Pohledávky uvedené v §§ 1480 a 1486 v.
o. z., pro něž byla promlčecí lhůta
zkrácena na 3 léta, promlčují se podle
zákona ze dne 26. března 1925, č. 47, vyhlášeného
dne 31. března 1925 dnem 1. dubna 1928. Těžké
hospodářské poměry v létech
1925 a 1926 mnohdy nedovolily, aby pohledávky subsumované
pod uvedenými §§ bylo možno vymáhati
nebo žalovati. Hospodářské poměry
v roce 1927 se často zlepšily, takže splacení
takových pohledávek nebylo sice ještě
okamžitě možno, ale v budoucnosti to možno
bude. Ztráta takových pohledávek by velmi
těžce postihla mnoho malých existencí
nebo by je zničila. Na druhé straně by soudní
vymáhání před 1. dubnem 1928, které
jedině staví promlčení, ohrozilo mnoho
existencí.
V zájmu zdravého a zdárného dalšího
vývoje jest tedy třeba, aby promlčecí
lhůta pro pohledávky uvedené v §§
1480 a 1486 v. o. z. bylo prodloužena nejméně
ještě na 2 roky.
Interpelanti táží se tedy pana ministra, je-li
ochoten co nejdříve podati Národnímu
shromáždění Československé
republiky návrh zákona, jímž se uplynutí
promlčecí lhůty pro svrchu uvedené
pohledávky staví ještě o dvě
nebo tři léta.
V Praze dne 13. března 1928.
Poněvadž berní správy dodatečně
přepisují daně pozdě a obcím
pozdě hlásí daňové základny,
octlo se mnoho obcí v těžkém finančním
stavu. Tak na příklad potřeba obce Rotavy
rozpočtená pro rok 1927 činila 2,146.382.39
Kč, celková úhrada 1,771.782.31 Kč,
nekrytý schodek tedy 374.608.08 Kč. Podle přirážkové
základny 59.249 Kč, oznámené brní
správou, bylo usneseno vybírati 203%ní školní
přirážku a 427%ní obecní přirážku.
Obci mělo tedy býti za 9 měsíců
za normálních poměrů poukázáno
281.601 Kč. Ve skutečnosti však dostala do
konce září 1927 pouze 32.553 Kč, tedy
o 249.048 Kč méně. Dne 6. dubna 1926 dostala
obec od kraslické berní správy vyúčtování
přirážek za přirážková
léta 1921 až 1925. Podle toho bylo prý obci
přeplaceno na přirážkách 1,104.212.47
Kč. Obec byla vyzvána, aby prohlásila, jak
hodlá tyto přeplacené přirážky
splatiti. Obec prohlásila, že jich splatiti nemůže,
poněvadž daňovými úlevami a daňovými
odpisy přirážková základna klesla
o více než 50 %. Po té byly obci za hospodářský
rok 1926 sraženy 2/3 přirážek a poukázána
jen 1/3. Na odvolání zemské finanční
ředitelství změnilo to tak, že se má
obci sraziti na úhradu přeplatků jen 1/3.
Opravený předpis za ukládací léta
1921 až 1925 byl obci oznámen dne 6. dubna 1926, za
ukládací rok 1926 dne 3. listopadu 1927.
Na tomto příkladě se drasticky ukazuje, že
finanční bídou velkého počtu
obcí jsou hlavně vinny nešvary při předpisování
a vybírání státních daní.
Novými zákony o obecních financích
stal se finanční stav obcí ještě
mnohem napjatější.
Podepsaní táží se tedy pana ministra
financí, je-li ochoten co nejdříve se postarati,
aby včasným oznamováním příslušné
daňové základny obcím a včasným
poukazováním obecních přirážek
byla zaručena finanční bezpečnost
obcí a jaká opatření byla již
učiněna, aby příště nebyly
již obce vrhány do podobných poměrů,
jak se to stalo s obcí Rotavou?
V Praze dne 13. března 1928.
Velkým počtem lidí osleplých ve válce
značně stoupl od války počet nešťastných
slepců a péče o slepé vyžaduje
zvláštních opatření státu.
