zabezpečovala talianska strana a koľko to stálo, je myslím, smiešne.
Cesta do Sovietskeho zväzu bola plánovaná v decembri
1990, no z dôvodov sovietskych partnerov sa nerealizovala. Ďalšia cesta do Sovietskeho zväzu bola plánovaná v júni
1991, no na podnet sovietskej strany sa. uskutočnila v tesnej nadväznosti na cestu do Talianska. Pán Matějka potvrdil, že cesta, na rozdiel od ciest pánov Klausa, Dlouhého a Pitharta, bola veľmi Úspešná, pretože rámcový dohovor o zriadení rusko-slovenskej banky vytvoril možnosť prelomenia zmrazenia obchodu so Sovietskym zväzom z dôvodu súčasnej obojstrannej devízovej platobnej neschopnosti.
Vzájomná informovanosť Federálneho ministerstva zahraničných veci a Ministerstva medzinárodných vzťahov o plánovaných a realizovaných zahraničných cestách je skutočná zlá, nie ja to však obojstranná. Všetkých zahraničných ciest našich delegácii, i na najvyššej úrovni, sa totiž zúčastňuje aj zástupca veľvyslanectva českej a Slovenskej Federatívnej Republiky v príslušnej navštívenej krajine, ktorý Je, prirodzene, zamestnancom Federálneho ministerstva zahraničných veci, a ktorý automaticky podáva hlásenie o priebehu a záveroch každej častý delegácie Federálnemu ministerstvu zahraničných veci. Toto ministerstvo má teda informácie skutočne z prvej ruky. Zato Ministerstvo medzinárodných vzťahov Slovenskej republiky, aj slovenská vláda nedostáva alebo dostáva minimálne informácie o priebehu, záveroch aj cieľoch ciest delegácii Českej a Slovenskej Federatívnej Republiky v zahraničí, a to aj na najvyššej úrovni. Takže o našej zahraničnej politike na úrovni federácie slovenská vláda sa dozvedá prakticky iba z druhej ruky - z dennej tlače - a nie z oficiálnych vládnych kruhov. Tento stav informovanosti skutočne nie je možné hodnotiť ako priaznivý a prijateľný. Urobte si však sami záver, z akého dôvodu.
Po štvrté - k problematike verejných vyhlásení o zahraničných cestách výbor mal k dispozícii veľké množstvo časopisov, novín a výstrižkov. Spoločným menovateľom týchto materiálov bol fakt, že ani jeden z nich nebol autorizovaný tlačovým tajomníkom predsedu vlády Slovenskej republiky a ich autentičnosť alebo tendenčnosť preto Zahraničný výbor Slovenskej národnej rady nemohol hlboko objektívne posúdiť. Kto robil interviev, môže si sám urobiť obraz, čo z poskytnutého Interview sa do tlače dostane a čo nie. Nesporným nedostatkom je skutočnosť, že predseda vlády Slovenskej republiky nemal oficiálneho tlačového hovorcu, ktorý by o každom podujatí poskytoval oficiálne komuniké. Ak však toto má byť jeden zo závažných dôvodov na odvolanie predvedú vlády Slovenskej republiky a ďalších členov vlády, teda komentáre a vystúpenia v tlači, potom pri aplikácii zhodného kritéria na úrovni federálnej vlády, aj Pražského hradu, nemohol by ostať ani kameň na kameni.
A na záver dovoľte odcitovanie vyjadrenia námestníka federálneho ministra zahraničných vecí pána Matějku: "Cesty delegácií Slovenskej republiky na najvyššej úrovni sa uskutočnili v súlade so zahraničnou politikou Českej a Slovenskej Federatívnej Republiky. Pri ich realizácii nedošlo k prekročeniu kompetencii na úrovni federácie a republík. Cesty boli diplomaticky i komerčne úspešné. " Toto považujem za ťažisko celej správy, no v stanovisku Predsedníctva Slovenskej národnej rady sa z toho neobjavilo nič. Pýtam sa, prečo? Tieto fakty je možné si overiť z magnetofónového záznamu všetkých vyšetrovaní na pôde Zahraničného výboru Slovenskej národnej rady, ktoré sa konali, a magnetofónové záznamy existujú.
