Poslanecká sněmovna N. S. R. Č. 1927.

II. volební období. 5. zasedání.


Překlad.

1252.

Návrh

poslanců Tauba, Schäfera, Hackenberga a soudruhů

na změnu zákona ze dne 9. října 1924, č. 221 Sb. z. a n. o pojištění zaměstnanců pro případ nemoci, invalidity a stáří.

Podepsaní navrhují:

Poslanecká sněmovno, račiž se usnésti:

Zákon

ze dne ...................................,

jímž se mění a doplňuje zákon ze dne 9. října 1924, č. 221 Sb. z. a n. o pojištění zaměstnanců pro případ nemoci, invalidity a stáří.

Národní shromáždění republiky Československé usneslo se na tomto zákoně:

§ 1.

Zákon ze dne 9. října 1924, č. 221 Sb. z. a n. o pojištění zaměstnanců pro případ nemoci, invalidity a stáří mění a doplňuje se takto:

Článek 1.

V §u 2, odst. 1 škrtají se slova "a nevykonává jich jako vedlejší zaměstnání nebo příležitostně."

V §u 3 škrtají se slova "a nikoliv pouze příležitostně."

V §u 5, písm. a) vsunuje se před slovo "drah" slovo "státních".

V §u 6 škrtá se písm. b).

§ 7, odst. 1 zní takto: "Pojištění pro případ nemoci, invalidity a stáří vzniká dnem, kdy pojištěnec počal vykonávati práce nebo služby povinně pojištěné."

§ 2 se škrtá.

Článek 2.

V §u 10, odst. 1 škrtají se slova "pokud není nahodilý" a v odstavci 2 slova "pokud obvyklé poskytování jich má vliv na vyměření mzdy".

V §u 11, odst. 1 nahrazují se slova "podle místních průměrných cen" slovy "podle tržních cen".

Odst. 2 zní takto: "Hodnotu naturálních požitků stanoví komise, kterou zřídí každý zemský politický úřad pro svůj obvod, a která se skládá ze stejného poctu zástupců odborových sdružení zaměstnavatelů a zaměstnanců. Tato komise jest povinna do konce ledna každého roku ustanoviti hodnoty pro každý politický okres svého oboru působnosti a závazně je vyhlásiti".

§ 12, odst. 1 doplňuje se takto:

X.34.5037.50 36.--
XI.37.5040.50 39.--
XII.40.5043.50 42.--
XIII.43.5046.50 45.--
XIV.46.5049.50 48.--
XV.49.50-.-- 50.--


Odst. 4 mění se takto: "Učně (volontéry, praktikanty) jest zařaditi do mzdové třídy podle mzdy, jakou má plně placený zaměstnanec onoho oboru po vyučení v onom podniku nebo v nejbližším okolí, pokud mzda učedníkova (volontérova, praktikantova) neodůvodňuje zařazení do vyšší třídy".

Odst. 5 se škrtá.

Odst. 6 se doplňuje slovy:

"třídy XI. - XV. jako třída E".

Odst. 7 se škrtá.

§ 13, odst. 1 zní takto: "Změní-li se mzda, změní se ihned zařazení do mzdové třídy odpovídající mzdě. Nepřihlíží se však k přechodným změnám, které pravděpodobně nebudou trvati déle 4 týdnů."

Odst. 2 zní takto: "Obdrží-li pojištěnec doplatek mzdy, zařadí ho pojišťovna dodatečně do příslušné třídy, vyměří doplatek pojistného a případně doplatí oprávněnému dávky".

V §u 14, odst. 1 nahrazuje se slovo "pěti" slovem "desíti".

V §u 15, odst. 1 připojuje se tato věta: "Zmocněnci pojišťovny jsou oprávněni činiti si opisy mzdových výtahů a ostatních dokladů a podkladů potřebných ke zjištění příjmu a používati při těchto šetřeních spolupráce závodního výboru nebo důvěrníků".

Odstavec 2 se škrtá.

V §u 16, odst. 2 škrtají se slova "nebo spočívá na zřejmě nesprávných skutkových předpokladech".

Článek 3.

V §u 17 nahrazují se slova "kdy pojištěnec přestal je vykonávati" slovy "kdy pojištěnec skončil poměr zakládající pojistnou povinnost".

