- 21 -
50. § 142 odst. 1 zní:
"/1/ Organizace jsou povinny majetkové sankce stanove- 
né tímto zákonem, prováděcími předpisy, opatřením nadří- 
zeného orgánu nebo rozhodnutím hospodářské arbitráže vyúčto- 
vat a vymáhat; totéž platí pro majetkové sankce, které or- 
ganizace sjednaly na základě povinnosti uložené jim tímto
zákonem nebo prováděcími předpisy. Majetková sankce, která
v jednotlivém případě nepřesáhne částku 2 000 Kčs, nemusí
být účtována, ani vymáhána. Tento zákon stanoví, popřípa- 
dě prováděcí předpisy mohou stanovit další případy, kdy ma- 
jetkové sankce nemusí být účtovány a vymáhány. "
51. § 142 se doplňuje odstavcem 4, který zní:
"/4/ Jestliže hospodářská arbitráž zjistí, že v důsled- 
ku porušení povinnosti vyúčtovat, vymáhat nebo platit majet- 
kové sankce zaniklo právo na penále, uloží každé z organi- 
zací povinnost odvést do příslušného státního rozpočtu
částku, která měla být jako penále zaplacena. Odvod lze
uložit nejpozději do tří let od vzniku práva na penále. "
52.  V § 144 se text zakončuje středníkem a připojuje se ta- 
ta věta:
"v případech, kdy podle právních předpisů rozhoduje hos- 
podářský spor uvnitř výrobní hospodářské jednotky její or- 
gán, může tak učinit tento orgán. "
53. V § 147 odst. 2 se na konci připojují tato slova:
"včetně odstranění vady, jde-li o Škodu vzniklou vad- 
ným plněním. "
- 22 -
54. § 147 odst. 3 zní:
"/3/ Na náhradu škody se započítávají majetkové sankce,
které byly zaplaceny za nesplnění povinností, jejichž po- 
rušením byla škoda způsobena. "
55. § 148 se doplňuje odstavcem 3, který zní:
"/3/ V případě, kdy podle právních předpisů rozhoduje
hospodářský spor uvnitř výrobní hospodářské jednotky její
orgán, může postupovat podle odstavců 1 a 2. "
56. V § 152 odst. 1 se na konci připojují tato slova a vě- 
ta:
"pokud tento zákon nebo prováděcí předpisy nestanoví něco ji- 
ného. Ve smlouvách o přípravě dodávek, které byly organiza- 
ce povinny uzavřít, jsou takové výhrady neplatné, pokud se
týkají povinnosti uzavřít budoucí smlouvu. "
57. § 152 odst. 2 zní:
"/2/ Nedohodnou-li organizace lhůty pro předkládání
návrhů smluv, platí, že návrh smlouvy předkládá organizace
ve lhůtě stanovené v prováděcím předpise, a není-li tato
lhůta stanovena, ve lhůtě obvyklé. "
58. V § 153 odst. 1 se na konci připojuje tato věta:
"Nedojde-li k dohodě o celém požadovaném rozsahu plnění, je
smlouva uzavřena na rozsah plnění, o němž bylo dosaženo do- 
hody, nebrání-li tomu projev organizace, povaha závazku ne- 
bo právní předpis. "
59.  V § 153 za odstavec 1 se vkládá nový odstavec 2, který
zní:
"/2/ Smlouva platí za uzavřenou, i když nedošlo k doho- 
dě o některé nevýznamné podrobnosti předmětu plnění, jest-
- 23 -
lize z úkonů a pozdějšího chování organizací vyplývá, že
pokládaly smlouvu za uzavřenou.
60.  V § 153 dosavadní odstavec 2 se označuje jako odstavec 3
a na konci ustanovení označeného písmenem a/ se připo- 
jují tato slova:
" a to i když dodavatelův návrh změn a doplňků je opož- 
děný. "
Dosavadní odstavce 3, 4, 5 se označují jako odstavce 4,
5, 6.