Ak to, čo je uvedené v správe predsedníctva, je dostatočným dôvodom na odvolanie predsedu slovenskej vlády a ministrov jeho kabinetu, tak ide nesporne o unikát skutočne svetového formátu. Svetovým unikátom je vôbec takéto vyšet-
rovanie predsedu vlády na základe straníckeho prikážu politického centra, ktorému tento premiér nevyhovoval v súlade so zásadami demokratického centralizmu tohto politického centra. Toto všetko sme tu už však mali. Pre dosiahnutie takéhoto procesu skutočne nebolo treba chodiť v novembri 1989 na námestia našich miest, cengať kľúčami, spievať, že sme si sľúbili lásku a pravdu, ako aj tvrdiť, že "pravda a láska musí zvítězit nad lží a nenávistí".
Je hlboko poľutovaniahodné, že vystúpeniam poslancov Federálneho zhromaždenia Vladimíra Mečiara a Milana Kňažka na pôde Slovenskej národnej rady 24. apríla 1991 zabránili hlasovaním poslanci Slovenskej národnej rady. Nie je tajomstvom, že o tomto rozhodla v podstata koalícia poslancov strán a hnutí, ktorých názory sa prezentujú vo veľmi ušľachtilých názvoch a pojmoch. Takže ak naša platforma, ku ktorej sa hlásime, si dala do vienka názov Za demokratické Slovensko, zdá sa, že je to viac než odôvodnená, pretože, pani poslankyne, páni poslanci, Slovensko demokraciu potrebuje ako soľ a zatiaľ má k nej dosť ďaleko, pretože to, čoho sme boli v týchto dňoch svedkami, dá sa nazvať skôr demokratúra než demokracia.
Ďakujem za pozornosť. /Potlek. /
Prvý podpredseda SNR I. Čarnogurský:
Ďakujem. S faktickou poznámkou sa hlási poslanec Krajčovič.
Poslanec M. Krajčovič:
Vážená Slovenská národná rada,
som tiež členom zahraničného výboru a tiež som dospel
k istému poznaniu po tomto vyšetrovaní. Správu, ktorú sme spravili, osobne som podpísal ako maximálne nožnú Mieru konsenzu, ktorý na tomto výbore bolo možné dosiahnuť. Hneď vzápätí po jej podpísaní som využil aj možnosť inštitútu Interpelácie na predsedníctvo, z čoho predsedníctvo potom vychádzalo, čo sa týka slov pána Hofbauera ohľadne toho, že tlač je zodpovedná a že neboli autorizované niektoré výroky pána expremiéra, dovolia si pánovi Hofbauerovi oponovať, pretože pán Hric ako tlačový tajomník bývalého premiéra jednoznačne povedal, že tlačový tajomník ani premiér nemajú vážne výhrady voči tomu, čo premiér do novín povedal. Akurát spochybnil to, že v českej tlačí sa objavujú istá dezinformácie, ale na Slovensku nemá voči tomu žiadne výhrady. Takže neviem potom o rokovaniach so sovietskými generálni, atď. atď., ako si to vysvetliť, keď tlačový tajomník potvrdil, ta je to autentický výrok axpremiéra.
Ďakujem.
Prvý podpredseda SNR I. Čarnogurský;
Ďakujem. Hlási sa poslanec Poliak.
Poslanec M. Poliak:
Vážená Slovenska národná rada,
predpokladám, že táto Miestnosť nebola zaradená do privatizácie. Ak sa mýlim, opravte ma. Tiež predpokladám, že žiadna politická strana alebo skupina poslancov nemá túto miestnosť v ekonomickom prenájme. Napriek tomu počas 13. schôdze Slovenskej národnej rady tu celé hodiny čistého času sa odohrávali scénky, ktoré nasvedčovali skôr o opaku. Preto ďakujem všetkým členom parlamentu a členom vlády, ktorí po-
čas 13. schôdze Slovenskej národnej rady nevystúpili a nerozprávali zbytočne.