Nemají-li si slepci vydělávati na živobytí
žebrotou, nýbrž prací, nestačí
ani dosavadní činnost existujících
organisací pro péči o slepce i s poměrně
velmi nepatrnou státní podporou.
Dnes známe pouze dvojí řemeslo výslovně,
t.j. od začátku až do konce přístupné
slepcům, totiž košikářství
a kartáčnictví. Jest přirozené,
že se slepec při největší píli
a největší horlivosti ani v těchto řemeslech
co do výkonnosti nevyrovná plně neslepcům.
Aby tedy slepcům nebylo znemožněno živobytí
v řemeslech jim jedině přístupných
tíživou konkurencí a konkurencí vidoucích
kartáčníků a košikářů,
měla by vláda v zájmu státní
péče o slepce naříditi státním
úřadům, aby pokud potřebují
výrobků uvedených dvou slepeckých
řemesel, opatřovaly si je u prodejen organisací
pro péči o slepce. Jest to příkaz
lidskosti, který lze zajisté velmi lehce splniti,
stát by nemusil vynakládati značně
vyšší částky na péči
o slepce než dosud a v nejkrajnějším případě
nebylo by třeba zákona na ochranu slepeckého
řemesla.
Podepsaní táží se tedy vlády,
je-li ochota neprodleně vydati státním úřadům
pokyn, aby si výrobky slepeckých živností,
pokud jich potřebují opatřovaly jen z prodejen
organisací pro péči o slepce.
V Praze dne 13. března 1928.
Výnosem presidia zemské školní rady
v Praze ze dne 27. dubna 1925, č. 727, byla expositura
obecné školy v Lobzech se sídlem v Grünu
(okrese falknovském) zrušena pro nepatrný počet
dětí. Ministerstvo školství a národní
osvěty zamítlo stížnost místní
školní rady výnosem ze dne 20. ledna 1926,
č. 4638/I-26 s odůvodněním, že
při místním šetření dne
26. března 1892 za účelem zřízení
této expositury nebyly zjištěny takové
okolnosti, které by cestu do školy trvale znemožňovaly
a že tedy předseda zemské školní
rady byl oprávněn zrušiti exposituru trvající
po celý rok, pro niž ani při jejím zřízení
nebyly dány podmínky vyžadované zákonem.
Že se komunikační poměry od té
doby nezhoršily, dokazuje zpráva četnické
stanice ze dne 16. července 1925, č. 421, podle
níž se i v zimě při sněhových
závějích vždy najde volná cesta,
po které lze jíti z Grünu do Lobz a zpět.
Na stížnost, kterou proti tomu podala místní
školní rada v Lobzech, bylo toto rozhodnutí
zrušeno pro nezákonnost. Soud rozhodl, že ve
tvrzení ministra vnitra, že již roku 1892, když
byla zřizována expositura, nebyly zde zákonné
předpoklady a že tedy již z toho důvodu
jest zrušení oprávněné, spočívá
nezákonnost, neboť někdejším zřízením
expositury nastala mezi stranami res judicata a ministerstvo není
nyní povoláno ani po stránce právní
ani skutečné znovu zkoumati, zda byly splněny
někdejší podmínky pro zřízení
expositury. Vzhledem k této nezákonnosti neshledal
soud nutným, zabývati se zprávou četnictva,
na níž se zakládá část
naříkaného rozhodnutí.
I když nejvyšší správní soud
neshledal nutným zabývati se zprávou četnictva,
musí to učiniti tím spíše úřad,
na němž spočívá odpovědnost
za bezvadnou činnost státních školních
úřadů. Neboť právě u této
zprávy zjistili jsme přímo neslýchaný
postup ministerstva školství a národní
osvěty.
Nahlédnutím do spisu při projednávání
sporu u nejvyššího správního soudu
jsme zjistili, že tvrzení naříkaného
rozhodnutí, že velitelství četnické
stanice ve Falknově označilo dne 16. července
1925 spojovací cestu mezi Lobzy a Grünem za schůdnou,
jest úplně nesprávné a v rozporu se
spisy. Četnictvo právě naopak podalo tuto
zprávu: Počátkem listopadu dostavují
se často velké sněhové závěje.
