Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Teda sťahuje pán poslanec Wagner písmeno
b). Ďalší návrh prosím.
Společný zpravodaj SL Z. Malina: Další
návrh, který musíme projednat, je až
na straně 5, protože návrhy pana poslance Roubala
byly už odhlasovány. Je to shodou okolností
opět návrh pana poslance Wagnera v § 24 odst.
1, snižování procent. Jedná se o rozložení
rizika. Myslím, že tady nemá cenu zdůvodňovat,
v průběhu diskuse této problematice byla
věnována pozornost. My jako zpravodajové
hospodářských výborů, kde tato
problematika byla také řešena, nedoporučujeme,
vláda nedoporučuje.
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Hlasujeme o návrhu poslanca Wagnera, ktorý
je uvedený na strane päť pod poradovým
číslom 8.
Kto je pre jeho návrh, nech zdvihne ruku a stlačí
tlačidlo!
(Hlasování: 14.56)
(SN-ČR 10, SN-SR 11, SL 21)
Kto je proti?
(SN-ČR 14, SN-SR 4, SL 27)
Kto sa zdržal hlasovania?
(SN-ČR 28, SN-SR 31, SL 51)
V českej časti Snemovne národov: desať
pre, štrnásť proti, dvadsaťosem sa zdržalo,
jeden nehlasoval. V slovenskej časti Snemovne národov:
jedenásť pre, štyri proti, tridsaťjeden
sa zdržalo, štyria nehlasovali. V Snemovni ľudu:
dvadsaťjeden pre, dvadsaťsedem proti, päťdesiatjeden
sa zdržalo, dvaja nehlasovali.
Návrh prijatý nebol.
Teraz prikročíme k ďalšiemu návrhu,
ktorý sa týka odseku 2.
Společný zpravodaj SL Z. Malina: Tam se navrhuje
nahradit slova "pět procent" slovy "dvacet
procent". Stanovisko vlády i zpravodajů je
stejné - nesouhlas.
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Rovnako nesúhlasné stanovisko vlády
aj spravodajcov. Budeme hlasovať.
Kto je pre tento návrh pána kolegu Wagnera, nech
zdvihne ruku a stlačí tlačidlo!
(Hlasování: 14.58)
(SN-ČR 4, SN-SR 8, SL 23)
Kto je proti?
(SN-ČR 17, SN-SR 14, SL 45)
Kto sa zdržal hlasovania?
(SN-ČR 31, SN-SR 30, SL 31)
V českej časti Snemovne národov: štyri
pre, sedemnásť proti, tridsaťjeden sa zdržalo,
dvaja nehlasovali. V slovenskej časti Snemovne národov:
osem pre, štrnásť proti, tridsať sa zdržalo.
V Snemovni ľudu: dvadsaťtri pre, štyridsaťpäť
proti, tridsaťjeden sa zdržalo, dvaja nehlasovali.
Ani tento návrh nebol prijatý Federálnym
zhromaždením.
Společný zpravodaj SN R. Ambros: V § 24 ods.
4 dal poslanec Kincl pozmeňujúci návrh, nahradiť
slová "viac než 10 %" slovami "viac
ako 20 %".
Stanovisko vlády aj spravodajcov podobné ako v predchádzajúcich
- neodporúčajú.
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Hlasujeme o návrhu pána poslanca Kincla,
ktorý je uvedený na strane 5 pod poradovým
číslom 2.
Kto je pre tento návrh, nech zdvihne ruku a stlačí
tlačidlo!
(Hlasování: 14.59)
(SN-ČR 6, SN-SR 12, SL 16)
Kto je proti?
(SN-ČR 14, SN-SR 17, SL 39)
Kto sa zdržal hlasovania?
(SN-ČR 31, SN-SR 23, SL 41)
V českej časti Snemovne národov: šesť
pre, štrnásť proti, tridsaťjeden sa zdržalo,
štyri nehlasovali. V slovenskej časti Snemovne národov:
dvanásť pre, sedemnásť proti, dvadsaťtri
sa zdržalo. V Snemovni ľudu: šestnásť
pre, tridsaťdeväť proti, štyridsať jeden
sa zdržalo, päť nehlasovalo.
Ani tento návrh nebol schválený poslancami
ani v jednej zo snemovní.