Ďakujem za pozornosť. /Potlesk. /
Prvý podpredseda SNR I. Čarnogurský:
Faktickú poznámku má poslanec Košický. Poslanec M. Dziak-Košický:
Vážená Slovenská národná rada,
nerozumiem, čomu pán Hofbauer nerozumie /potlesk/. Vraví, že sa prihlásil do všeobecnej rozpravy, do rozpravy k aktuálnym spoločenským otázkam a dostal sa na rad so svojim príspevkom až teraz. Táto rozprava bola ukončená vo štvrtok večer hlasovaním pléna. Bývalého premiéra a ministrov odvolalo predsedníctvo uznesenia. Uznesenia predsedníctva nepodliehajú schváleniu plénom. Plénum môže svoju nespokojnosť s týmito uzneseniami vyjadriť odvolaním predsedníctva, vyjadrením mu nedôvery. Aj to sa udialo. O tom sa rokovalo prvé dva dni schôdze. Schôdza ešte trvá. Pýtam sa teda váženého predsedajúceho, otvorili sme opäť bod štyri nášho programu? Správa o činnosti predsedníctva je správa o jeho úradovaní. Jej súčasťou nie je uznesenie. To totiž nie je súčasťou úradovania, to je akt vyplývajúci s ústavných práv predsedníctva.
/Potlesk. / Prvý podpredseda SNR I. Čarnogurský:
Pán poslanec, plne akceptujem vašu pripomienku. Prosím vás, prepáčte, mám za to, že určitá parlamentná demokracia,
ale aj etika vyžaduje, aby ani predsedajúci poslancov nejako neusekával. Čiže ak pán poslanec Hofbauer považoval za potrebné svoj príspevok predniesť, domnievam sa ako predsedajúci, že ho môže predniesť tak, ako každý iný zo 150 poslancov môže na to odpovedať replikou. Uznávam, že táto tematika bola prerokovávaná. Dúfam, že mi to nezazlieva nikto z prítomných, alebo opačne, že sa v ďalšom budeme držať témy.
Ďalej sa s faktickou poznámkou hlási pán poslanec Balážik.
Poslanec V. Balážik;
Ďakujem pánovi podpredsedovi a v podstate súhlasím s jeho záverom o možnosti diskusie. Vďaka Bohu, že tu sa snažia prerušovať diskusiu len poznámkami o ekonomickom prenájme, pretože v roku 1917 v blahej pamäti bolševici to rozohnali puškami. /Smiech v sále. /
Prvý podpredseda SNR I. Čarnogurský:
Už tu bolo povedané, že nehlasujeme o strieľaní. Hlási sa pán poslanec Chmelo.
Poslanec J. Chmelo;
Dovoľte jednu alebo dve otázky na pána poslanca Hofbauera. Povedal, že Česká národná rada už v decembri prijala kompetenčný zákon. Mne to nie je jasné, lebo poznáme zákon o Zbierke zákonov, a ústavný zákon číslo 555/199O Zb. prijalo Federálne zhromaždenie 12. 12. 1990, takže neviem si dosť dobre predstaviť, ako to mohla prijať Česká národná rada.
A ešte jednu otázku. Pán poslanec Hofbauer to povedal v Radiožurnále minulý týždeň a povedal to aj dnes. Pýtam sa teda, keď sa riadime ešte rokovacím poriadkom, touto červe-
nou knižkou, prečo nevyužil zákon číslo 45 z roku 1989 o poslancoch Slovenskej národnej rady, kde § 12 písm. b/ hovorí: "Poslanci sú oprávnení najmä podávať Slovenskej národnej rade návrhy zákonov Slovenskej národnej rady a podnety"... atď.
Prvý podpredseda SNR I. Čarnogurský:
Poslanec Hofbauer má faktickú poznámku. Poslanec R. Hofbauer;
Myslím, že spejeme k tomu, k čomu netreba. Pánovi poslancovi Chmelovi: hovoril som o prenose kompetencií z federálnych ministerstiev na ministerstvá hospodárstva Českej republiky a Slovenskej republiky. Na Ministerstve hospodárstva Českej republiky sa to uskutočnilo v decembri, na Ministerstve hospodárstva Slovenskej republiky sa to vypätím všetkých síl uskutočňuje v súčasnosti. Prosím vás, do dnešného dňa a do súčasnosti nemáme ešte podpísané definitívne delimitačné materiály a protokoly v rozsahu a v kompetencii napríklad diaľničnej dopravy na Slovensku. Takže to je k tejto záležitosti.