61. § 153 se doplňuje odstavcem 7, který zní:
"/7/ Ustanovení odstavce 3 písm. c/ a odstavce 4 platí
obdobně v případě, kdy podle právních předpisů rozhoduje
spory o uzavírání smluv jiný orgán než hospodářská arbitráž, "
62. V § 154 odst. 1 se věta druhá nahrazuje těmito větami:
"Organizace, která podává návrh smlouvy, může stanovit ji- 
nou lhůtu pro vyjádření k němu; činí-li tak bez dohody s
organizací, jíž byl návrh určen, může kratší lhůtu stano- 
vit jen ve zvlášť odůvodněných případech. Organizace je
svým návrhem vázána do konce lhůty stanovené pro vyjádře- 
ní. "
63.  Vypouští se označení části sedmé včetně nadpisu, hla- 
va první a hlava druhá včetně nadpisů.
64. § 155a a 155b se označují jako § 156 a § 157.
- 24 -
65. Za § 157 se vkládá hlava Čtvrtá, která včetně nadpisu
zní:
"Hlava čtvrtá
Povinnost uzavřít hospodářskou smlouvu
§ 158
/1/ Smlouvu o přípravě dodávek jsou organizace povinny
uzavřít, jde-li o včas předložený návrh:
a/ na podkladě plánovacího aktu,
b/ ke splnění úkolu stanoveného vládou k dlouhodo- 
bému smluvnímu zabezpečení,
c/ k zajištění nezbytných náhradních dílů k výrob- 
kům, které dodaly, popřípadě dovezly. Tato povinnost trvá
po dobu stanovenou nebo dohodnutou, v ostatních případech
po dobu deseti let od skončení výroby takových výrobků, je-li
obvyklé a účelné takové výrobky opravovat. Organizace může
tuto povinnost splnit též tak, že zajistí smluvní zabez- 
pečení příslušných dodávek jinou organizací,
d/ k zajištění obranyschopnosti nebo bezpečnosti
státu,
e/ k zajištěné léčebně preventivní péče.
/2/ Smlouvu o dodávce je povinen uzavřít dodavatel,
jde-li o včas předložený návrh odběratele
a/ v případech uvedených v odstavci 1 písm. a/ a c/
až e/,
b/ k zabezpečení dodávek nezbytných ke splnění plá- 
novaných úkolů rozvoje vědy a techniky,
c/ jestliže převzetím závazku není ohroženo plnění
jiných jeho povinností; organizace jsou přitom povinny před- 
nostně uspokojovat požadavky na dodávky sloužící k zabezpe- 
čení potřeb, které jsou ve státním plánu uvedeny jako před- 
nostní a k zabezpečení potřeb dlouhodobých odběratelů.
- 25 -
§ 159
/1/ Kromě případů uvedených v § 158 jsou organizace po- 
vinny uzavřít hospodářskou smlouvu, jestliže
a/ povinnost uzavřít smlouvu o dodávce vyplývá ze
smlouvy o přípravě dodávek,
b/ je tak stanoveno v tomto zákoně nebo v provádě- 
cích předpisech.
/2/ U dodávek nezbytných ke splnění plánovaných úkolů
rozvoje vědy a techniky je dodavatel povinen výjimečně uzav- 
řít smlouvu o dodávce, i když nebyla dodržena lhůta pro před- 
ložení návrhu smlouvy, jestliže potřeba vznikla v průběhu ře- 
šení úkolů až po této lhůtě a odběratel to prokáže.
§ 160
Podnik zahraničního obchodu není povinen uzavřít smlou- 
vu o dodávce, pokud nebude uvolněno devizové krytí pro úhra-
du nákladů v zahraničí, bez jejichž vynaložení nelze smlou- 
vu splnit.