Společný zpravodaj SL Z. Malina: Předmětem
pozměňovacího návrhu paní poslankyně
Sándorové je doplnit omezující podmínku
majetkového podílu na tichém společenství
nejen výší tohoto podílu, ale ještě
podmínkou personální. To je obsahem pozměňujícího
návrhu, který se týká § 20 odst.
4, který máte ve svých textech. Zde je stanovisko
jak vlády, tak nás, zpravodajů, doporučující,
protože v tom vidíme účinný nástroj
ochrany investorů.
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Budeme hlasovať o doplňujúcom
návrhu kolegyne Sándorovej na doplnenie odseku 4
§ 24.
Kto je pre toto doplnenie, nech zdvihne ruku a stlačí
tlačidlo!
(Hlasování: 15.01)
(SN-ČR 49, SN-SR 47, SL 84)
Kto je proti?
(SN-ČR 0, SN-SR 0, SL 0)
Kto sa zdržal hlasovania?
(SN-ČR 2, SN-SR 4, SL 14)
Tri, jeden a tri nehlasovali.
Poslanci obidvoch snemovní návrh pani poslankyne
Sándorovej schválili.
Společný zpravodaj výborů SN R. Ambros:
K § 24 ods. 5 písmeno a) poslanec Kincl dal variantne
nahradiť výšku 20 % niekoľkými návrhmi.
Teda teraz budeme hlasovať o nahradení výšky
20 % výškou 40 %. Spravodajcovia ani vláda
neodporúčajú.
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Hlasujeme o 40 % z návrhu pána poslanca
Kincla.
Kto je pre 40 %, nech zdvihne ruku a stlačí tlačidlo!
(Hlasování: 15.05)
(SN-ČR 8, SN-SR 3, SL 13)
Kto je proti?
(SN-ČR 7, SN-SR 12, SL 43)
Kto sa zdržal hlasovania?
(SN-ČR 33, SN-SR 31, SL 35)
Päť, šesť a deväť nehlasovalo.
Návrh prijatý nebol.
Teraz hlasujeme o 30 %. Názor spravodajcov aj vlády
je rovnaký. Takže hlasujeme o návrhu 30 %.
Kto je pre tento návrh, nech zdvihne ruku a stlačí
tlačidlo!
(Hlasování: 15.06)
(SN-ČR 7, SN-SR 3, SL 15)
Kto je proti?
(SN-ČR 9, SN-SR 13, SL 43)
Kto sa zdržal hlasovania?
(SN-ČR 24, SN-SR 26, SL 35)
Trinásť, osem a šesť nehlasovali. Ani tento
návrh nebol schválený. Teraz prikročíme
k 25 %.
Kto je pre 25 % podľa návrhu kolegu Kincla, nech zdvihne
ruku a stlačí tlačidlo!
(Hlasování: 15.07)
(SN-ČR 8, SN-SR 7, SL 17)
Kto je proti?
(SN-ČR 14, SN-SR 11, SL 40)
Kto sa zdržal hlasovania?
(SN-ČR 24, SN-SR 29, SL 37)
Osem, päť a tri ignorovali hlasovanie.
Návrh kolegu Kincla prijatý nebol.
Společný zpravodaj výborů SL Z. Malina:
Další série pozměňovacích
návrhů pana poslance Kincla je vlastně analogií...
Pan poslanec Kincl kývá, že stahuje tento návrh.
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Kolega Kincl sťahuje tento návrh. Ďalej
je tu návrh pána poslanca Malinu. Prosím,
pán poslanec Ambros.
Společný zpravodaj výborů SN R. Ambros:
K § 24 ods. 7 poslanec Malina navrhuje nahradiť slová
"iných investičných fondov" slovami
"iných podielových fondov". Je to v podstate
prepis, legislatívna úprava, takže toto vlastne
navrhujem.
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Navrhujete toto prijať hlasovaním, pán
poslanec Ambros? Má niekto iný názor, pretože
to má charakter legislatívno-technickej úpravy?
Nikto nemá iný názor. Federálne zhromaždenie
to prijíma ako legislatívno-technickú úpravu.