A druhá vec: k zmene návrhu rokovacieho poriadku. Mňa by to tiež skutočne zaujímalo, prečo predsedníctvo k tomu nesiahalo a prečo Predsedníctvu Slovenskej národnej rady tak náramne vyhovuje postup podľa rokovacieho poriadku z predchádzajúceho zriadenia.
Prvý podpredseda SNR I. Čarnogurský:
Pán poslanec, prepáčte, predsedníctvu nevyhovuje žiadne "náramne", ani nič "nenáramne". Myslím si, že na to tu máme nejaké pravidlá, ak sa nimi nebudeme radiť, potom to vôbec ani vzájomne nezladíme. Potom každý si bude hovoriť svoje.
Hlásil sa poslanec Hrnko. Poslanec A. Hrnko:
Vážené dámy, vážení páni,
už sme tu boli svedkami na minulej schôdzi Slovenskej národnej rady, aj na tejto schôdzi Slovenskej národnej rady, že sa vlastná vnútrostranícke rozpory opäť dostávajú na plénum Slovenskej národnej rady. Žiadal by som poslancov z VPN, i z bývalej VPN, aby si svoje koaličné resp. nekoaličné, priateľské resp. nepriateľské vzťahy vyriešili vnútri a nezaťažovali plénum svojimi vnútornými problémami /potlesk/. Pána prvého podpredsedu by som žiadal, aby schôdzu viedol a nekomentoval.
Prvý podpredseda SNR I. Čarnogurský:
Neviem, čím ju komentujem. Hlási sa poslankyňa Mistríková, potom poslanec Agárdy.
Poslankyňa Z. Mistríkova:
Nemyslím si, že v tejto chvíli debata o tom, prečo bol odvolaný premiér vlády, je vnútrostranícka záležitosť. Preto sa nehnevajte, že sa ešte dvomi vetami k tomu vrátim.
Po prvé - čo sa týka kompetenčných zákonov na úrovni Slovenskej vlády: Česká vláda prevzatie kompetencií predložila ako zákon v decembri minulého roku. Slovenska vláda nepredložila návrh tohto zákona do dnešných dní. To nie je chyba tohto pléna. Nepredložila ho z toho dôvodu, že predsedníctvo slovenskej vlády argumentovalo tým, že to chce
spojiť aj s určitými rekonštrukciami vo vláda, so zaniknutím určitých rezortov a s výmenou niektorých Ministrov.
A čo sa týka toho, čo hovoril pán poslanec Hofbauer, myslím, že nám nikto nemôže tvrdiť, že na vine je nejaká tlač, keď nám pán premiér na tomto pléne povedal, že ho na jeho ceste v Sovietskom zväze napadol spôsob riešenia obchodných veci so Sovietskym zväzom, obchodná banka medzi týmito dvomi krajinami a v materiáloch, ktoré na dostali z predsedníctva, je napísané, že to bol návrh sovietskej strany.
Ďakujem. Prvý podpredseda SNR I. Čarnogurský:
Ďakujem. Hlási sa poslanec Agárdy. Poslanec G. Agárdy:
Vážené plénum,
skutočne nadišla historická chvíľa, keď musím súhlasiť s doktorom Hrnkom, čo sa stáva málokedy /oživenie v a potlesk/, ale keď si pozrieme tlač číslo 116, môžeme tu prečítať, že Slovenská národná rada berie na vedomie správu o činnosti. Toto je návrh uznesenia. Teda nebudeme schvaľovát. Prosím pána predsedajúceho, aby dal hlasovať o tom, kto zoberie túto správu na vedomia a kto nie.
Ďakujem. /Potlesk. /
Prvý podpredseda SNR I. Čarnogurský:
Pán poslanec, aj vis návrh akceptujem, ale žiaľ, tá
červená knižka naozaj neumožňuje ukončiť rozpravu alebo diskusiu bez toho, aby ste sa na tom nedohodli. Ak sa plénum dohodne, môžeme tak urobiť. A ďalej by som prosil, aby prihlásení sa držali témy, to znamená materiálu číslo 116. Ako predsedajúci nemám právo alebo možnosť povedať nič iné.
