Předsedající předseda SN M. Šútovec:
Chcem vám povedať, že tento návrh zákona
bol dodatočne predložený aj výborom
sociálnym a kultúrnym a existuje úvaha, ktorá
odznela v politickom grémiu, že by bolo vhodné
tento návrh zákona spojiť s iným analogickým
návrhom zákona, ktorý sa týka Federálnej
bezpečnostnej a informačnej služby, kde podstata
veci je tá istá. V tejto chvíli legislatívny
odbor pracuje na zlúčení týchto dvoch
zákonov do jediného textu a akonáhle to bude
hotové, výbory sociálne a kultúrne
sa tým budú zaoberať. Dúfam, že
pán predseda výboru Prokop alebo pán Laluha
o tejto záležitosti vedia a môžu nám
potvrdiť, že je to tak, ako o tom hovorím. Vec
teda bude zaradená, akonáhle bude vo výboroch
hotová. Obávam sa však, že táto
schôdza na to neposkytuje dostatočný časový
limit. V každom prípade dám o veci hlasovať.
Ešte sa hlási pán poslanec Benda.
Poslanec SL V. Benda: Mám procedurální poznámku
k návrhu pana kolegy Vilda k předřazení
prezidentského návrhu volebního zákona
před návrh poslanecký. Tento prezidentský
návrh nebyl meritorně projednán ve většině
výborů a pokud vím, neexistuje k němu
zpravodajská zpráva a zpravodajové. Kdyby
mělo být vyhověno návrhu kolegy Vilda,
musely by se v průběhu zasedání pléna
sejít alespoň gesční výbory
ústavně právní a učinit návrh
způsobilý k projednávání v
plénu.
Předsedající předseda SN M. Šútovec:
Ďakujem. Obávam sa, že je to tak, ako o tom hovoríte.
Ďalej hovorí pán poslanec Prokop.
Poslanec SN M. Prokop: K návrhu kolegy Jégla bych
doporučoval, abychom ještě nyní nehlasovali
o zařazení, protože nám není
zatím známa definitivní forma návrhu,
který bychom měli projednávat. Kolega Laluha
ani já nemáme dosud přehled, do jaké
míry byl návrh projednáván národními
radami. Přestože uznávám nutnost co
nejrychleji tento návrh projednat, doporučoval bych
ještě nechat otevřenou možnost rozšířit
program této schůze eventuálně v průběhu
dvou týdnů, až budeme informovanější
o tom, jak to s návrhem v této chvíli vypadá.
Předsedající předseda SN M. Šútovec:
Aj keď k tomuto bodu programu rozprava nemá byť,
robím výnimku, pretože mám dojem, že
na vyjasnení situácie bude závisieť,
či sa zaradí alebo nezaradí.
Poslanec SL P. Jégl: Připomínku jsem akceptoval
a svůj návrh stahuji.
Předsedající předseda SN M. Šútovec:
Praje si ešte niekto podať doplňujúci
návrh k programu? Nie je tomu tak. Budeme postupne hlasovať
o jednotlivých pozmeňujúcich návrhoch,
najskôr vás žiadam, aby sme schválili
overovateľov, a to za Snemovňu národov Františka
Houšku a poslanca Michala Kurťáka. Pýtam
sa, či sú prítomní? (Jsou přitomni.)
Za Snemovňu ľudu je navrhnutý poslanec Pohanka
a poslanec Magyar. Pýtam sa, či sú prítomní?
(Jsou přitomni.) Obidve snemovne budú hlasovať
naraz, každá však bude hlasovať za svojich
overovateľov, to znamená, Snemovňa národov
za poslancov Houšku a za poslanca Kurťáka a Snemovňa
ľudu za poslancov Pohanku a Magyara.
(13.42 hodin)
Konštatujem, že obidve snemovne sú uznášaniaschopné.
Pýtam sa poslancov, či súhlasia s tým,
aby menovaní poslanci robili overovateľov zápisu.
Kto
súhlasí, nech zdvihne ruku a stlačí
tlačidlo! (Hlasuje se.)
Ďakujem. (SN 112, SL 103)
Kto je proti? (SN 0, SL 3)
Kto sa zdržal hlasovania? (SN 2, SL 1) Overovatelia boli
schválení.
(Poznámka redakce: usnesení SN č.429, SL
č.406) Teraz budeme hlasovať o doplňujúcich
návrhoch k programu. Ako prvý podal svoj návrh
poslanec Hubálek. Návrh sa týkal tajomstva.