§ 161
Prováděcí předpisy mohou stanovit další případy, kdy
jsou organizace povinny uzavřít hospodářskou smlouvu, a pří- 
pady, na které se povinnost uzavřít hospodářskou smlouvu
podle § 158 a 159 nevztahuje. "
- 26 -
66. Za § 161 se vkládá část šestá A, která včetně nadpisu
zní:
"ČÁST ŠESTÁ A
Přípravné smlouvy
§ 162
Přípravnými smlouvami se organizace nebo orgány hospo- 
dářského řízení zavazují spolupracovat tak, aby budoucí pl- 
nění mohla být uskutečňována co nejhospodárněji, v souladu
a potřebami a možnostmi, v požadovaném rozsahu i skladbě.
Přípravné smlouvy se uzavírají buď jako smlouvy o přípravě
dodávek nebo jako smlouvy o spolupráci.
§ 163
Smlouva o přípravě dodávek
/1/ Smlouvou o přípravě dodávek se organizace zavazují
uzavřít na předpokládaný rozsah a obsah dodávek výrobků, pra- 
cí, výkonů nebo poskytnutí jiných plnění, která mají být u-
skutečněna v určitém období, budoucí smlouvu nebo u dodávek
výrobků pro vývoz vydat dodávkový příkaz; orgány hospodář- 
ského řízení se obdobně zavazují zajistit uzavření budoucí
smlouvy nebo vydání dodávkového příkazu.
/2/ Smlouva o přípravě dodávek může obsahovat též zá- 
vazky ke vzájemné spolupráci za účelem řádné a včasné pří- 
pravy budoucích plnění.
/3/ Smlouva o přípravě dodávek vzniká dohodou o celém
jejím obsahu.
/4/ Není-li dohodnuto nebo stanoveno něco jiného, platí,
že podnět k uzavření budoucí smlouvy je povinen dát odběratel
předložením návrhu smlouvy nebo poptávky ve lhůtách obvyklých,
- 27 -
popřípadě, že je povinen vydat dodávkový příkaz ve lhůtách
obvyklých.
/5/ Nepředloží - li odběratel návrh smlouvy nebo poptáv- 
ku, popřípadě nevydá - li dodávkový příkaz ke splnění závazku
ze smlouvy o přípravě dodávek, může se dodavatel domáhat
pouze náhrady škody, které mu byla způsobena, pokud není do- 
hodnut nebo stanoven též další důsledek. Odpovědnosti za tu- 
to škodu se odběratel nemůže zprostit, s výjimkou škod vznik- 
lých v souvislosti s neplněním závazku ze smlouvy o hospo- 
dářské spolupráci se zahraničím.
/6/ Závazek zajistit uzavření smlouvy o dodávce nebo
vydání dodávkového příkazu je splněn teprve uzavřením smlou- 
vy, popřípadě vydáním dodávkového příkazu.
/7/ Smlouvy o přípravě dodávek se uzavírají tak, aby
zajišťovaly spolupráci na dobu několika let, nejméně však
na období jednoho roku, pokud výjimečně není dohodnuto ně- 
co jiného.
/8/ Prováděcí předpisy mohou podrobněji upravit nále- 
žitosti smluv o přípravě dodávek a odchylně upravit jejich
vznik i důsledky neplnění závazků.
§ 164
Smlouva o spolupráci
/1/ Smlouvou o spolupráci se organizace nebo orgány
hospodářského řízení zavazují spolupracovat za účelem řád- 
né a včasné přípravy podmínek a předpokladů pro uspokojová- 
ní budoucích potřeb, anebo za účelem dosažení jiného dohod- 
nutého cíle.
- 28 -
/2/ Jestliže se jedna z organizací dovolá dohody sjed- 
nané ve smlouvě o spolupráci nebo při plnění této smlouvy,
musí být budoucí smlouva uzavřena v souladu s touto dohodou.
To platí i tehdy, jestliže smlouvu o spolupráci uzavřely or- 
gány hospodářského řízení nadřízené organizacím.
/3/ Ustanovení § 163 odst. 3 a 7 platí obdobně.