Pán poslanec Agárdy, mám to chápať, že ste dali návrh na ukončenie rozpravy?
Poslanec G. Agárdy:
Áno. Prvý podpredseda SNR I. Čarnogurský:
Prosím prezentáciu.
/Prezentovalo sa 118 poslancov. /
Kto je za ukončenie rozpravy k tomuto bodu?
/Za návrh hlasovalo 73 poslancov. /
Kto je proti?
/Proti návrhu hlasovalo 31 poslancov. /
Kto sa zdržal hlasovania?
/Hlasovania sa zdržalo 14 poslancov. /
Konštatujem, že rozpravu k Správe o činnosti Predsedníctva Slovenskej národnej rady za obdobie od 20. marca do 24. apríla sne ukončili.
Dávam teda hlasovať o návrhu na uznesenie, ktoré je v priloženom materiáli, teda že Slovenská národná rada berie na vedomie Správu o činnosti Predsedníctva Slovenskej národnej rady za obdobie od 20. marca do 24. apríla 1991.
Prosím prezentáciu. /Prezentovalo sa 130 poslancov. / Kto je za návrh uznesenia?
/Za návrh hlasovalo 71 poslancov. / Kto je proti?
/Proti návrhu hlasovalo 45 poslancov. / Kto sa zdržal hlasovania? /Hlasovania sa zdržalo 14 poslancov. /
Zisťujem, že sme vzali na vedomie Správu o činnosti Predsedníctva Slovenskej národnej rady.
Posledným bodom programu sú
Písomné odpovede členov vlády Slovenskej republiky na interpelácie a otázky poslancov z predchádzajúcich schôdzí Slovenskej národnej rady a odpovede členov vlády Slovenskej republiky na interpelácie a otázky poslancov Slovenskej národnej rady prednesené na 13. schôdzi Slovenskej národnej rady.
Dostali ste tiež písomné odpovede na interpelácie a otázky z 10., 11. a 12. schôdza Slovenskej národnej rady, ako aj opätovná odpovedá na interpelácia poslancov z predchádzajúcich schôdzí Slovenskej národnej rady, s ktorými poslanci vyslovili nesúhlas.
Chce niekto vyjadriť k odpovediam ministrov na tieto interpelácie ešte ďalšie pripomienky? Pani poslankyňa Badálová.
Poslankyňa B. Badálová:
Vážená Slovenská národná rada,
aj keď si veľmi vážim odpoveď pána ministra Pittnera, ktorý dal odpoveď na moju interpeláciu na minulom plenárnom zasadaní Slovenskej národnej rady ohľadne občianskych komi-
sií, predsa dovoľte, aby som sa k odpovedi pána ministra vyjadrila a snáď ho aj požiadala, aby mi vysvetlil odpoveď, ktorú som dostala.
Som zmätená z toho, čo mi pán minister píše, pretože občianske komisie podlá zákona tislo 169 z roku 1990 boli zriadené ako na úrovni Federálneho ministerstva vnútra, tak aj ministerstiev vnútra Českej republiky a Slovenskej republiky, ktoré pôsobili ako iniciatívne poradné a kontrolné orgány pre otázky ZNB a vojak ministerstva vnútra v pôsobnosti Federálneho ministerstva vnútra. Ďalej sa píše, že občianske komisie boli zriadení v súvislosti a riešením problematiky okolo zložky ŠtB a rezorty ministerstiev vnútra Slovenskej republiky a Českej republiky túto zložku neriadili, dostali tento rozkaz len na vedomia. Keďže došlo k niektorým závažným zmenám v spoločnosti, zmenili sa aj podmienky, ktoré viedli X zriadeniu občianskych komisii.