Cesta jest v zimě velmi špatně schůdná.
Závěje nabývají často velkého
rozsahu, často jsou přes metr hluboké. Žáci
mohli by po cestě choditi jen od dubna do října,
od listopadu do dubna bylo by to však spojeno s obtížemi,
atd.
Tímto tvrzením provinilo se ministerstvo školství
a národní osvěty naprosto neodpovědným
podvržením nesprávného stavu věcí.
Tím bylo prokázáno, že se ministerstvo
školství a národní osvěty neštítí
ani falšování, jde-li o poškození
německého školství, jehož ochrana
by mu vlastně příslušela jako nejvyššímu
školnímu úřadu.
Podepsaní táží se tedy pana ministra
školství a národní osvěty:
1. Ví o této věci a jest ochoten podati podepsaným
vystižnou zprávu, která by objasnila tuto věc
a postup ministerstva?
2. Jest ochoten pohnati k náležité odpovědnosti
úředníka, který se provinil tímto
podvržením nesprávné zprávy?
V Praze dne 13. března 1928.
Ve Stárkově jest od roku 1880, tedy skorem již
50 let, odborná tkalcovská škola, která
má nyní býti zrušena. Do této
školy docházelo za převratu 50 žáků,
počet jejich pak v roce 1920 klesl na 29, od té
doby však stále stoupá, takže v roce 1927
docházelo do ní 60 žáků. Tím
jest prokázáno, že tato škola jest schopna
života. Jest však také nutná pro vyvinutý
průmysl tohoto území, poněvadž
v dosažitelné blízkosti podobného ústavu
není.
I obec stárkovská přinesla veliké
oběti, aby tato škola byla udržena a kdyby tento
ústav byl zrušen, byla by velice krutě postižena.
Také četní učitelé - působí
tam nyní 5 učitelů a 2 pomocní učitelé
- zůstali by bez zaměstnání, kdyby
tato škola byla zrušena. Ze všech těchto
důvodů bylo by zrušení této školy
těžkých poškozením jak textilního
průmyslu v tomto území, tak také obce
stárkovské.
Tážeme se tedy pana ministra, je-li ochoten postarati
se, aby toto učiliště bylo zachováno?
V Praze dne 15. března 1928.
Při poradách o zákonu o organisaci politické
správy usnesl se senát mezi jinými také
na těchto resolucích:
7.Vláda se vyzývá, aby k účelům
odpočivných a zaopatřovacích platů
zaměstnanectva samosprávných svazků
obecních působila k tomu, aby zřízen
byl z těchto korporací Jednotný pensijní
fond, aby tak nastala žádoucí unifikace odpočivných
a zaopatřovacích požitků a aby byl v
důsledku toho umožněn přestup ze svazku
jednoho do svazku druhého.
8. Vláda se vyzývá, aby pro převod
úředníků samosprávných
svazků na systém státní postarala
se o vydání příslušných
směrnic, jež by převod nejen usnadnily, nýbrž
také učinily jednotným pro veškeré
samosprávné svazky.
V těchto směrnicích budiž postupováno
přesně podle zákona č. 103 ex 1926.
9. Vláda se vyzývá, aby předložila
Národnímu shromáždění
návrh na změnu zákona ze dne 17. prosince
1919, č. 16 Sb. z. a n. z roku 1920 a to v tom smyslu,
aby přikročeno bylo k úpravě minimálních
požitků zřízenců ve venkovských
obcích s příslušným větším
počtem obyvatel.
10. Vláda se vyzývá, aby předložila
návrh na změnu zákona č. 443-444 ex
1919 pokud se týče odpočivných a zaopatřovacích
platů samosprávných zaměstnanců
a to v tom smyslu, aby zmíněné požitky
byly pokud možno přizpůsobeny odpočivným
a zaopatřovacím platům státních
zaměstnanců.
Tážeme se vlády, co podnikla nebo jest ochotna
podniknouti, aby tyto resoluce byly provedeny?
V Praze dne 15. března 1928.