§ 18 mění se takto:

(1) Přihláška obsahujž zejména:

a) jméno a příjmení zaměstnavatelovo i pojištěncovo,

b) den a místo narození, bydliště a domovskou obec pojištěnce a jeho příslušníků,

c) způsob provozu podniku, zaměstnání a postavení pojištěncovo v něm,

d) údaje o zaměstnání příslušníků rodiny,

e) údaje o posledním zaměstnání pojištěncově,

f) den, kdy bylo započato s prací nebo službou povinně pojištěnou,

g) všechny údaje, jichž je třeba k určení mzdových tříd,

h) podpis zaměstnavatele nebo jeho zástupce a pojištěnce.

(2) Pojištěnec jest povinen udati zaměstnavateli včas okolnosti, jichž tento nemůže sám opatřiti.

(3) Nemocenská pojišťovna může žádati, aby zaměstnavatel nebo pojištěnec udal také jiné okolnosti týkající se pojistného poměru.

(4) Odhláška obsahujž udání potřebná k tomu, aby byla zjištěna totožnost odhlašované osoby.

V §u 20, odst. 1 škrtá se druhá věta a nahrazuje se tímto ustanovením: "Čekací doba pojištěncova počíná v tomto případě tím okamžikem, od něhož bylo předepsáno doplacení pojistného."

§ 21 zní: "Zaměstnavatel jest povinen k žádosti nemocenské pojišťovny předložiti jí výkaz o zaměstnaných osobách a o mzdě vyplacené každému jednotlivému zaměstnanci. Mzdový záznam potvrdí závodní výbor nebo důvěrník dělníků".

Článek 4.

V §u 23, odst. 1 nahrazuje se prvá věta tímto ustanovením: "Nemocenské pojištění podle tohoto zákona provádějí okresní nemocenské pojišťovny."

V §u 24, odst. 1 škrtají se slova "a nejsou pojištěni..." až "jmenovaných §§ 25 až 29". Jako druhá věta se připojuje: "Zaměstnanci, kteří vykonávají práce nebo služby v jiném obvodu než ve kterém jest sídlo podniku, jsou pojištěni u okresní nemocenské pojišťovny, v jejímž obvodu jest sídlo podniku".

§ 24, odst. 1 se škrtá. Dosavadní odst. 4 bude označen jako odst. 3 a poslední věta se škrtá.

Jako nový odstavec připojuje se toto znění: "Změniti obvod okresní nemocenské pojišťovny, jímž vzniká přesun v složení stavu členstva po stránce národní, jenž přesahuje 5% stavu, jest přípustno jen s výslovným souhlasem příslušné nemocenské pojišťovny a příslušného svazu (§ 93)".

§§ 25 - 30 se škrtají.

V §u 31 škrtá se písm. d).

V §u 33, odst. 1 škrtají se slova "pokud jsou starší 20 let..." až "20. rok svého věku". Slova "povinně pojištěné" nahrazují se slovem "pojištěné".

V odst. 2 připojuje se tato věta: "Z toho jsou vyňaty rozsudky pro trestné činy politické".

V odst.3 buďtež slova "občan republiky Československé" nahrazena slovem "pojištěnec", dále slovo "dvacátýšestý" nahrazeno slovem "dvacátýprvý". Slova "jest aspoň půl roku" až "pojištěn u dotyčné pojišťovny" se škrtají.

Článek 5.

Nadpis §u 34 zní takto: "O volbách delegátů, valné hromadě a členském výboru Ústřední sociální pojišťovny".

V §u 36, odst. 1, poslední věta nahrazuje se tímto ustanovením: "Politický úřad I. stolice rozhodne do 48 hodin. Do tohoto rozhodnutí lze podati odvolání do 3 dnů od doručení výměru k politickému úřadu II. stolice. Tento rozhodne rovněž do 48 hodin."

Jako nový odst. 2 vkládá se toto ustanovení: "U Ústřední sociální pojišťovny zřídí se podle týchž zásad volební komise, jíž předsedá předseda Ústřední sociální pojišťovny."

Dosavadní odstavce 2. a 3. přečíslují se na 3 a 4.

V §u 37, odst. 1 připojuje se tato věta: "Tyto výkazy musí podepsati předseda závodního výboru nebo důvěrník závodu."

V § 38, odst. 1 nahrazují se slova "hlasovací lístky" slovy "kandidátní listiny všech kandidujících stran". Jako nová věta se připojuje: "Kandidátní listiny žen liší se od kandidátních listin mužů barvou, kandidátní listiny pro volbu výboru Ústřední sociální pojišťovny od kandidátních listin pro volbu delegátů do valné hromady."