Pán poslanec Hubálek súhlasí s tým,
aby táto problematika bola prerokúvaná v
agende interpelácie. Pán poslanec Hubálek
svoj návrh odovzdá v piatok v dobe prerokúvania
interpelácií a bude zrejme žiadať skrátenú
lehotu na odpoveď. O tomto bode nebudeme hlasovať.
Pán poslanec Blažek predkladá rezolúciu
Federálneho zhromaždenia k situácii v Kubánskej
republike. Jedná sa o reakciu Federálneho zhromaždenia
na situáciu v Kubánskej republike, ako sa vyvinula
po niektorých rozsudkoch smrti, ktoré tam boli vynesené.
(13.45 hodin)
Pýtam sa poslancov obidvoch snemovní Federálneho
zhromaždenia, či sa chcú zaoberať návrhom
takého uznesenia alebo nie? Kto súhlasí s
tým, aby sme prijímali akékoľvek uznesenie
k situácii v Kubánskej republike, nech zdvihne ruku
a stlačí tlačidlo! (Hlasuje se.)
Ďakujem.(SN 44, SL 36)
Kto je proti? (SN 5, SL 5)
Kto sa zdržal hlasovania? (SN 29, SL 51) Návrh nebol
prijatý v ani jednej snemovni.
Poslanec Zeman požadoval, aby vláda predložila
správu o hospodárení v IV. štvrťroku.
Zapamätal som si to dobre, pán poslanec Zeman? Prosím,
zopakujte svoj návrh.
Poslanec SN M. Zeman: Pan předsedající, protože
vláda toto nemá zařazeno v programu, musíme
ji o to požádat usnesením. Návrh zní,
aby Federální shromáždění
požádalo svým usnesením vládu
o předložení plnění státního
rozpočtu za IV. čtvrtletí na březnové
schůzi s tím, že toto usnesení navrhuji
zařadit jako jeden ze stručných bodů
našeho programu.
Předsedající předseda SN M. Šútovec:
Áno, správa má odznieť v marci, ale
naše uznesenie k tejto veci by sme mali prijať na tejto
schôdzi.
(13.46 hodin)
Kto súhlasí s návrhom poslanca Zemana na
takéto uznesenie, nech zdvihne ruku a stlačí
tlačidlo! (Hlasuje se.)
Ďakujem. (SN 84, SL 78)
Kto je proti? (0)
Kto sa zdržal hlasovania? (SN 30, SL 37)
V Snemovni národov 84 za, nikto proti, 30 sa zdržalo
hlasovania, v Snemovni ľudu 78 za, nikto proti a 37 sa zdržalo
hlasovania. Návrh poslanca Zemana bol schválený.
Pán poslanec Zeman, buďte taký láskavý
a ujmite sa formulovania tohto uznesenia a predložte ho v
mene svojho výboru snemovniam na schválenie.
Pán poslanec Fišera odôvodňoval, prečo
istý bod nemá byť zaradený v tejto chvíli.
Poslanec Benda žiadal zaradiť novelu zákona o
utečencoch (tlač 959) na program tejto spoločnej
schôdze snemovní. Informoval, že branné
a bezpečnostné výbory doteraz nemajú
spracovanú príslušnú správu a
že na nej pracujú. Jeho návrh na zaradenie
tejto novely podporil poslanec Lis. Uvádzam to pre kompletnosť.
(Hlasuje se.)
(13.48 hodin)
Pýtam sa, kto súhlasí so zaradením
tejto novely, nech zdvihne ruku a stlačí tlačidlo!
Ďakujem. (SN 54, SL 26)
Kto je proti? (SN 4, SL 3)
Kto sa zdržal hlasovania? (SN 55, SL 84)
Pán poslanec, váš návrh bol v snemovniach
zamietnutý.
Poslanec Šilhán navrhuje, aby sa ešte na tejto
schôdzi ustanovila spoločná parlamentná
komisia pre sledovanie a dohľad nad procesom privatizácie
v ČSFR. Dôvodovú správu k tomu nepredložil.
Oznamujem, že to urobí v priebehu zasadnutia. Musím
dať hlasovať o návrhu tak, ako ho predložil.
(Hlasuje se.)
(13.48 hodin)
Kto súhlasí s ustanovením takejto zrejme
dočasnej komisie, ako to požaduje poslanec Šilhán,
nech zdvihne ruku a stlačí tlačidlo!
Ďakujem. (SN 51, SL 52)
Kto je proti? (SN 3, SL 11)
Kto sa zdržal hlasovania? (SN 64, SL 50)
V Snemovni národov 51 za, 3 proti a 64 sa zdržalo
hlasovania, v Snemovni ľudu 52 za, 11 proti a 50 sa zdržalo
hlasovania.