/4/ Prováděcí předpisy mohou podrobněji upravit náleži- 
tosti smluv o spolupráci a odchylně upravit její vznik. "
67. Za § 164 se vkládá označení části sedmé s nadpisem:
"ČÁST SEDMÁ
Hospodářské závazky při dodávce výrobků"
Dosavadní hlava třetí a hlava čtvrtá se označují jako
hlava první a hlava druhá.
68.  V § 166 se na konci připojují tato slova: "a k vývoji
jejich potřeb. "
69. Za § 166 se vkládá § 166a, který zní:
"§ 166a
Dodavatelské výrobní organizace jsou povinny postupo- 
vat tak, aby do jednoho měsíce po uplynutí lhůty pro před- 
ložení návrhu smlouvy /objednávky/, měly uzavřeny hospodář- 
ské smlouvy na plánovaný rozsah dodávek výrobků na přísluš- 
né čtvrtletní dodávkové období, pokud prováděcí předpis ne- 
stanoví pro určitý okruh případů něco jiného. Důsledky za
porušení této povinnosti stanoví tento zákon a zvláštní
předpis. "
- 29 -
70. § 171 odst. 2 a 3 zní:
"/2/ Prováděcí předpisy mohou stanovit nebo organizace
dohodnout odchylnou úpravu započítávání dodávek.
/3/ Výrobky, které nebyly dodány ani do konce roku, v
němž měly být podle smlouvy dodány, je dodavatel povinen do- 
dat v následujícím roce. Jestliže však jde o bilancované vý- 
robky a příslušný orgán /organizace/ pověřený hmotným bilan- 
cováním a rozdělováním po projednání postupem stanoveným
právním předpisem rozhodne, že úkol plánu předchozího roku
nemá být plněn, závazek zaniká dnem tohoto rozhodnutí, nej- 
dříve však po uplynutí jednoho měsíce prodlení. "
71.  V § 172 se na konci první věty připojují tato slova:
"nebo pokud nejde o dodávky z nevyužitých zásob. "
72. V § 190 odst. 3 se vypouští věta druhá.
73.  V § 192 se za odstavec 1 vkládá nový odstavec 2, který
zní:
"/2/ Dodavatel nesmí plnit odběrateli výrobky, o nichž
bylo při kontrole prováděné před splněním prokázáno, že
jsou vadné, pokud odběratel nedá souhlas k plnění. To platí
i v případech, kdy vadnost výrobků byla prokázána při pro- 
věrce jakosti, kterou podle právních předpisů nebo podle do- 
hody orgánů hospodářského řízení anebo podle dohody organi- 
zací provádí před splněním dodávky určený kontrolní orgán
nebo odběratel anebo jiná organizace. Totéž platí, jestliže
odběratel i jiným způsobem zjistí, že dodávka připravená
k plnění je vadná. Prováděcí předpisy stanoví, kdy a za
jakých podmínek je dodavatel povinen umožnit odběrateli pro- 
vedení jeho vstupní kontroly již v závodě dodavatele a dal-
ší ověřování jakosti během výrobního procesu. "
- 30 -
74.  V § 192 dosavadní odstavec 2 se označuje jako odstavec 3
a v něm se za slovo "nestanoví" vkládají slova "nebo
organizace nedohodnou".
Dosavadní odstavec 3 se označuje jako odstavec 4.
75. V § 201
a/ v odstavci 1 ve větě první se za slova "prováděcí
předpisy" vkládají slova "nebo nedohodnou-li orga- 
nizace",
b/ v odstavci 2 ve větě první se za slovo "nestanoví"
vkládají slova "nebo organizace nedohodnou",
76. § 201 se doplňuje odstavcem 6, který zní:
"/6/ Dohodou organizací podle odstavců 1 a 2 nemůže být
odpovědnost za vady snížena. "
77. § 202 odst. 1 zní:
"/1/ Odběratel nemusí v rozsahu vadného plnění zaplatit
fakturu, popřípadě požaduje-li nové bezvadné plnění, dopl- 
nění chybějícího množství výrobků nebo zrušení smlouvy, mů- 
že žádat vrácení částky již zaplacené; zjistí-li se při sta- 
tistické přejímce, že dodávka je nevyhovující, nemusí odbě- 
ratel zaplatit fakturu nebo může žádat o vrácení zaplacené
částky za celou dodávku. Odběratel však musí řádně a včas
reklamovat a uplatnit své právo z odpovědnosti za vady, ne-
uzná-li dodavatel reklamaci. "
78.  V § 212 odst. 1 se na konci vypouštějí slova "až tře- 
tí".