V §u 39 připojuje se tento novy odstavec 2: "Výbor československé Ústřední sociální pojišťovny a výbor Ústřední sociální pojišťovny menšin volí stejným způsobem členové nemocenských pojišťoven, kteří přistoupili k příslušné Ústřední sociální pojišťovně (§ 74)."

V §u 40 budiž připojeno jako nový odstavec 2: "Každá kandidující strana předloží po jedné kandidátní listině pro volby delegátů do valné hromady nemocenské pojišťovny a pro volbu výboru Ústřední sociální pojišťovny. Účastní-li se kandidující strana jen jedné volby, jest povinna oznámiti to písemně zároveň s podáním kandidátní listiny."

V §u 46 nahrazuje se slovo "zaměstnanci" slovy "všichni zaměstnanci".

§ 47, věta 3 mění se takto: "V každé volební místnosti zřídí se volební prostor, který musí býti umístěn tak, aby volič mohl vykonati volební právo nepozorován. Volič vejde do tohoto prostoru a vloží tam kandidátní listinu strany, kterou chce voliti, do obálky a sám ji vloží do osudí."

§ 48 zní takto: "Hlas prohlásí se za neplatný 1. jsou-li v obálce kandidátní listiny několika stran nebo 2. jiná kandidátní listina než úřední."

V §u 50 budiž vloženo jako odst. 1 toto ustanovení: "Volební komise zjistí nejprve hlasy odevzdané při volbě výboru Ústřední sociální pojišťovny pro jednotlivé kandidátní listiny a to odděleně podle pohlaví. O výsledku sepíše se zápis, který podepíší všichni členové komise. Tento zápis zašle předseda doporučeně Ústřední sociální pojišťovně. Kandidátní listiny uchovají se zapečetěné v příslušné okresní nemocenské pojišťovně a předloží se Ústřední sociální pojišťovně, jestliže o to požádá."

Dosavadní odst. 1 až 5 přečísluje se na 2 až 6.

Jako nový § 55 a vkládá se toto ustanovení: "Pro volby do Ústřední sociální pojišťovny, pokud tento zákon nemá o tom výslovného ustanovení, platí obdobně předpisy §§ 40 až 55. Volební výsledek zjišťuje komise ustanovená v §u 36, odst. 2."

Článek 6.

V §u 56, písm. a) nahrazují se slova "osm členů" slovy "deset členů". V písm. f) škrtají se slova "v rámci směrnic vydaných Ústřední sociální pojišťovnou".

V §u 58, odst. 1 škrtá se druhá věta.

V §u 59 mění se odst. 1 takto: "Představenstvo okresní nemocenské pojišťovny skládá se z desíti členů, jež volí valná hromada delegátů."

Jako nový odst. 3 připojuje se toto znění: "Volitelní jsou také činovníci a zaměstnanci odborových, politických a družstevních sdružení zaměstnanců bez ohledu na jejich pojistnou příslušnost. Nehledě k tomu platí obdobně ustanovení o aktivním a pasivním volebním právu."

§ 61, odst. 2 zní takto: "Ústřední sociální pojišťovna zbaví funkce člena představenstva, jenž přestal býti příslušníkem skupiny zaměstnanecké. Místo něho nastupuje náhradník."

V §u 62, odst. 2 mění se takto: "Menšina, čítající aspoň tři členy volí náměstka starostova ze sebe."

V §u 63, odst. 2 škrtají se slova "mimo úředníky uvedené v §u 69" a slova "v mezích vzorného služebního řádu, jejž vydá Ústřední sociální pojišťovna".

V §u 64, odst. 3 škrtají se písm. d) a f).

V §u 66, odst. 2 nahrazují se slova "jest tím představenstvo prohlášeno za zbaveno úřadu" slovy "zvolí si ihned nové představenstvo".

Odstavce 4 a 5 se škrtají.

Začátek odst. 1, §u 68 zní takto: "Starosta okresní nemocenské pojišťovny vezme úředníky pojišťovny ve slib, že..."

§ 69 zní takto: "Okresní nemocenské pojišťovny určují si jednací jazyk samostatně. Jsou však vždy povinny jednati s pojištěnci jejich mateřským jazykem. S Ústřední sociální pojišťovnou jednají jednacím jazykem okresní nemocenské pojišťovny."

§ 70 se škrtá.