Podle zákona o organisaci politické správy
má vláda vládním nařízením
vydati první jednací řád pro okresní
a zemská zastupitelstva. I když tato úprava
jest sama sebou nedemokratická, přece jest zcela
nesnesitelnou myšlenka, že tento jednací řád,
jak se zřejmě zamýšlí, bude vydán
náhle v poslední chvíli, než zákon
nabude účinnosti nebo než se sejdou samosprávné
zastupitelské sbory, aby se takto znemožnilo veřejnosti
a politickým stranám zaujmouti k němu stanovisko.
I když již zákon ustanovuje vynikající
stanovisko zemského presidenta nebo okresního hejtmana,
které samosprávné činitele snižuje
na pouhé poradní sbory, přece často
bude záležeti na podrobnostech jednacího řádu,
bude-li možné rádné jednání,
všestranné informování členů
a podrobné porady o projednávaných předmětech
nebo budou-li práva a působnost samosprávných
sborů ještě více omezeny. Jednací
řád jest však i proto důležitý,
poněvadž jím má býti upraveno
užívání jazyků v zemských
a okresních zastupitelstvech, kterážto úprava
zvláště pro příslušníky
národních menšin může býti
přímo rozhodující, budou-li moci vůbec
účinně zasáhnouti do jednání.
Ze všech těchto důvodů jest nutno, aby
toto důležité vládní nařízení
nebylo předloženo náhle.
Proto se podepsaní táží:
Jest vláda ochotna co nejdříve vypracovati
vládní nařízení, jímž
se upravuje jednací řád zemských a
okresních zastupitelstev jakož i užívání
jazyků v těchto sborech, a před jeho vyhlášením
předložiti je ústavně-právnímu
výboru jakož i odborným sborům právnickým,
aby o něm podaly posudek?
V Praze dne 15. března 1928.
Das Steuerreferat in Eger verwendet entgegen den gesetzlichen
Vorschriften im Verkehr mit den Parteien einsprachige čechische
Amtsstempel. Der frühere Abgeordnete Josef Mazer, dem vor
kurzer Zeit, aller Gerechtigkeit zum Hohne, das Mandat als Volksvertreter
aberkannt wurde, ist in dieser Angelegenheit wiederholt auf dem
Wege der Interpellation Druck 1407/IV und der
parlamentarischen Anfrage D 1001-II beim Herrn Finanzminister
eingeschritten, um diesen ungesetzlichen Zustand abzuschaffen.
Da der Herr Finanzmnister bis zum heutigen
Tage jedoch nicht eingeschritten ist, und der umgesetzliche Zustand
weiter andauert, fragen die Unterzeichneten an:
1. Ist der Herr Minister enddlich bereit, die
ontsprechenden Vorkehrungen zu treffen, um auch die untergeordneten
Behörden zu zwingen, die gesetzlichen Bestimmngen zur Durchführung
zu bringen?
2. Ist der Herr Minister bereit, gegen die an diesen Zuständen Schuldtragenden mit aller Strenge vorzugehen?
Prag, den
27. Feber 1928.
Die misslichen Lichverhälttnisse auf dem
Klein Mohrauer Bahnhofe wie die schlechten Beleuchtungsverhältnisse
auf der gaunzen Strecke Freudenthal-Klein Mohrau waren bereits
Gegenstand von Anfragen (D, 707-II und D. 1043-II) an den Herrn
Eisenbahnminister. Eine Besserung allerdings konnte durch dieses
Aufmerksammachen an höchster Stelle nicht erzielt werden.
Die Station Klein Mohrau-Karlsdorf ist die
Endstation der Bahnstrecke Freudenthal-Klein Mohrau. Diese Strecke
wird alljährlich von tausenden Touristen, Sportlern und Ausfbüglern
benützt. Kommt man zu einem Abendzug in die genannte Station,
so ist sie manchmal in eine derartige Finsternis gehüllt,
dass die Reisenden gar nicht den Zugang zum Stationsgebäude
sehen. Zu verwundern ist es da nicht, wenn sich häufig Unfälle
ereignen.
