Ústavodárné Národní shromáždění
republiky Československé souhlasí se Smlouvou
o přátelství, spolupráci a vzájemné
pomoci mezi republikou Československou a Lidovou republikou
Bulharskou, podepsanou v Praze dne 23. dubna 1948.
Pařížská mírová konference
připravila mírovou smlouvu s Bulharskem, které
se tak vrátilo do rodiny svobodných národů.
Naše dobré styky s nově osvobozeným
Bulharskem se slibně počaly rozvíjeti. Jednání,
vedená po podepsání kulturní dohody
mezi Československou republikou a Lidovou republikou Bulharskou,
vyústila k dohodě o uzavření Smlouvy
o přátelství, spolupráci a vzájemné
pomoci mezi republikou Československou a Lidovou republikou
Bulharskou, která byla podepsána v Praze dne 23.
dubna 1948. Se strany československé tuto smlouvu
podepsali předseda vlády Klement Gottwald, ministr
zahraničních věcí dr. Vlado Clementis
a se strany bulharské předseda vlády G. Dimitrov.
Smlouva mezi Československem a Bulharskem, která
se předkládá podle ustanovení §
64, odst. 1 ústavní listiny ústavodárnému
Národnímu shromáždění
k vyslovení souhlasu, má býti dalším
příspěvkem k vybudování bezpečnostního
systému Československé republiky. Její
ustanovení spočívají na týchž
zásadách jako naše spojenecké smlouvy
s SSSR, Jugoslavií a Polskem, t. j. proti hrozbě
útoku se strany Německa nebo kteréhokoliv
jiného státu, jenž by se s ním přímo
nebo nepřímo spojil, předvídají
preventivní opatření, která by nastoupila
automaticky proti útoku se strany Německa a kteréhokoliv
jiného státu, který by se s Německem
k útočnému činu spojil, předvídají
pak vzájemnou pomoc vojenskou i jinou.
Opis.
President Československé Republiky a Presidium Velikého
Národního Shromáždění
Lidové Republiky Bulharské:
přesvědčeni, že bratrské sblížení
a těsná spolupráce odpovídá
skutečným citům národů obou
slovanských zemí, které v tom vidí
vážnou oporu pro svou svobodu a nezávislost;
jsouce si hluboce vědomi, že tradiční
přátelství mezi československým
a bulharským lidem, posílené ustavením
lidově demokratických zřízení
v obou zemích, je důležitým činitelem
pro vybudování přátelství a
spolupráce se všemi slovanskými i jinými
demokratickými národy a pro zabezpečení
míru;
vycházejíce ze zkušenosti poslední světové
války, kdy Německo napadlo svobodymilovné
národy, a pevně jsouce rozhodnuti postavit se společným
úsilím proti všem pokusům o obnovování
německého imperialismu;
jsouce prodchnuti přáním upevniti a rozšířiti
hospodářské svazky mezi nimi existující
a ustaviti na prospěch obou zemí úzkou hospodářskou
spolupráci, pro niž jejich hospodářská
struktura skýtá příznivé podmínky;
přejíce si také slavnostně potvrditi
svou neochvějnou vůli bránit i v budoucnosti
svou svobodu, nezávislost a územní celistvost
a upraviti styky mezi sebou v duchu bratrství a na prospěch
upevnění míru a mezinárodní
spolupráce; -
za tím účelem se rozhodli uzavříti
smlouvu a přátelství, spolupráci a
vzájemné pomoci a jmenovali svými zplnomocněnci:
President Československé republiky
Klementa Gottwalda, předsedu vlády a dra
Vladimíra Clementise, ministra zahraničních
věcí.
Presidium Velikého Národního Shromáždění
Lidové republiky Bulharské
Jiřího Dimitrova, ministerského předsedu
Lidové republiky Bulharské, -
kteří, vyměnivše si své plné
moci a shledavše je v dobré a náležité
formě, dohodli se takto:
Vysoké smluvní strany se dohodly, že se v zájmu
obou zemí a jejich národů sdruží
v politice trvalého přátelství, které
budou utužovat úzkou, všestrannou součinností
mezi oběma zeměmi.
Vysoké smluvní strany se zavazují, že
učiní společně všechna opatření
ve své moci, aby v budoucnosti znemožnily jakoukoli
hrozbu a zamezily útok se strany Německa nebo kteréhokoli
jiného státu, který by se s ním přímo
nebo jakkoli jinak spojil.
Za tím účelem se Vysoké smluvní
strany zúčastní v duchu nejupřímnější
součinnosti všech mezinárodních akcí
pro zachování mezinárodního míru
a bezpečnosti a plně přispějí
k tomu, aby se tento cíl stal skutkem.
Při provádění této smlouvy
budou Vysoké smluvní strany dbát svých
závazků k organisaci Spojených národů
a budou jednati podle zásad stanovených v chartě
této organisace.
Kdyby jedna z Vysokých smluvních stran byla zapletena
do válečné akce s Německem, které
by se pokusilo v budoucnu obnoviti svou útočnou
politiku, neb s kterýmkoli jiným státem,
který by se přímo neb jakýmkoli jiným
způsobem s Německem v útočné
politice spojil, poskytne jí neprodleně druhá
Vysoká smluvní strana vojenskou a jinou pomoc všemi
prostředky, které má po ruce.
Vysoké smluvní strany se zavazují, že
žádná z nich nesjedná spojenectví
a nezúčastní se koalice ani akcí a
opatření, namířených proti
druhé Vysoké smluvní straně.
Vysoké smluvní strany budou se radit mezi sebou
o všech vážných mezinárodních
otázkách, které se týkají zájmů
obou zemí.
Vysoké smluvní strany budou rozvíjet a upevňovat
hospodářské, kulturní i jiné
styky mezi oběma zeměmi v duchu přátelství
a součinnosti, jakož i podle dohod a smluv k tomu
cíli sjednaných.
Tato smlouva nabývá účinnosti ihned
o podpisu a bude ratifikována v době co nejkratší.
Ratifikační listiny budou vyměněny
v Sofii v době co možná nejkratší.
Tato smlouva zůstává v účinnosti
po dobu dvaceti let ode dne podepsání. Jestliže
však žádná z Vysokých smluvních
stran nesdělí dvanáct měsíců
před uplynutím dvacetiletého období,
že si přeje, aby se účinnost této
smlouvy skončila, prodlužuje se její účinnost
po každé o pět dalších let tak
dlouho, dokud jedna z Vysokých smluvních stran dvanáct
měsíců před uplynutím běžícího
pětiletí písemně neoznámí
svůj úmysl její účinnost ukončit.
Čemuž na svědomí zmocněnci podepsali
tuto smlouvu a připojili k ní své pečeti.
Smlouva byla sepsána ve dvou vyhotoveních, každé
v jazyce českém a bulharském, při
čemž obě znění mají stejnou
platnost.