- 31 -
79. § 212 se doplňuje odstavcem 3, který zní:
"/3/ Dodavatel, který se zúčastní jednání o uzavření za- 
hraniční smlouvy o vývozu výrobků, je povinen při jednání pí- 
semně se vyjádřit, zda a za jakých podmínek může výrobek dodat.
Podá-li odběratel návrh smlouvy v souladu s tímto vyjádře- 
ním do jednoho měsíce nebo do jiné lhůty stanovené dodavate- 
lem, je dodavatel povinen uzavřít hospodářskou smlouvu. "
80. § 215 odst. 1 zní:
"/1/ Prováděcí předpisy stanoví nebo organizace dohod- 
nou, ve kterých případech, v jakých lhůtách a jak podrobně
je odběratel povinen sdělovat údaje pro včasné materiálové
a výrobní zajištění, popřípadě zda a za jakých podmínek mů- 
že dodavatel sdělené údaje odmítnout. "
81. V § 217 se dosavadní text označuje jako odstavec 1 a
doplňuje se odstavcem 2, který zní:
"/2/ Jestliže odběratel požaduje v dodávkovém příkazu
jinou jakost nebo jiné provedení výrobku, než stanoví tech- 
nická norma, aniž by došlo k sjednání dohody podle odstavce
1
a na dodávkovém příkazu tuto skutečnost vyznačí, je takto
vydaný dodávkový příkaz platný, nevrátí-li ho dodavatel od- 
běrateli nejpozději do 15 dnů po obdržení. "
82. § 220 se doplňuje odstavcem 4, který zní:
"/4/ Odesílá - li se dodávka do zahraničí ve více zásil- 
kách, které netvoří samostatná dílčí plnění, přechází ne- 
bezpečí ztráty, nahodilé zkázy nebo zhoršení odeslané zá- 
silky na odběratele
a/ přechodem čs. hranice při přepravě po železnici
nebo lodí anebo silničním dopravním prostředkem,
- 32 -
b/ odevzdáním veřejnému dopravci při přepravě le- 
tadlem nebo poště k přepravě do místa určení anebo odevzdá- 
ním odběrateli,
pokud ke ztrátě, nahodilé zkáze nebo zhoršení nedošlo z dů- 
vodů, za které odpovídá dodavatel. "
83. V § 230 věta druhá zní:
"Prověřovat dodávané výrobky je odběratel povinen jen v
případech, kdy je tak stanoveno v prováděcích předpisech
nebo dohodnuto organizacemi. "
84. § 232 odst. 3 zní:
"/3/ Je-li odběratel vázán mezistátními podmínkami ne- 
bo podmínkami sjednanými se zahraničním zákazníkem podle po- 
žadavku zahraničního trhu k určitému způsobu vyřízení re- 
klamace, dodavatel je povinen na odběratelovu žádost tímto
způsobem reklamaci vyřídit. "
85. § 232 se doplňuje odstavcem 4, který zní:
"/4/ Požaduje-li odběratel vyvezeného výrobku od doda- 
vatele, aby mu za úplatu odstranil vady nebo poskytl nové
bezvadné plnění po té, kdy dodavatelova odpovědnost za vady
/záruka/ již zanikla, dodavatel je povinen se zavázat odbě- 
rateli k poskytnutí požadovaného plnění tak, aby bylo za- 
bezpečeno včasné a řádné vyřízení reklamace zahraničního zá- 
kazníka. Případné odběratelovo právo na náhradu škody vznik- 
lé vadným plněním tím není dotčeno. Toto ustanovení platí
i ve vztahu mezi dalšími dodavateli a odběrateli vyvezeného
výrobku. "
- 33 -
86.  V § 235 se odstavec 1 nahrazuje novými odstavci 1 a 2,
které zní:
"/1/ Dodavatel odpovídá za porušení práv k vynálezům a
průmyslovým vzorům, k ochranným známkám, k označení původu
výrobků, autorských a jiných obdobných práv zahraničních
osob.