Návrh nebol prijatý.
Pán poslanec Senjuk žiada, aby táto spoločná
schôdza bola informovaná o súčasnom
stave, priebehu a technickom zaistení kupónovej
privatizácie, a že túto správu nám
má podať vláda. Vaša žiadosť,
pán poslanec Senjuk, by sa dala snáď tiež
vyriešiť interpeláciou na predsedu vlády
alebo na ministra financií. Pýtam sa vás,
či tento variant nie je pre vás prijateľnejší.
(Ne.) Nie.
(Hlasuje se.)
neuviedli, údaj nebude.....................
Kto súhlasí so žiadosťou pána poslanca
Senjuka na zaradenie tohto bodu do programu, nech zdvihne ruku
a stlačí tlačidlo!
Ďakujem. (SN 105, SL 88)
Kto je proti? (0)
Kto sa zdržal hlasovania? (SN 13, SL 26)
Ďakujem. Snemovňa národov 105 za, nikto proti,
13 sa zdržalo hlasovania, Snemovňa ľudu 88 za,
nikto proti, 26 sa zdržalo hlasovania. Návrh bol prijatý
v obidvoch snemovniach.
Žiadame teda vládu, aby ešte do ukončenia
tejto schôdze predložila správu v tom zmysle,
ako to žiadal pán poslanec Senjuk, totiž správu
o súčasnom stave, priebehu a technickom stave kupónovej
privatizácie.
Pán poslanec Vild žiadal, jednoducho povedané,
tlač 1125 a predtlač 1074. Tlač 1125 je návrh
zákona o voľbách do FZ, je to návrh
prezidenta republiky a tlač 1074 je novela volebného
zákona, ktorú predložila skupina poslancov.
Pán poslanec Vild si vypočul námietku pána
poslanca Bendu. Chcem sa ho opýtať, či ju akceptuje
a či nechce stiahnuť svoju žiadosť. (Ne.)
Nie.
Budeme hlasovať o žiadosti pána poslanca Vilda,
aby prezidentský návrh zákona o voľbách
bol prerokovaný ešte pred návrhom novely zákona,
ako ho predložil pán poslanec.
(Hlasuje se.)
Kto súhlasí s takým postupom, nech zdvihne
ruku a stlačí tlačidlo!
Ďakujem. (SN 29, SL 37)
Kto je proti? (SN 31, SL 21)
Kto sa zdržal hlasovania? (SN 55, SL 57)
Ďakujem. Snemovňa národov 29 za, 31 proti,
55 sa zdržalo hlasovania, Snemovňa ľudu 37 za,
21 proti a 57 sa zdržalo hlasovania. Návrh bol zamietnutý.
Pán poslanec Suchánek požadoval... (Poslanec
Suchánek návrh sťahuje). Ďakujem. Pán
poslanec Jégl svoj návrh tiež stiahol. Domnievam
sa, že tým sme schválili alebo odmietli všetky
pozmeňujúce a doplňujúce návrhy
tejto spoločnej schôdze snemovní.
Dám teraz hlasovať o tlači 1209, ktorá
je návrhom programu a postupu rokovania 20. spoločnej
schôdze snemovní, konanej v dňoch 21. - 31.
januára s tými niekoľkými doplnkami,
ktoré sme už tu schválili.
(Hlasuje se.)
(13.55 hodin)
Pýtam sa vás, či súhlasíte
s navrhnutým programom, ako je v tlači 1209? Keď
áno, zdvihnite ruku a stlačte tlačidlo!
Ďakujem. (SN 117, SL 113)
Kto je proti? (SN 0, SL 0)
Kto sa zdržal hlasovania? (SN 2, SL 1)
Ďakujem. Snemovňa národov 117 za, nikto proti
a 2 sa zdržali hlasovania, Snemovňa ľudu 113
za, nikto proti a jeden sa zdržal hlasovania.
Konštatujem, že návrh programu a postupu rokovania
20. spoločnej schôdze snemovní bol schválený.
(Poznámka redakce: usnesení FS č. 260, SN
č. 430, SL č. 407)
Chcem vás oboznámiť s listom, ktorý
bol doručený predsedovi Federálneho zhromaždenia
z Kancelárie prezidenta republiky: "Prezident ČSFR
v Prahe 21. januára 1992. Splnomocňujem pána
JUDr. Otakara Motejla, predsedu Najvyššieho súdu
ČSFR, na zastupovanie pri prerokúvaní mojich
návrhov ústavných zákonov a zákonov
na 20. spoločnej schôdzi Snemovne ľudu a Snemovne
národov FZ konanej v dňoch 21. - 31. januára
1992. Václav Havel, vlastnou rukou."
Vážení kolegovia, za mojím chrbtom sedí
asistentka predsedajúceho. Je to pracovníčka
sekretariátu predsedníctva Snemovne národov
pani doktorka Machová. Striedať ju bude jej kolegyňa
zo Snemovne ľudu.