Pán minister v odpovedi udáva, že nemá povinnosť vyjadrovať sa k ďalšiemu pôsobeniu občianskych komisii, ktoré boli vytvorené pre prácu v útvaroch patriacich do pôsobnosti Federálneho ministerstva vnútra. Ale na druhej strane sa hovorí, že občianske komisie k otázke opätovného prijímania bývalých príslušníkov ŠtB do služieb polície sa vyjadrovali v roku 1990 a tieto závery sú závažné pri posudzovaní žiadostí o znovuprijatie k polícii. V ďalšom odseku sa zase hovorí, že môžem vás, vážená pani poslankyňa ubezpečiť, že okrem odporúčajúceho stanoviska občianskej komisie musí bývalý príslušník ŠtB spĺňať i ďalšie náročné kritériá, preto je znovuprijatie takéhoto príslušníka skôr výnimkou. Tu ml čosi nesedí. Mám taký dojem, že podlá toho nie je platný rozkaz Federálneho Ministerstva vnútra 94 a Ministerstvo vnútra Slovenskej republiky zrejme pre občianske komisie iné informácie alebo inštruktáže nemá. Pán minister, bola by som rada, keby ste k tomu zaujali stanovisko.
Ďalej som vtedy v interpelácii vystúpila a žiadala branno-bezpečnostný výbor, aby sa zaujímal o bezpečnostnú situáciu v okrese Michalovce. Hán taký dojem, keď som sa pýtala niektorých poslancov tohto výboru, že sa s touto otázkou vôbec nezaoberali, čo je na škodu, pretože by bolo treba, aby aj Branno-bezpečnostný výbor Slovenskej národnej rady sa s týmto mojim návrhom zaoberal.
Pokiaľ sa týka komisie, ktorá bola poslaná do nášho okresu, táto komisia skutočne - ako pán minister hovorí - ešte neskončila činnosť, ale myslím si, že nie je veľmi funkčná. Prosila by som pána ministra, keby ešte raz k tejto problematike zaujal stanovisko.
Ďakujem. Prvý podpredseda SNR I. Čarnogurský:
Chce reagovať pán minister hneď? Minister vnútra SR L. Pittner;
Vážený pán predsedajúci, vážená Slovenská národná rada,
na dopyt pani poslankyne môžem upresniť list, ktorý som dal a ktorý podľa jej vyjadrenia jej nedáva plnú informáciu. Federálne ministerstvo vnútra po dohode s národnými ministerstvami vnútra venovalo komisie, Ktorých - tak ako to pani poslankyňa hovorí - poslaním bolo preveriť príslušníkov Štátnej bezpečnosti pre ďalšie zotrvania v zbore bezpečnosti, pretože Štátna bezpečnosť tvorila formálne jeden Zbor národnej bezpečnosti spolu s vtedajšou Verejnou bezpečnostnú. Republikové ministerstvá štátnu bezpečnosť neriadili, riadilo ju Federálne ministerstvo vnútra. Odporúčania týchto
komisii pre národné ministerstvá, pre republikové ministerstvá majú len tú hodnotu, že s tými príslušníkmi Štátnej bezpečnosti, ktorí boli na základe odporúčania občianskych komisií uvoľnení - to je to géčko - ani republikové ministerstvá nemohli ďalej uvažovať, a u tých príslušníkov Štátnej bezpečnosti, ktorých odporučili pre službu v Zbore národnej bezpečnosti, sme to mali ako podporné hľadisko, pretože týmto odporúčaním občianskej komisie sa ešte všetkými predpokladmi nevyčerpáva prijatie takéhoto príslušníka štátnej bezpečnosti. Prečo? Lebo ide o také hľadiská, že pre prijímacie konanie do bývalej Verejnej bezpečnosti alebo terajšieho policajného zboru je potrebné, aby ešte spĺňali ďalšie predpoklady, to znamená, aby spĺňali zdravotné predpoklady, vzdelanostné predpoklady a psychotechnické predpok-
lady. Z tohoto dôvodu uvádzam, že pre nás je to len podklad
pre ďalšie skúmanie prijatia takéhoto príslušníka. Inak tieto komisie prijatia tohoto zákona strácajú pre Slovenskú republiku ďalšie akékoľvek opodstatnenie, pretože kontrola príslušníkov policajného zboru je v zákone vymedzená inak.