/2/ Dodavatel neodpovídá za porušení práv zahraničních
osob, jež jsou uvedena v odstavci 1, jestliže postupoval po- 
dle plánů, výkresů, receptů nebo jiných podkladů, které mu
předal odběratel, nebo jestliže podle pokynů odběratele o-
patřil výrobky určitým označením. "
Dosavadní odstavec 2 se označuje jako odstavec 3.
87. Za § 235 se vkládá § 235a, který zní:
" § 235a
Výrobce je povinen na žádost organizace, která to po- 
třebuje pro svou hospodářskou činnost, dát závazné vyjádře- 
ní o tom, zda vývozem výrobků do určité země nebudou poru- 
šena práva k vynálezům a průmyslovým vzorům, k ochranným
známkám, k označení původu výrobků, autorská nebo jiné ob- 
dobná práva zahraničních osob. Náklady spojené s případným
šetřením právní nezávadnosti hradí organizace, která si je vy- 
žádala, pokud výrobce prokáže, že provedené šetření nepotře- 
buje pro svou hospodářskou činnost. "
88. § 237 zní:
"§ 237
Staly-li se výrobky v zahraničí neprodejnými za původ- 
ně stanovených podmínek proto, že dodavatel nedodržel dodací
lhůtu, nebo proto, že dodávka, popřípadě její část byla vad-
- 34 -
ná, je odběratel oprávněn plnění vrátit a požadovat vráceni
zaplacené ceny, popřípadě odmítnout dosud neuskutečněnou do- 
dávku. Jestliže o to odběratel současně požádá, je dodavatel
povinen skladovat vrácené, popřípadě odmítnuté výrobky na
své náklady po dobu šesti měsíců, nebo se zavázat k náhrad- 
ní dodávce. Na dodávku takto uskladněných výrobků je odbě- 
ratel oprávněn vydat dodávkový příkaz.
89. § 238 zní:
"§ 238
U dodávek z dovozu je odběratel povinen uzavřít smlou- 
vu též
a/ na podkladě plánovacího aktu,
b/ na podkladě smlouvy o přípravě dodávek; ustanovení
§ 163 odst. 5 v tomto případě nelze použít,
c/ jde-li o dovoz, který byl dohodnut s jeho souhlasem
nebo se souhlasem jeho nadřízeného orgánu. "
90. § 239 zní:
"§ 239
/1/ Je-li zásobování výrobků z dovozu zajišťováno pro- 
střednictvím dovozního gestora, může dodavatel uzavírat smlou- 
vy pouze s dovozním gestorem a s organizací, která prodává
dovezené výrobky za devizové prostředky. Pokud obdrží návrh
smlouvy od jiné organizace, je povinen návrh vrátit a sou- 
časně označit dovozního gestora.
/2/ Dovozní gestor je povinen uzavřít smlouvu nebo při- 
stoupit na změnu nebo zrušení závazku za stejných podmínek
jako podnik zahraničního obchodu.
- 35 -
/3/ Dovozní gestor je oprávněn při uzavírání smluv se
svými dalšími odběrateli požadovat takovou úpravu dodacích
lhůt, prověřování plnění, reklamací a reklamačních lhůt,
jaká odpovídá jeho povinnostem vůči dodavateli.