Teraz pristúpime k prerokúvaniu
vládneho návrhu, ktorým sa predkladá
na vyslovenie súhlasu FZ Dohovor o ochrane ľudských
práv a základných slobôd prijatý
v Ríme dňa 4. 11. 1950 v znení protokolov
č. 3, 5, 8 a 9 a protokolov na Dohovor č. 1, 2,
4, 6 a 7 (tlač 1176).
Vládny návrh odôvodní za vládu
ČSFR podpredseda vlády pán Pavel Rychetský.
Prosím, aby sa ujal slova.
Místopředseda vlády ČSFR P. Rychetský:
Vážený pane předsedo, vážený
pane předsedající, vážené
dámy a pánové poslanci, vláda ČSFR
v souladu se svým usnesením z 23. prosince 1991
předkládá Federálnímu shromáždění
k vyslovení souhlasu návrh na ratifikaci Úmluvy
o ochraně lidských práv a základních
svobod ve znění protokolů 3, 5 a 8, jakož
i protokolů č. 1, 2, 4, 6, 7, 9 a 10.
Evropskou Úmluvu o lidských právech ve znění
zmíněných protokolů a příslušné
dodatkové protokoly jménem ČSFR podepsal
místopředseda vlády a ministr zahraničních
věcí Jiří Dienstbier 21. února
1991 v Madridu u příležitosti přijetí
naší země do Rady Evropy. Dodatkový
protokol č. 9 bude podepsán v krátké
době a protokol č. 10 bude vládou ČSFR
podepsán ihned po 25. květnu 1992, kdy bude oficiálně
otevřen k podpisu.
Dovolte mi konstatovat, že Úmluva, přestože
ještě pro ČSFR nevstoupila v platnost, už
měla významný vliv na náš právní
řád. Např. řada ustanovení
ústavní Listiny základních práv
a svobod byla inspirována Úmluvou nebo je z ní
přímo doslovně převzata. Po nabytí
platnosti se Úmluva stane součástí
československého právního řádu
a bude mít v souladu... (Předsedající
předseda SN M. Šútovec: Kolegovia, prosím,
utíšte sa.) ...v souladu s § 2 ústavního
zákona č. 23/1991 Sb., kterým se uvozuje
Listina základních práv a svobod, přednost
před našimi zákony.
Přestože pro to nejsou žádná psaná
pravidla, očekává se, že každý
nový člen Rady Evropy bude ratifikovat Úmluvu
přibližně do 1 roku po podpisu. Tento termín
je již, možno říci, za dveřmi.
Z hlediska postavení našeho státu v Evropě
je velmi důležité, že se podaří
tuto lhůtu dodržet, neboť oddalování
ratifikace by nebylo evropskou ani naší veřejností
přijato s pochopením. Mohlo by vést k oslabování
důvěry v proces budování demokratického
právního státu v ČSFR.
Na druhé straně soudím, že k aktu ratifikace
nebylo možno přistoupit dříve. Právě
zde na půdě Federálního shromáždění
bylo nutno přijmout řadu nových zákonů
nebo dosavadní novelizovat tak, aby byly v souladu s evropskou
Umluvou.
Vážené dámy a pánové,
předkládaný návrh obsahuje také
prohlášení, jímž ČSFR uznává
veškeré kontrolní mechanismy, které
úmluva zřídila. Státy, které
přistupují odpovědně k zajišťování
lidských práv na svém území,
považují činnost mezinárodních
kontrolních mechanismů za potřebnou a nezbytnou
složku plnění mezinárodních závazků.
Ani nejvyspělejší demokracie světa nebo
Evropy se neubrání vzniku individuálních
porušení práv jednotlivců nebo skupin
osob. Jsou si však také náležitě
vědomy skutečnosti, že k pochybení dochází
většinou vlivem subjektivního faktoru, a tedy
porušování práv občanů
není výrazem nedbalosti nebo dokonce zlé
vůle nebo politiky státu. Schválením
Listiny základních práv a svobod, ústavního
zákona o Ústavním soudu a nedávných
novel základních kodexů a právních
norem byly vytvořeny předpoklady pro to, aby ČSFR
mohla úmluvu ratifikovat, aniž by se vystavila nebezpečí,
že nebude schopna závazkům z úmluvy
dostát.