Knapp vor dem Abgang des Zuges wird erst die
auf dem Bahnsteig angebrachte vorsündflutliche Petroleumfnze
angezündet, desgleichen erst dann im Warteraum und die Zugsgarnitur
beleuchtet, wenn man diesen Ausdruck hier überhaupt anwenden·kann.
Bemängelungen nützen gar nichts. Trotzdem im November
1925 ein Beamter aus Freudenthal infolge der skandalösen
Beleuchtung beim Bahnhofzugang stürzte und sich dabei verletzte,
bleiben` die unhaltbaren Zustände weiter bestehen. Bemerkenswert
ist, dass die elektrische Lichtleitung knapp beim Stationsgebäude
in Klein-Mohrau vorübergeführt wird,so, daas ein Anschluss
der Bahnhofanlage an die elektrische Leitung mit verhältnissmässig
wenig Kosten verbunden wäre.
Diese unvernünftige Sparmassnahme hatte
am 10. Februar 1. J. einen neuerlichen Unfall zur Folge. Knapp
vor Abgang des Zuges Nr. 4912, der um 18.55 Uhr von Klein-Mohrau
gegen Freudenthal fährt, wurde der seit 2 Monaten beim Klein-Mohrauen
Zuge bedienstete Aushilfskondukteur Fra:nz Polzer, der wie üblich
auf der Maschine stand, bei der Kohlenrutsche vom Zuge gerissen
und schwer verletzt, weil er die Kohlenrutsche infolge der Finsternis
nicht sehen konnte und mit den Ortsverhältnissen noch wenig
vertraut war. Genannter erllit eine Zermalmung des rechten Obenarmes,
eine Quetschung des Zwischengelenkes des linken Zeigefingers.
Der Verunglückte befindet sich im allgemeinen öffentlichen
Krankenhause in Freudenthal.
Auf Grund dieser Verhältnisse fragen die
Gefertigten den Herrn Eisenbahnminister: Sind Sie endlich gewillt,
diese skandalösen Beleuchtungsverhältnisse auf der Strecke
Freudenthal-Klein Mohrau einer sofortigen Ueberprüfung unterziehen
und die Uebelstände in einer zeitgemässen Form beseitigen
zu lassen?
Prag, den
7. März 1928.
Der Bürgermeister der Haupstadt Prag hat
verlautbart, dass laut Präsidialbeschluss in Zurkunft die
Vorschreibung der Lustbarkeitssteuer bei einsprachig deutschen
Eintrittskarten durch die Gemeinde Prag verweigert werde. Dies
ist ein deutschfeindlicher Willkürakt des Prager Magistrates,
der durch kein Gesetz gestütz werden kann, aber den Minderheitenschutzvertrag
und der Verfassungsurkunde in krasser Weise widerspricht, somit
eine Benachteiligung eines Teiles der Staatsbürger und eine
Rechtsverletzung bedeutet.
Die Interpellanten fragen daher den Herrn Minister
des Innern.
1. Kann er dieses rechtswidrige Vorgehen des
Magistrates der Hauptstadt Prag gutheissen und
2. Ist er gewillt, als Aufsichtsbehörde
den oberwähnten Präsidialbeschluss des Prager Magistrates
aufzuheben und den Rechtsbruch wieder gutzumachen?
Prag, den
12. März 1928.
Die in den §§ 1480 und 1486 a. b.
G. B. angeführten Forderungen für welche die Verjährungsfrist
auf 3 Jahre abgekürzt wurde, verjähren nach Gesetz vom
26. März 1925 S. 47, kundgemacht am 31. März 1925 am
l. April 1928. Die schweren wirtschaftlichen Verhältnisse
der Jahre 1925 und 1926 machten es vielfach unmöglich, die
unter die obgenannten §§ subsumiertern Forderungen einzutreiben,
bezw. einzuklagen. Die wirtschaftlichen Verhältnisse im Jahre
1927 haben sich vielfach so gebessert, dass eine Rückzahlung
solcher Forderungen zwar im Augenblicke noch nicht möglich
ist, aber in Zukunft möglich sein wird. Der Verlust solcher
Forderungen würde eine Reihe kleiner Existenzen sehr hart
treffen, oder sie verderben. Anderseits würde eine gerichtliche
Eintreibung vor dem 1. April 1928, die.allein eine Verjährung
hemmt, eine Reihe von Existenzen untergrabe~n.
