Ministr zahraničních
věcí Josef Zieleniec zaslal odpověď
na interpelaci poslance Oldřicha Vrchy dopisem ze dne 7.
července 1993.
Podle § 89 zákona
ČNR č. 35/1989 Sb., o jednacím řádu
České národní rady, v platném
znění, předkládám Poslanecké
sněmovně odpověď ministra zahraničních
věcí Josefa Zieleniece na interpelaci poslance Oldřicha
Vrchy. Odpověď je přílohou tohoto sněmovního
tisku.
Příloha
V Praze dne 7. července 1993 | |
Č.j.: 3,04. 302/93-KO/3 | |
Vážený pane
poslanče.
potvrzuji příjem
Vašeho dopisu ze dne 12. května 1993, který
jsem obdržel od předsedy Poslanecké sněmovny
Parlamentu České republika pana Milana Uhdeho.
Dovolte, abych Vás seznámil
s některými fakty, objasňujícími
blíže některé okolnost i k tragickém
úmrtí p. Františka Fryče dne 7. července
1992 na území SRN a které Vám dají
odpověď na Vaše požadavky.
Dne 9.7.1992 bylo generálnímu
konzulátu býv. ČSFR v Mnichově oznámeno
kriminální policií německého
města Ingolstadt, že v obci Rohrenfels u Ingolstadtu
bylo v obytném automobilu nalezeno ohořelé
tělo pravděpodobně občana ČSFR.
Policie ne základě provedeného šetření
uvedla, že by se mohlo jednat o p. Fr. Fryče,ve věku
23 let, pravděpodobně bytem v Roudnici, ČSFR.
Za účelem ztotožnění požádali
o spolupráci, zejména o oznámení,
zda jmenovaný není v ČSFR pohřešován,
event. o dodání údajů k
jeho identifikaci. Bližší údaje nebyly
uvedeny. Generální konzulát požádal
o součinnost konzulární odbor býv.
FMZV, který cestou Úřadu cizinecké
policie a pasové služby FMV a ve spolupráci
s tehdejší Ústřednou federální
kriminální policie občana ČSFR, zaslaný
požadavek ověřil, čímž se
podezření německé policie potvrdilo.
Na zjištěnou adresu rodičů zemřelého,
bytem 413 01 Roudnice nad Labem, Orlova 132, byl dne 10. 7. 1992
zaslán o tragické události spěšný
telegram s prosbou, aby se neprodleně telefonicky spojili
s kriminální policií města Ingolstad,
a to s příslušným policejním
úředníkem v Mnichově. Telegram obsahoval
potřebná spojení vč. spojení
na generální konzulát býv. ČSFR
v Mnichově. Týž den konzulární
odbor obdržel cestou býv. Ústřední
FKP zprávu Obvodního
odd. policie ČR v Roudnici n. L., ze které jednoznačně
vyplývá, že otec zemřelého p.
Antonín Fryč do protokolu uvedl, že zprávu
o smrti syna mu již dne 7. tam. kolem 23.00 hod. oznámil
jeho spolupracovník v SRN, p Zd. Kovalský. Druhý
den byl telefonicky ze
SRN vyzván, aby zařídil převoz do
republiky. Otec zemřelého m. j. policii sdělil,
že jeho syn pracoval v SRN bez prac. povolení německého
úřadu a dále uvedl, že je rozhodnut
navštívit SRN. Pan Zdeněk Kovalský,
spolupracovník zemřelého p. Fr. Fryče
do protokolu m. j. rovněž doznal, že pracovali
v SRN bez povolení příslušných
německých úřadů.
Vážený pane
poslanče, nelze tedy souhlasit se sdělením,
že rodiče zemřelého p. Fr. Fryče
nebyli včas informováni o této kruté,
tragické události, která se jich jistě
hluboce dotkla. Jak vyplývá ze šetření
konzulárního odboru, byla rodina včas informována
jak spolupracovníky jejich syna, tak konzulárním
odborem býv. FMZV. další bližší
podrobnosti vedoucí k vyvrácení tohoto tvrzení
by bezpochyby přineslo ověření v
materiálech pátracího odboru býv.
Ústředny FKP a Obvodního odd. Policie ČR
v Roudnici n.L
K požadavku, aby zemřelý
p. Fr. Fryč byl na náklady ČR exhumován
a převezen do vlasti je nutné uvést, že
dle zkušeností MZV rodiny zemřelých
poté, co jsou o úmrtí svého příbuzného
zpraveny, se rozhodují, jakým způsobem má
být s tělesnými pozůstatky naloženo
a prakticky ve všech případech odváží
pověřená pohřební služba
zemřelé do vlasti. Rodina Fryčova zřejmě
takové rozhodnutí neučinila a nyní,
po značném časovém odstupu,
uvažuje o exhumaci a následném převozu
do ČR. posouzení praktického provedení
a následného finančního krytí
nepřísluší MZV, ale zdravotnickým
úřadům. Podotýkám však,
že tyto úřady zcela jistě zkoumat, zda
zemřelý pracoval na území SRN legálně,
tj. na základě
řádně uděleného pracovního
povolení a zda mu bylo velvyslanectvím v Praze uděleno
pracovní vízum. Na základě tohoto
je náš občan je náš občan
svým zaměstnavatelem řádně
sociálně pojištěn a z tohoto titulu
pro zaměstnavatele vyplývá povinnost, v případě
nepředvídaných událostí se
o pracovníka v plném rozsahu postarat. Legálnost
pracovního pobytu je současně i kryta souhlasem
německého cizineckého úřadu,
příslušného pro místo pracovního
pobytu našeho občana na teritoriu SRN. Pokud by při
legálním pracovním
pobytu našeho občana ze strany německého
zaměstnavatele došlo při vymáhání
nároků k liknavosti či jinému porušení
sociálně právních předpisů,
lze s úspěchem nároky vzmáhat cestou
příslušného německého
pracovního soudu. v opačném případě
je naděje na určité
finanční krytí zcela mizivá. Další
skutečností je, že pokud náš občan
pracuje na území SRN bez výše uvedených
povolení, dopouští se trestné činnosti
m.j. porušením ustanovení cizineckého
zákona, jakož i daňových zákonů
SRN. V neposlední řadě takovýto
občan porušuje ustanovení Ujednání
o zrušení vízové povinnosti mezi ČSFR
a SRN, které vstoupilo v platnost dne 1. 7. 1990 a je tak
závazné i pro občany ČR
S přátelským pozdravem J. Zieleniec v. r. |
Vážený pan
Oldřich Vrcha
poslanec Parlamentu
České republiky