Tento názor zastávají všechny ústřední
orgány státní správy federace a republik.
V současné době jsou stížnostní
procedury Rady Evropy do určité míry zahlceny
množstvím stížností. Týká
se to zejména Evropského soudu pro lidská
práva, který má zhruba tříleté
zpoždění v projednávání
případů, které mu byly předloženy.
Teoreticky se tedy mohou očekávat první rozhodnutí
soudu týkající se ČSFR nejdříve
v této lhůtě, pokud ovšem takové
případy nastanou.
Rada Evropy se pokouší najít řešení
této nepříznivé situace, zejména
pokud jde o Výbor ministrů a Evropskou komisi pro
lidská práva. Proto byl dne 6. ledna 1992 Výborem
ministrů přijat protokol č. 10 k úmluvě,
jehož smyslem je vytvořit předpoklady pro pružnější
nacházení řešení. Vláda
ČSFR vítá, že se podařilo projednat
na zasedání příslušných
výborů všechny dokumenty, které Úmluvu
doplňují nebo pozměňují, včetně
tohoto dokumentu.
ČSFR má tak šanci stát se jedním
z prvních států, které budou vázány
Úmluvou v její nejaktuálnější
podobě. Vláda ČSFR schválila také
pravidla pro řešení individuálních
případů před Evropskou komisí
pro lidská práva a před Evropským
soudem pro lidská práva. Ministr zahraničních
věcí bude jmenovat jednotlivé zástupce
pro zastupování ČSFR v řízení
před Komisí a Soudem. Bude při tom postupovat
v úzké součinnosti s místopředsedou
vlády Jozefem Mikloškem a příslušnými
republikovými ministry. Bude vyslovovat souhlas s uzavřením
smíru po dohodě s vedoucím ústřední
státní správy. Jestliže řízení
v jednotlivém případě skončí
v neprospěch ČSFR, předloží příslušnému
československému orgánu návrh na provedení
tohoto rozhodnutí. Vláda dále stanovila,
že náklady řízení, finančního
odškodnění poškozeného a další
výdaje řízení před komisí
a Evropským soudem budou hrazeny z rozpočtu ČSFR,
České republiky nebo Slovenské republiky,
podle toho, který státní orgán porušil
úmluvu svým rozhodnutím nebo postupem. Výdaje
řízení před Výbory ministrů
budou hrazeny z rozpočtu federálního ministerstva
zahraničních věcí.
Vláda ČSFR uložila ministru zahraničních
věcí, aby informoval o stížnostech podaných
proti ČSFR na Komisi nebo Soudu. Domnívám
se, že by bylo účelné, aby obdobná
informace byla poskytována zejména stálé
Komisi Federálního shromáždění
pro lidská práva a menšiny. Na základě
požadavků ministra obrany vláda ČSFR
navrhuje učinit výhrady k ustanovení článku
5 a 6 Úmluvy v tom smyslu, že nebrání
ukládání kázeňských
trestů vězení vojákům v souladu
s příslušným zákonem. Podle vyjádření
federálního ministerstva obrany je zachování
kázeňského trestu vězení nezbytné
pro udržení kázně v jednotkách,
zejména v nynějším období, kdy
došlo k uvolnění společenské
kázně a respektování právního
řádu obecně. Ostatně obdobnou výhradu
uplatnily i jiné státy, např. Francie a Spolková
republika Německo.
Vážené Federální shromáždění,
ratifikace úmluvy bude jedním z nejvýznamnějších
zahraničně politických kroků ČSFR
po 17. listopadu 1989. Bude výrazem odpovědného
a otevřeného přístupu k těm
normám, které se staly základem svobodné
a prosperující společnosti v té části
Evropy, s níž se znovu hodláme co nejtěsněji
spojit. Evropská Úmluva o lidských právech
a instituce Rady Evropy, které její plnění
napomáhají prosazovat a kontrolovat, nám
k tomuto spojení napomohou. Současně - a
také jednoznačně a nekompromisně -
dají najevo, pokud se od evropských norem odchýlíme,
že o tom vědí a nemohou to tolerovat.
Dámy a pánové poslanci, ratifikace evropské
Úmluvy o lidských právech, po níž
v brzké době by měla následovat ratifikace
sociální charty, která se připravuje,
uvítá naše i evropská veřejnost.
Vláda ČSFR je přesvědčena o
správnosti tohoto kroku a proto navrhuje, aby Federální
shromáždění vyslovilo s předloženým
návrhem souhlas. Děkuji za pozornost. (Potlesk.)