§ 73 se škrtá.

§ 74 nahrazuje se tímto zněním: "Pojištění invalidní a starobní podle tohoto zákona provádějí dvě Ústřední sociální pojišťovny. Ústřední sociální pojišťovny rozdělí se podle národnosti, v Československou ústřední sociální pojišťovnu a v Ústřední sociální pojišťovnu národních menšin. Okresní nemocenské pojišťovny jsou povinny usnésti se v prvé valné hromadě, ke které Ústřední sociální pojišťovně se připojí. Ústřední sociální pojišťovny jsou právnické osoby, které svým jménem mohou nabývati práv a zavazovati se, mohou žalovati a býti žalovány."

V §u 75 nahrazují se slova: "Ústřední sociální pojišťovna" slovy "Ústřední sociální pojišťovny".

V §u 76 škrtá se písm. c).

§ 77 mění se takto: "Výbor Československé ústřední sociální pojišťovny skládá se ze 40 členů, výbor Ústřední sociální pojišťovny menšin z 20 členů. Z nich tři čtvrtiny volí pojištěnci, jednu čtvrtinu zaměstnavatelé. Volba členů vysílaných zaměstnavateli do výboru Ústřední sociální pojišťovny koná se současně s volbou členů dozorčích výborů okresních nemocenských pojišťoven volených zaměstnavateli obdobně podle ustanovení §§ 33 až 55, s odchylkami ustanovenými v §u 64, odst. 3."

§ 78, odstavec 1 zní takto: "Výbor volí ze sebe předsedu na dobu 4 let."

V odstavci 3 škrtá se poslední věta.

Odstavec 4 se škrtá.

Odstavec 6 zní takto: "Výbor volí ze sebe potřebný počet náměstků. Uplatní-li menšina výboru činící aspoň 6 členů nejpozději dva dny před volbou nárok na místo náměstka, zvolí si ho ze sebe. Při zaneprázdnění předsedy přechází jeho funkce na náměstka, kterého sám určí. Předseda a náměstkové hlasují. Při rovnosti hlasů je považovati návrh za zamítnutý."

§ 79, odst. 1 zní takto: "Členy výboru volí pojištěnci přímou volbou podle zásady poměrnosti (§ 39)."

Odstavec 3. písm. b) nahrazuje se tímto zněním: "Zápisy o výsledku voleb sepsané u okresních nemocenských pojišťoven zašlou se komisi zřízené u Ústřední sociální pojišťovny (§ 36, odst. 2)."

Odstavec 3, písm. c) zní takto: "Komise zřízená u Ústřední sociální pojišťovny uveřejní kandidátní listiny nejméně 15 dnů před volbami a dodá jednotlivým okresním nemocenským pojišťovnám potřebný počet kandidátních listin jako hlasovací lístky."

Odst. 3, písm. d) a e) se škrtají.

Odstavec 4 se škrtá.

Odst. 5 zní takto: "Volený člen skupiny zaměstnanecké ztrácí funkci, přestal-li býti zaměstnancem. Místo něho nastupuje náhradník."

§ 80 mění se takto: písm. a) zní takto: "voliti předsedu a jeho náměstka, členy představenstva a jmenovati členy ředitelství."

V písm. e) škrtá se druhá a třetí věta.

Písm. h) se škrtá.

V odstavci 2 nahrazuje se slovo "dvakráte" slovem "šestkráte".

§ 81, odstavec 1 mění se takto: "Představenstvo Ústřední sociální pojišťovny skládá se z předsedy, náměstka a 12 členů, z nichž 9 náleží skupině pojištěnců a tři skupině zaměstnavatelů."

Odstavec 2 zní takto: "Členy představenstva z obou uvedených skupin volí skupiny odděleně ze svého středu podle zásady poměrnosti. Sdružování jest přípustno. Za každého člena jest zároveň zvoliti náhradníka."

Odstavec 3 se škrtá.

V §u 82, odstavec 1 škrtají se slova "se souhlasem ministra sociální péče."

Odstavec 2 zní takto: "Obor působnosti ředitelstva a jeho členů upraví se řádem, který vydá výbor."

V odstavci 4 škrtá se poslední věta.

Odstavec 5 se škrtá.

V §u 83, odstavec 1 škrtá se druhá věta.

Článek 7.

