeme odbaviť takou stručnou dikciou, ako tu bolo predložené pánom spoločným spravodajcom resp. ako poslancom, ktorý to navrhol, nám vypracované nové znenie § 3, a to - nadpis je "Členstvo v komore", pod tým i 3 ods. l "Členmi komory sú vysokoškolsky vzdelaní zdravotnícki pracovnici pôsobiaci v oblasti liečebnej a preventívnej starostlivosti, s výnimkou zdravotníckych pracovníkov, ktorých členstvo v komorách upravuje osobitný zákon. Odkazy l a 2. " Prvý odkaz je na zákon Slovenskej národnej rady číslo — práve ten, ktorý sme prijali pred necelými desiatimi-pätnástimi minútami, o Slovenskej lekárskej komore, Slovenskej komore zubných lekárov a Slovenskej lekárnickej komore. Odkaz 2 by bol na zákon Slovenskej národnej rady, ktorý nasleduje po tomto bode, pokiaľ by sme ho prijali, tak by bol odkaz na tento zákon t. j. o Slovenskej komore stredných zdravotníckych pracovníkov a o Slovenskej komore zubných technikov. V tomto paragrafe ods. 2 by znel nasledujúco: "členstvo v komore vzniká zápisom do zoznamu vedeného komorou. " Odsek 3 Členstvo v komore je povinné pre uchádzačov a pracovníkov v neštátnych zdravotníckych zariadeniach. "
Keďže je nutné zaviesť do zákona disciplinárnu komisiu a disciplinárnu právomoc tejto komisie, je nutné, podľa môjho názoru, aby v zákone boli ustanovené aj práva a povinnosti členov, ako aj nielen odkaz na ustanovenia budúcich stanov, čo sa týka zápisu, vzniku členstva a zániku členstva. Preto navrhujem za § 3 vložiť nový § 4, ktorý znie: ods. l "Komora zapíše do zoznamu na písomnú žiadosť do dvoch mesiacov odo dna jej obdržania toho, kto a/ získal požadované vysokoškolské vzdelanie v Českej a Slovenskej Federatívnej Republike alebo má uznaný /nostrifikovaný/ diplom o vysokoškolskom štúdiu vydaný zahraničnou vysokou školou podľa osobitných predpisov" - tu by bol odkaz 3 - písmeno b/ "je plne spôsobilý na právne úkony", písmeno c/ "je bezúhonný"