Im Interesse einer gesunden und gedeihlichen
Weiterentwicklung liegt es, daher, wenn die Verjährungsfrist
der in den §§ 1480 und 1486 a. b. G. B. angeführten
Forderungen noch auf mindestens zwei Jahre hinausgeschoben werde.
Die Interpel1anten fragen daher den Herrn Minister
an, ob er geneigt ist der Nationalversammlung der echoslovakischen
Republik ehestens einen Gesetzentwurf zu unterbreiten, durch welchen
das Inkrafttreten der Verjährungsfrist der oben angeführten
Forderungen noch um 2 oder 3 Jahre gehemmt wird?
Prag, den
13. März 1928.
Durch die verspätete nachträgliche
Vorschreibung von Steuern und die verspätete Meldung der
Steuergrundlagen an die Gemeinden durch die Steuerämter sind
viele Gemeinden durch die Steuerämter sind viele Gemeinden
in eine schwere finanzielle Lage gekommen. So betrug z. B. das
für das Jahr 1927 veranschlagte Erfordernis der Gemeinde
Rothau 2,146.382.39 K, die Gesamtbedeckung 1,771,782.31 K, der
unbedeckte Abgang somit 374.608.08 K. Auf Grund der vom Steneramte
bekanntgegebenen Zuschlagsgrundlage von 59.249 K wurde die Einhebung
von 203% Schulzuschlägen und 427% Gmeindezuschlägen
beschlossen. Die Gemeinde hätte somit unter normalen Verhältnissen
für 9 Monate den Betrag von 281.601 Kč überwiesen
erhalten sollen. Tatsächlich erhielt sie aber bis Ende September
1927 lediglich 32.553 K somit um 249.048 K zuwenig. Am 6. April
1926 erhielt die Gemeinde vom Steueramte Graslitz eine Umlagenabrechnung
für die Veranlagungsjahre 1921 bis 1925. Danach hätte
die Gemeinde eine Umlagenüberzahlung von 1,104.212.47 K erhalten.
Die Gemeinde aufgefordert, zu erklären, in welcher Weise
sie diesen Umlagenübergenuss zurückzuzahlen gedenkt.
Die Gemeinde erklärte, hiezu ausser Stande zu sein, weil
duch Steuerbegünstigungen.und Steuerabschreibugen die Zuchlagsgrundlage
um mehr als 50% gesunken ist. Darauf wurden der Gemeinde für
das Gebahrungsjahr 1926 2/3 der·Zuschläge abgezogen
und nur 1/3 überwiesen. Ueber einen Rekurs änderte die
Finanzlandesdirektion dies dahin ab, daas der Gemeinde nur 1/3
Zur Deckung des Uebergenusses abzuziehen sei. Die richtiggestellte
Vorschreibung für die Veranlagungsjahre 1921 bis 1925 wurde
der Gemeinde am 6. April 1926 für das Veranlagungsjahr 1926
am 3. November 1927 bekanntgegeben.
An diesem Beispiele zeigt sich drastisch, dass
an dem finanziellen, Ellende einer grossen Anzahl von Gemeinden
die Misstände bei der staatlichen Steuervorschreibung und
Steuereinhebung hauptschuldig sind. Durch die neuen Gemeindefinanzgesetze
ist die finanzielle Lage der Gemeinden noch eine viel gespanntere
geworden.
Die Gefertigten fragen daher den Finanzminister
ob er geneigt ist, ehestens Vorsorge zu treffen, dass durch rechtzeitige
Bekanntgabe der jeweiligen Steuergrundlage an die Gemeinden und
durch rechtzeitige Ueberweisung der Gemeindeumlagen die finainzielle
Sicherheit der Gemeinden gewährleistet werde und welche Vorkehrungen
bereits getroffen sind, um in Zukunft die Gemeinden nicht in ähnliche
Verhältnisse zu stürzen, wie dies bei der Gemeinde Rothau
der Fall war.
Prag, den
13. März 1928.