§ 86, odst. 1 se mění takto: Ústřední sociální pojišťovna jest dozorčím úřadem nad nemocenskými pojišťovnami, pokud obstarávají věci invalidního a starobního pojištění. V této funkci jest oprávněna vyžadovati, aby orgánu jí jmenovanému byly předloženy knihy, zápisy a doklady, a aby mu byla dána vysvětlení potřebná k provedení revise. Dozorčími orgány nad nemocenskými pojišťovnami, pokud obstarávají věci nemocenského pojištění, jsou svazy nemocenských pojišťoven (§ 93)."

V odst. 2 vkládají se za slova "Ústřední sociální pojišťovna" tato slova "v dohodě s příslušným svazem nemocenských pojišťoven". Poslední věta zní takto: "Tyto schůze řídí zástupce ustanovený Ústřední sociální pojišťovnou v dohodě s příslušným svazem nemocenských pojišťoven."

V odstavci 3 vkládají se za slov a "Zdráhá-li se orgán nemocenské pojišťovny" slova "ve věcech invalidního a starobního pojištění".

V odstavci 4 vkládají se za slova "Ústřední sociální pojišťovna" tato slova "v dohodě s příslušným svazem nemocenských pojišťoven".

§ 87 zní takto: "Nemocenská pojišťovna jest povinna předložiti Ústřední sociální pojišťovně každého roku v nařízené lhůtě a podle nařízených formulářů účetní závěrku a výsledek jejího přezkoumání, přehled o pohybu členstva a o pojistném. Podklady odevzdané nemocenskou pojišťovnou musí dávati možnost přezkoumání, zda nemocenská pojišťovna řádně splnila své povinnosti vybírati příspěvky a odváděti je Ústřední sociální pojišťovně."

§ 88, odstavec 1 mění se takto: "Ústřední sociální pojišťovna může rozpustiti představenstvo nemocenské pojišťovny:

a) nedbá-li představenstvo ve svých usneseních opětovně a přes výstrahu ustanovení zákona. nařízení nebo stanov,

b) je-li správa nemocenské pojišťovny na úkor nemocenské pojišťovny a jejích úkolů a zdráhá-li se představenstvo tvrdošíjně vykonávati rozkazy Ústřední sociální pojišťovny nebo příslušného svazu nemocenských pojišťoven a směřující k nápravě nepřístojností.

Rozhodnutí o rozpuštění představenstva děje se v dohodě s příslušným svazem nemocenských pojišťoven. Pro prozatímní řízení správy jest jmenovati představenstvo, které spravuje nemocenskou pojišťovnu do té doby, než nově zvolené představenstvo nastoupí svůj úřad."

V odstavci 2 nahrazují se slova "v šesti" slovy "ve dvou".

V odstavci 3 vkládají se za slova "Ústřední sociální pojišťovna" tato slova "v dohodě s příslušným svazem nemocenských pojišťoven".

§ 89, odst. 1 zní takto: "Ústřední sociální pojišťovna podléhá dozoru ministerstva sociální péče."

V §u 90, odst. 1 škrtají se slova "jakož i ministr financí".

V §u 91, odst. 1 škrtají se slova "a ministru financí".

V §u 92, odst. 2 nahrazují se slova "v šesti " slovy "ve dvou".

§ 93, odst. 1 zní takto: "Nemocenské pojišťovny jsou povinny býti členy některého svazu nemocenských pojišťoven. O tom, u kterého svazu má býti nemocenská pojišťovna členem, rozhodne valná hromada, která se musí sejíti do 4 týdnů po provedení volby delegátů. Nerozhodne-li nemocenská pojišťovna do této lhůty, rozhodne příslušná Ústřední sociální pojišťovna, ke kterému svazu tato nemocenská pojišťovna patří. Tyto svazy jsou dozorčí orgány nad nemocenskými pojišťovnami (§ 86), pokud tyto obstarávají pojištění zaměstnanců pro případ nemoci. Svazům nemocenských pojišťoven přísluší stran revise ve věcech nemocenského pojištění stejná práva, jaká má Ústřední sociální pojišťovna stran revise ve věcech invalidního a starobního pojištění."

V odst. 2 úvodní slova zní takto: "Svazy obstarávají dále úkoly společné všem nemocenským pojišťovnám, zvláště:".

Odst. 4 zní takto: "Ústřední sociální pojišťovna vykonávajíc dozor nad nemocenskými pojišťovnami může použíti součinnosti příslušného svazu."