/4/ Ustanovení odstavců 1 až 3 platí obdobně, jestliže
odběratelem výrobků dovážených na základě mezistátní dohody
nebo smlouvy o hospodářské spolupráci se zahraničím je or- 
ganizace k tomu určená, která je dodává v nezměněném stavu
dalším odběratelům, "
91. Za § 241 se vkládají § 241a a 241b, které zní:
"§ 241a
Dodavatel je povinen přistoupit na změnu nebo zrušení
závazku ze smlouvy o přípravě dodávek též v případech, kdy
odběratel prokáže, že nepotřebuje dovoz podle původního zá- 
vazku nebo že by dovoz byl v rozporu s devizovými zájmy
státu. To však neplatí, jestliže již byla uzavřena smlou- 
va se zahraniční osobou nebo jestliže jde o závazek, kte- 
rý byl sjednán ve smlouvě o přípravě dodávek ke splnění zá- 
vazku ze smlouvy o hospodářské spolupráci se zahraničím.
§ 241b
Organizace a orgány hospodářského řízení jsou povin- 
ny zajistit, aby nebyly dováženy stroje a zařízení, jejichž
potřebné využití nebylo předem zajištěno a aby stroje a za- 
řízení nebyly dováženy s nežádoucím časovým předstihem před
dobou určenou k jejich využití, "
- 36 -
92. § 246 včetně nadpisu zní:
"§ 246
Splnění dodávky
/1/ Dodávka je splněna
a/ při přepravě po železnici - příchodem vagónu do
československé pohraniční celní stanice; pokud se zde dodáv- 
ka překládá, mohou organizace dohodnout její splnění odchyl- 
ně;
b/ při přepravě silničním dopravním prostředkem -
příchodem na československou pohraniční celnici;
c/ při přepravě lodí - příchodem do československé- 
ho celního přístavu;
d/ při přepravě letadlem - příchodem na tuzemské
celní letiště;
e/ při přepravě poštou - příchodem na vyclívací
poštu;
f/ při přepravě potrubím nebo vedením - současně
a plněním zahraničního dodavatele podniku zahraničního ob- 
chodu;
g/ v ostatních případech - odevzdáním smluvených
výrobků veřejnému dopravci v tuzemsku k přepravě do místa
určení, popřípadě odevzdáním odběrateli.
/2/ Jestliže podle zahraniční smlouvy nastane splnění
dodavateli později, než stanoví odstavec 1, splnění odběra- 
teli nastane shodně se splněním zahraniční smlouvy.
/3/ Odesílá-li se dovážený výrobek ze zahraničí jiné
organizaci než té, která je odběratelem podniku zahraniční- 
ho obchodu, platí ustanovení odstavců 1 a 2 též ve vztahu
mezi touto organizací a jejím dodavatelem.
/4/ Prováděcí předpisy mohou stanovit odchylnou úpravu. "
- 37 -
93. Za § 248 se vkládá § 248a, který zní:
"§ 248a
/1/ Odesílá - li se dodávka ze zahraničí ve více zásilkách,
které netvoří samostatná dílčí plnění, přechází nebezpečí ztrá- 
ty, nahodilé zkázy nebo zhoršení na odběratele příchodem zá- 
silky
a/ do československé pohraniční celní stanice, je-li
zásilka přepravována po železnici,
b/ na československou pohraniční celnici, je-li zá- 
silka přepravována silničním dopravním prostředkem,
c/ do československého celního přístavu, je-li zá- 
silka přepravována lodí,
d/ na tuzemské celní letiště, je-li zásilka přepra- 
vována letadlem.
/2/ Ustanovení odstavce 1 neplatí, pokud ke ztrátě, na- 
hodilé zkáze nebo zhoršení došlo z důvodů, za které odpovídá
dodavatel, nebo pokud nebezpečí s tím spojené podle zahranič- 
ní smlouvy nese zahraniční dodavatel. "
94. V § 250 se vypouštějí odstavce 3, 4.
95. Za § 251 se vkládá § 251a, který zní:
"§ 251a
/1/ Oznámí-li dodavatel písemně odběrateli, že bude re- 
klamovat u svého zahraničního dodavatele, prodlužuje se lhů- 
ta podle § 130 odst. 2 písm. a/ o dobu, počítanou ode dne,
kdy odběratel obdržel toto oznámení, do dne, kdy obdrží ozná- 
mení dodavatele o výsledku reklamace u zahraničního dodava- 
telé, popřípadě o výsledku zahraničního reklamačního sporu.