Společný zpravodaj výborů SN R. Ambros:
V tom istom paragrafe v odseku 7 doplniť za slová
"investičné spoločnosti" slová
"investičné fondy". Je to v podstate rovnako
legislatívna úprava, na fondy sa pri prepise zabudlo,
musíme mať rovnaký meter, takže rovnako,
takisto ako legislatívnu úpravu, odporúčam
bez hlasovania prijať.
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Má niekto námietky proti odporúčaniu
spravodajcov? Nikto námietky nemá. Federálne
zhromaždenie prijíma túto úpravu bez
hlasovania.
Společný zpravodaj výborů SL Z. Malina:
Nyní se dostáváme k problematickému
návrhu pana poslance Zána. Volím slovo "problematický"
ne z toho důvodu, že by s ním byl nesouhlas.
Tam je problém jinde. On navrhuje, aby podmínka,
která je v zákoně, byla upřesněna
tím, že investiční společnost
a investiční fond založený tuzemskou
nebo zahraniční bankou nebo pojišťovnou
nesmí nakupovat akcie svého zakladatele, depozitáře
anebo jiných bank a pojišťoven. Čili doplňuje
rozdělení bank na zahraniční a tuzemské.
Problém je legislativně technický, protože
podle obchodního zákoníku je banka subjektem
univerzálním, čili nerozlišuje se podle
obchodního zákoníku mezi bankou tuzemskou
a zahraniční. Dokonce právní řád
snad ani nezná - pokud je mi známo - pojem "banky
tuzemské". Jediná věc, o kterou je možné
opřít tento návrh je to, že v zákoně
o bankách se jako banka pro účely tohoto
zákona definuje banka "tuzemská", což
znamená se sídlem na území této
republiky.
Domníváme se, že není vhodné
návrh v tom znění, jak je předložen,
přijímat, případně pokud bude
nutné, legislativně technickou úpravu provést
- případně upřesnění
- odkazem na nějaký předpis, ale tak, jak
je návrh předložen, ho nepokládáme
za vhodný pro schválení, ani my jako zpravodajové
ani vláda.
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Pán poslanec Zán.
Poslanec SL J. Zán: Môžete vysvetliť, ako
je to s poisťovňami - tuzemskými a zahraničnými?
Společný zpravodaj výborů SN R. Ambros:
To je rovnaký prípad, len tu skutočne vychádzame
z jednej veci, že tento návrh zákona vlastne
vychádza a je doplnením Obchodného zákonníka,
teda cieľ, ktorý pán poslanec Zán chce
dosiahnuť, je podľa nás riešený práve
v Obchodnom zákonníku, kde tuzemské alebo
zahraničné banky a poisťovne nie sú
rozlíšené, takže podľa nás
je táto problematika v tomto riešená.
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Žiadate hlasovať, pán kolega? (Poslanec
SL J. Zán: Ano). Pán poslanec Zán žiada,
aby sa hlasovalo o jeho návrhu na úpravu §
24 ods. 1.
Kto je pre túto úpravu, nech zdvihne ruku a stlačí
tlačidlo!
(Hlasování: 15.08)
(SN-ČR 8, SN-SR 9, SL 19)
Kdo je proti?
(SN-ČR 9, SN-SR 8, SL 8)
Kdo se zdržel hlasování?
(SN-ČR 28, SN-SR 31, SL 64)
Tri, jeden a štyri nehlasovali.
Návrh nebol prijatý.
Společný zpravodaj výborů SN R. Ambros:
Dostávame sa k § 25, v ktorom poslanec Kincl v ods.
1 odporúča vložiť slová "obchodného
roku". Tento návrh bol predložený a aj
na gesčných výboroch tam táto pripomienky
bola odmietnutá. V podstate ani v zákone o účtovníctve
pojem "obchodný rok" nie je. Takže tento
pozmeňujúci návrh neodporúčame,
ani vláda nesúhlasí.
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Žiadate hlasovať, pán poslanec Kincl?
(Poslanec SL J. Kincl: Ano.)
Kto je pre návrh pána poslanca Kincla, nech zdvihne
ruku a stlačí tlačidlo!
(Hlasování: 15.09)
(SN-ČR 4, SN-SR 4, SL 18)
Kto je proti?
(SN-ČR 12, SN-SR 4, SL 20)
Kto sa zdržal hlasovania?
(SN-ČR 32, SN-SR 32, SL 52)
Dva, šesť a tri nehlasovali. Návrh nebol prijatý.
