Snem Slovenskej republiky 1942
l. volebné obdobie. 7. zasadanie.
594. Zpráva
národohospodárskeho a rozpočtového výboru
o vládnom návrhu zákona, ktorým sa mení a doplňuje zákon o dani
z mäsa (tlač 585).
Proti plateniu dane z mäsa pri porážke drobného dobytka spôsobom doteraz predpísaným ponosujú sa poľnohospodári už od platnosti zákona č. 262/1920 Sb. z. a Tieto ponosy boly oprávnené, preto náradohospodársky aj rozpočtový výbor uvítaly osnovu vládneho návrhu zákona, ktorým sa paušalizuje táto daň pre poľnohospodárov z porážok pre spotrebu vo vlastnej domácnosti.
Výbory upravily osnovu po stránke štylárnej a legislatívne-technickej v tom smere, že slúčily ustanovenia článkov I. až IV. do jedného článku.
Merita veci dotýka sa len zmena vykonaná y poslednom odseku článku I. vládneho návrhu. Táto zmena pozostáva z toho, že mäso, ktoré poľnohospodár nepoužije. vo vlastnej domácnosti, nemusí sa ohlásiť a zdaniť ešte pred prevzatím — čo by viedlo zas len k mnohým zakročeniam finančných úradov — ale najneskôr do 24 hodín po prevzatí.
Výbory vsunuly do osnovy aj ustanovenie, ktorým sa vláda zmocňuje, aby v Slovenskom zákonníku vyhlásila úplné znenie zákona č, 262/1920 Sb. z. a n.
Paušál sa stanovil v takej výške, aby výnos doterajšej dane z mäsa bol aj v budúcnosti dosiahnutý.
Národohospodársky a rozpočtový výbor prerokovaly návrh zákona na spoločnom zasadnutí dňa 1. júla 1942 a navrhujú slávnemu Snemu, aby ho v upravenom znení schválil.
V Bratislave 1. júla 1942.
Dr. Eugen Filkorn v. r.,
predseda spoločného zasadnutia.
František Bošňák v. r.,
zpravodajca národohospodárskeho výboru.
MgPh. Andrej Martvoň v. r.,
zpravodajca rozpočtového výboru.
Zákon
zo dňa. ...................................1942,
ktorým sa mení a doplňuje zákon o dani z mäsa.
Snem Slovenskej republiky sa usniesol ma tomto zákone:
Čl. I.
Ustanovenia zákona č. 262/1920 Sb. z. a n. o dianí z mäsa sa doplňujú a menia takíto:
a) § l sa doplňuje týmito odsekmi:
"(2) Dani z mäsa nepodliehajú porážky drobného dobytka (teliat, žriebät, dobytka škopového a kozieho a dobytka bravčového), ktoré konajú alebo dajú vykonať pre spotrebu vo svojej domácnosti a pre osoby trvalé alebo sezónne zamestnané na ich poľnohospodárstve chovatelia dobytka, ktorí nevykonávajú živnosť mäsiarsku, údenársku alebo hostinskú, hospodária na poľnohospodárskej pôde a sú povinní z tohto dôvodu platiť daň z obratu. To isté platí o porážkach, ktoré konajú alebo dajú vykonať pre spotrebu svojej domácnosti osoby trvalé zamestnané v poľnohospodárstve, nakoľko chovajú drobný dobytok v rámci svojich služobných smlúv. Za spotrebu v domácnosti považujú sa i takzvané výslužky, nakoľko sa poskytujú v rozsahu dosiaľ obvyklom, bez rozdielu, či ide o výrobky z mäsa alebo o mäso v menšom množstve.
(3) Osoby, ktoré obrábajú poľnohospodársku pôdu a podliehajú z tohto dôvodu dani z obratu, povinné sú daň z mäsa platiť paušálom vo výške 10% z katastrálneho výťažku nimi obrábanej poľnohospodárskej pôdy (okrem lesov, vinie, močiarov, jazier a rybníkov), a to aj z pozemkov dočasne oslobodených od pozemkovej dane bez ohľadu na to, či porážky konajú alebo nie. Povinným osobám, a to bez ohľadu na to, či sú zdaňované paušalizovanou danou z obratu u poľnohospodárov alebo praví delnou daňou z obratu, vyrubí sa tento paušál za uplynulý kalendárny rok obdobne podľa ustanovení vyhlášky ministra financií o paušalizovaní danie z obratu u poľnohospodárov, vyhlásenej na ten-ktorý rok. O vymáhaní, opravných prostriedkoch a o premlčaní tohto paušálu platia príslušné ustanovenia vyhlášky ministra financií o paušalizovaní dane z obratu u poľnohospodárov.
(4) Množstvo mäsa, ktoré sa nepoužije pase účely uvedené v ods. 2, je povinný odberateľ najneskôr do 24 hodím po prevzatí ohlásiť a zdaniť podľa sadzby uvedenej v § 3 zákona, pričom osoby uvedené v ods. 2 ručia za túto daň rukou spoločnou a nerozdielnou. "
b) § 4 ods. l sa doplňuje touto vetou: "Pri nutných porážkach platí sa daň
podľa váhy, a to iba z mäsa, ktoré uznal ohliadač mäsa za používateľné. "
c) ustanovenia § 6 sa zrušujú a nahradzujú takto:
"(1) Daň je splatná v prípadoch § l č. l pred porážkou, v prípadoch § l č. 2 pri colnom odbavení pred vydaním do voľného obehu, v prípadoch § l č. 3 pred ponúknutím na predaj alebo pred dopravením do živnostenského podniku a v prípade nutnej porážky do 24 hodín po prehliadke mäsa, vykonanej mäsoohliadačom.
(2) Najneskoršie súčasne so zaplatením dane má ohlásiť platiteľ dane na finančnom úrade ústne alebo písomne
l. meno, zamestnanie a bydlisko toho, kto je povinný daň platiť,
2. úkon (porážku, dovoz z cudziny, predaj alebo odber mäsa), z ktorého vzniká povinnosť daň platiť,
3. kedy a kde sa tento úkon má vykonať a
4. druh a množstvo dobytka alebo mäsa, za ktoré sa má daň z mäsa zaplatiť. "
d) § 13 sa doplňuje takto:
"(4) Ustanovenia predošlých odsekov sa nevzťahujú na porážky uvedene v §1i ods. 2, "
Čl. II. Zákon č. 199/1936 Sb. z, a n. sa zrušuje.
Čl. III.
Vláda sa zmocňuje, aby v Slovenskom zákonníku vyhlásila úplné znenie zákona č. 262/1920 Sb. z. a n. o dani z mäsa. Takto vyhlásené znenie stane sa autentickým, ak Snem Slovenskej republiky do troch mesiacov po jeho vyhlásení nevysloví s ním nesúhlas.
Čl. IV.
Tento zákon platí a nadobúda účinnosť dňom vyhlásenia; vykoná ho minister financií a minister hospodárstva.