V odst. 10 připojuje se na konci toto ustanovení: "zvláště pokud jde o veřejně-právní ráz svazu, svazový příspěvek a součinnost úřadů a veřejných institucí."

Článek 8.

§ 95 zní takto: "Nemocenská pojišťovna jest povinna poskytovati:

I. Pomoc v nemoci a to:

1. pojištěnci zdarma lékařskou pomoc, jakož i potřebná léčiva a jiné therapeutické pomůcky (nemocenské ošetřování). Nemocenské ošetřování poskytuje se od počátku nemoci (§ 97), nejdéle však jeden rok od počátku pracovní neschopnosti. Pojištěnec má dále nárok na nemocenské ošetřování příslušníků rodiny (§ 96).

2. Pojištěnci, jenž je neschopen práce pro nemoc, ode dne této neschopnosti, nejdéle jeden rok toto denní nemocenské:

Ve mzdové třídě:
I.
2.70
II.
5.30
III.
8.--
IV.
10.60
V.
13.30
VI.
16.--
VII.
18.--
VIII.
20.--
IX.
22.--
X.
24.--
XI.
27.--
XII.
30.--
XIII.
33.--
XIV.
37.--
XV.
40.--


II. Pomoc v mateřství a to:

1. zdarma pomoc porodní asistentky a je-li toho třeba, pomoc lékařskou (pomoc při porodu);

2. peněžitou dávku rovnou nemocenskému (I, číslo 2) osm týdnů před porodem a osm týdnů po porodu, nemá-li pojištěnka beztoho nároku na nemocenské a nekoná-li námezdní práce. K době, po kterou pojištěnka požívá této dávky před porodem, nepřihlíží se při výpočtu ochranné lhůty podle §u 97, odst. 4 a 5;

3. všem šestinedělkám tři soupravy dětského prádélka;

4. vedle dávek uvedených v čísle 2, peněžitou dávku rovnou polovičnímu nemocenskému (I, číslo 2) matkám, které své děti samy kojí (příspěvek za kojení) nejdéle až do uplynutí 26 týdnů po porodu;

5. dávky uvedené pod II, číslo 1, 3 a 4 poskytnou se také manželce nebo družce pojištěncově, a to také tehdy, zemřel-li manžel v době 9 měsíců před porodem. Ustanovení čís. 1 platí také pro potraty.

III. Zaopatření pro případ mateřství.

Osoby, jejichž příjem nepřesahuje ročně 15.000 Kč, mají i tehdy, nekonají-li práce nebo služby povinně pojištěné, v případě mateřství nárok na tytéž dávky, jaké jsou ustanoveny pro manželku (družku) pojištěncovu. Tyto dávky poskytne nemocenská pojišťovna na potvrzení vydané příslušnou obcí. Stát jest povinen tyto dávky nemocenské pojišťovně nahraditi.

IV. Pohřebné (náhradu pohřebních výloh) a to:

1. ve výši 30násobné střední denní mzdy pojištěncovy, zemřel-li pojištěnec dříve, nežli uplynulo 6 měsíců ode dne, kdy vyčerpal nárok na nemocenské. Pohřebné nesmí býti nižší nežli 200 Kč. Nárok na pohřebné mají příslušníci rodiny, kteří vypravili pojištěnci pohřeb nebo pro své prokazatelné hmotné poměry nemohli pohřeb vypraviti. Není-li jich, jest použíti pohřebného až do výše útrat pohřbu k úhradě jich;

2. zemřel-li příslušník rodiny (§ 96) nejvýše dvouletý, pohřebné patřící pojištěnci, jenž vypravil pohřeb, stanoví se na 60 Kč; jde-li o úmrtí příslušníka nepřekročivšího 14. rok, na 250 Kč, a jde-li o úmrtí osoby starší, na 400 Kč.

V §u 96, odst. 1 škrtá se slovo "převážně". V písm. a) připojuje se slovo "družka (druh)". V písm. b) nahrazuje se slovo "sedmnáctého" slovem "osmnáctého".

§ 97 doplňuje se tímto zněním: "Stran nároku na dávku příslušející příslušníkům rodiny (rodinné pojištění) platí obdobně ustanovení o nároku pojištěncově."

Odst. 5 zní takto: "Nastoupí-li osoba nezaměstnaná v této lhůtě znovu poměr pojistně povinný, skončí-li tento poměr, začíná jednou nabytá ochranná lhůta běžeti znovu."


Související odkazy



Přihlásit/registrovat se do ISP