Ďalší návrh.
Společný zpravodaj výborů SL Z. Malina:
Obsahem pozměňovacího návrhu pana
poslance Vrchovského je opět snaha o zvýšení
ochrany investorů. Nicméně jsme toho názoru,
že změna navržená v § 25 odst. 5,
kde by se vyžadovala povinnost předkládání
zprávy kupujícímu při nákupu
podílových listů nebo akcií, je přílišná
administrativní zátěž, velká
administrativní složitost. Domníváme
se, že povinnost nebo ustanovení § 25 odst. 1,
které stanovuje povinnost zveřejňovat tuto
zprávu, je ochranou dostatečnou. Zpravodajové
nedoporučují, vláda nedoporučuje.
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Hlasujeme o návrhu pána kolegu Vrchovského
uvedeného pod poradovým číslom 7 na
strane 6 pozmeňujúcich návrhov.
Kto je pre toto znenie odseku 5 § 25, nech zdvihne ruku a
stlačí tlačidlo!
(Hlasování: 15.11)
(SN-ČR 18, SN-SR 10, SL 22)
Kto je proti?
(SN-ČR 10, SN-SR 0, SL 17)
Kto sa zdržal hlasovania?
(SN-ČR 20, SN-SR 29, SL 51)
V českej časti Snemovne národov: osemnásť
pre, desať proti, dvadsať sa zdržalo. V slovenskej
časti Snemovne národov: desať pre, nikto proti,
dvadsať deväť sa zdržalo. V Snemovni ľudu:
dvadsaťdva pre, sedemnásť proti, päťdesiatjeden
sa zdržalo.
Ani tento návrh nezískal potrebný počet
hlasov ani v jednej snemovni. Ďalej máme § 27.
Společný zpravodaj výborů SN J. Ambros:
V § 27 poslanec Wagner navrhuje navrhovaný text zrušiť
a nahradiť textom, ktorý máte pred sebou. Vláda
ani spravodajcovia s týmto návrhom nesúhlasia.
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Kto z vás, vážení kolegovia
a kolegyne, súhlasí s návrhom kolegu Wagnera,
nech zdvihne ruku a stlačí tlačidlo!
(Hlasování: 15.12)
(SN-ČR 6, SN-SR 5, SL 15)
Kto je proti?
(SN-ČR 8, SN-SR 3, SL 14)
Kto sa zdržal hlasovania?
(SN-ČR 22, SN-SR 32, SL 61)
V českej časti Snemovne národov: šesť
pre, osem proti, dvadsaťdva sa zdržalo, dvanásť
nehlasovalo. V slovenskej časti Snemovne národov:
päť pre, tri proti, tridsaťdva sa zdržalo,
šesť nehlasovalo. V Snemovni ľudu: pätnásť
pre, štrnásť proti, šesťdesiat jeden
sa zdržalo, sedem nehlasovalo.
Návrh nebol prijatý.
Společný zpravodaj výborů SL Z. Malina:
V § 29 odst.1 pan poslanec Kincl navrhuje snížit
ochranu proti možnosti zneužití personální
unie, depozitáře a investiční společnosti.
Snižuje hodnotu z jedné třetiny podniku na
50 procent. Z důvodů, o kterých již
bylo hovořeno, nedoporučujeme, vláda nedoporučuje.
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Hlasujeme o návrhu pána poslanca Kincla,
uvedený na strane 7 pod poradovým číslom
2.
Kto je pre tento návrh, nech zdvihne ruku a stlačí
tlačidlo!
(Hlasování: 15.13)
(SN-ČR 11, SN-SR 4, SL 17)
Kto je proti?
(SN-ČR 14, SN-SR 5, SL 43)
Kto sa zdržal hlasovania?
(SN-ČR 22, SN-SR 32, SL 33)
V českej časti Snemovne národov: jedenásť
pre, štrnásť proti, dvadsaťdva sa zdržalo,
jeden nehlasoval. V slovenskej časti Snemovne národov:
štyri pre, päť proti, tridsaťdva sa zdržalo,
šesť nehlasovalo. V Snemovni ľudu: sedemnásť
pre, štyridsaťtri proti, tridsaťtri sa zdržalo,
štyri nehlasovali.