Pokiaľ ide o záležitosť Špeciálnej komisie alebo prípadu Michaloviec, mám opačný poznatok ako pani poslankyňa, pokiaí hodnotí, že, branno-bezpečnostný výbor o tom nevie, lebo predseda branno-bezpečnostného výboru, ako aj ďalší člen branno-bezpečnostného výboru tú v styku s prezidentom polícia a v tých 7 prípadoch, ktorí boli poverení okresným veliteľom, je aj okresný veliteľ Pipta z Michaloviec. Sú predmetom ďalšieho skúmania tak, ako SOm to uviedol aj vo svojej písomnej odpovedi. Teraz začiatkom mája sa budú robiť závery k celkovému fungovaniu tohoto zboru a tým aj povereného pracovníka, ktorým je momentálne pán Pipta, aby sa našlo definitívne riešenie na ustanovenia okresného veliteľa.
Záverom chcel by som povedať asi toľko, že nerušíme rozkaz Federálneho ministerstva vnútra, pretože rozkaz
o zriadení týchto komisii musí zrušiť federálny minister vnútra. Jedine vám vysvetľujeme, akým spôsobom sme brali do Úvahy výsledky týchto občianskych komisii pri budovaní Policajného zboru Slovenskej republiky a pri prijatí dnešného zákona o policajnom zbore. Konštatujeme, že ich minulé výsledky pre nás majú len informatívnu hodnotu a hodnotu pri rozhodovaní pri prípadných ďalších odvolaniach bývalých príslušníkov štátnej bezpečnosti, ale nemajú pôsobnosť pre kontrolu terajšieho policajného zboru.
Prvý podpredseda SNR I. Čarnogurský:
Ďakujem. Hlási sa pán poslanec Zselenák. Poslanec J. Zselenák:
Vážené predsedníctvo, vážení páni poslanci, pani poslankyne,
priznám sa vám, že som na tento bod rokovania - odpovede členov vlády na interpelácie poslancov čakal v priebehu tohoto rokovania netrpezlivo. Žiaľ, výsledky a stav, ktorý tu registrujeme, ma nijako neuspokojujú. Ak pokus rekonštruovať predsedníctvo priniesol nejaký konkrétny výsledok alebo konkrétny odraz v práci parlamentu, určite v pozitívnom slova zmysle je to, že v priebehu dnešného rokovania sa jednotliví členovia predsedníctva držali svojich kresiel omnoho pevnejšie, ako tomu bolo doteraz, a boli na rokovaní prítomní. Zo strany vlády musím považovať stav, ktorý tu vidíme, doslova za výsmech parlamentarizmu. Chápem, že sú problémy, že vláda zasadá, ale už niekoľkýkrát na rokovaniach tento bod rokovania nebol dokončený. Keď si na to spomeniete, už som na to aj v minulosti upozorňoval. Pritom skutočne išlo o mnohé také otázky, na ktoré by bolo treba dať odpoveď v priebehu tohto zasadania Slovenskej národnej rady. Veď tu
Hlo o obsah dohôd z Lán, o konkrétnu otázku, ktorú Bon osobne položil, či pán Ján Čarnogurský sa hlási k vládnemu programu, ktorý bol parlamentom povodne schválený. A išlo tu aj o, mnohé ďalšie otázky. Chcel by som vyjadriť presvedčenie, že takýto prístup vlády k jednotlivým poslancom a k parlamentu sa v budúcnosti nebude opakovať..
Ďakujem. /Potlesk. /
Prvý podpredseda SNR I. Čarnogurský; Ďakujem, vystúpi poslanec Kmeť. Poslanec V. Kmeť:
Vážené predsedníctvo, dámy a páni,
v materiáloch odpovede na interpelácie z 10. schôdze pod bodom 19 nájdete odpoveď na interpeláciu, ktorú som podal ministrovi medzinárodných vzťahov 13. 2. Čítam ako odpoveď: "Bratislava 22. 4. 1991. Vážený pán poslanec, v prílohe vám zasielam odpoveď na vašu interpeláciu ohľadom koncepcia medzinárodných vzťahov vlády Slovenskej republiky, s pozdravov minister Kňažko, vlastnou rukou. "
Budem veľmi stručný. Po prvé - odpoveď prišla po zákonom stanovenej lehote 30 dni. Od 13. 2. uplynulo dva a pol mesiaca. Po druhé - koncepcia na šiestich stranách nie je zo systémového hľadiska koncepciou a preto ju neprijímam. Po tretie - koncepcia neexistuje de jure, pretože nebola schválená vo vláde Slovenskej republiky.