- 38 -
/2/ Dohodne-li dodavatel se souhlasem odběratele se svým
zahraničním dodavatelem způsob a rozsah vyřízení reklamace,
platí dohodnutý způsob a rozsah i ve vztahu mezi dodavatelem
a odběratelem,
/3/ Organizace se mohou dohodnout, že dodavatel vyřídí
odběratelovu reklamaci v souladu s rozhodnutím příslušného
soudu či rozhodčího orgánu ve sporu mezi dodavatelem a jeho
zahraničním dodavatelem. V tom případě je dodavatel povinen
umožnit odběrateli, aby mohl být při jednání soudu či roz- 
hodčího orgánu přítomen. "
96. § 252 zní:
"§ 252
/1/ Odběratel je povinen i po uplynutí reklamační lhů- 
ty oznámit dodavateli všechny zjištěné vady. Pokud to pod- 
mínky v zahraničí umožňují, je dodavatel povinen na podkla- 
dě tohoto oznámení reklamovat bez zbytečného odkladu u za- 
hraničního dodavatele a po odečtení svých nákladů poskyt- 
nout odběrateli plnění, které obdrží od zahraničního doda- 
vatele; totéž platí, jestliže odběratel sice včas reklamo- 
val, avšak jeho právo z odpovědnosti za vady zaniklo.
/2/ Jestliže dodavatel nesplní svou povinnost podle
odstavce 1, ačkoliv v době, kdy tak měl učinit, mu zahra- 
niční dodavatel ještě odpovídal za zjištěné vady, je povi- 
nen poskytnout odběrateli peněžní náhradu za plnění, na něž
by měl odběratel vůči němu nárok, pokud by včas vady rekla- 
moval, popřípadě včas uplatnil své právo z odpovědnosti za
vady.
/3/ Ustanovení odstavců 1 a 2 platí obdobně ve vztahu
mezi dodavatelem /podnikem zahraničního obchodu/ a další or-
- 39 -
ganizací, které byl dovezený výrobek dodán beze změn nebo
úprav, pokud tato další organizace oznámila vady dodavate- 
li prostřednictvím jeho odběratele. "
97. § 253 včetně nadpisu, § 254 a 255 se vypouštějí.
98. § 256 zní:
"§ 256
Dodavatel je povinen upozornit odběratele na práva k
vynalézám a průmyslovým vzorům, k ochranným známkám, k ozna- 
čení původu výrobků a na autorská a jiná obdobná práva za- 
hraničních osob, omezující užívání dovážených výrobků nebo
dovážené dokumentace. "
99. § 257 zní:
"§ 257
/1/ Dodavatel je povinen uhradit odběrateli též škodu,
kterou způsobil zahraniční dodavatel. Dodavatel je však o-
právněn požadovat na organizaci, jíž škodu uhradil, aby mu
vrátila zaplacenou částku, popřípadě její část, kterou ne- 
obdržel od zahraničního dodavatele přesto, že vynaložil veš- 
keré úsilí, které lze na něm požadovat.
/2/ Obdrží-li dodavatel od pojišťovny, dopravce nebo
jiné osoby plnění k náhradě škody, kterou utrpěl odběratel,
je povinen mu toto plnění vydat po odečtení vynaložených ná- 
kladů. Tuto povinnost dodavatel nemá, jestliže odběrateli
přísluší právo na náhradu škody z jiného právního důvodu,
nebo jestliže jeho právo na náhradu škody již bylo uspoko- 
jeno z jiného právního důvodu.
/3/ Ustanovení odstavců 1 a 2 platí obdobně, jestliže
škodu, kterou způsobil zahraniční dodavatel, utrpěla jiná
organizace než odběratel. "