Na adresu masmédii: S tým, čo bolo prezentované v Aktualitách pred dvoma týždňami, v piatok, sa samozrejme nemôžem
stotožniť. Pán námestník ministra Zelenay tendenčné zavádzal, keď tvrdil, že takáto koncepcia existuje. Preto pri hlasovaní o prijatí odpovedi na interpelácie vás prosím, páni poslanci, aby ste bod 19 neprijali.
Ďakujem. Prvý podpredseda SNR I. Čarnogurský:
Ďakujem. Vystúpi poslanec Brestenský. Poslanec R. Brestenský:
Vážene dámy, vážení páni,
na 10. schôdzi Slovenskej národnej rady som položil otázku všetkým vedúcim jednotlivých rezortov, či ich ministerstvá alebo im podriadené hospodárske subjekty majú nejaké záväzky voči americkej firme Tatra Moutains Corporation vzhľadom na to, čo sa tu prerokovávalo. Dostal som jednoznačne a jasné odpovede od pána ministra Rakúsa, pána ministra Belcáka, pána ministra Holčíka, pána ministra Pittnera, pána ministra Snopku, dokonca i bývalého pána ministra Džatku. Nedostal som odpoveď od ďalších predstaviteľov rezortov, a od pána ministra Oberhausera som dostal odpoveď, ktorú mi dovolím citovať. "Vo väzbe na vašu otázku prednesenú na 10. schôdzi Slovenskej národnej rady vám oznamujem, že vedeniu ministerstva nie je známe, že by pracovnici Ministerstva lesného a vodného hospodárstva Slovenskej republiky mali záväzky vo vzťahu k afére Tatragate. " To znamená, že táto odpoveď nie je vecná na mnou položenu otázku. Ďalší predstavitelia rezortov nedodržali § 90 rokovacieho poriadku. Je to napríklad ministerstvo obchodu, komisia pre životné prostredie a ďalší. Domnievam sa, že keď menovaní vedúci rezortov jednoznačne a jasne odpovedali, mohli takýmto krátkym spôso-
bom odpovedať i ostatní. Preto si dovoľujem povedať alebo navrhnúť, aby v uznesení k odpovediam ministrov z 10. schôdze bolo zakomponované, že nesúhlasím, alebo že poslanci, ak sa priklonia k tomuto názoru, nepovažujú za dostačujúcu odpoveď pána ministra Oberhausera a žiadajú, aby ministri, ktorí nezodpovedali na položenú otázku, v stanovenej lehote tak učinili. Menoval som tých, ktorí odpovedali, takže zostávajú ti ostatní.
A ešte by som mal k otázke z 12. schôdze - tam síce neuplynula lehota, ale by som prosil, aby z materiálu 12. schôdze bola vyňatá odpoveď pána ministra Džatku a pána ministra Holčíka na moju otázku, kde som sa pýtal, či vedia zodpovedať, ktoré podriadené hospodárska subjekty splátkou odvody a dane z vlastných vyprodukovaných ziskov a nepoužívajú na to pripadne úverové prostriedky. Dostal som dve odpovede, ktoré som práve citoval, kde som sa dočítal to, čo je v zákona, akým spôsobom sa tieto náležitosti splátkujú. Odpoveď teda považujem sa neadresnú a nekonkrétnu na položenú otázku. Ale hovoria, tu neuplynula lehota, je možné, že prídu ešte konkrétne odpovede.
Ďakujú. Prvý podpredseda SNR I. Čarnogurský:
Ďakujem. Slovo má pán poslanec Huba. Poslanec SNR M. Huba:
Vážené dámy, vážení páni,
odhliadnem od toho, že na svojich osem otázok z 11. schôdze som v zákonom stanovenej lehote dostal iba jednu odpovečí, teraz sa tým nebudem zaoberať. Postupne prišli odpo-