Sněmovní tisk 1059/0
Novela z. o dani z přidané hodnoty
Originál dokumentu (39.4 KB)Následující text je vygenerován z orginálního dokumentu pomocí HTML konvertoru a nemusí být věrnou podobou originálního textu (odlišnosti ve formátování textu, poznámek pod čarou, přeškrtnutí textu, tabulkách, atd.) a slouží pouze pro náhled, úplné zobrazení získáte prostřednictvím odkazu na originál dokumentu.
PARLAMENT ČESKÉ REPUBLIKY
Poslanecká sněmovna
2010
V. volební období
__________________________________________________________
1059
Vládní návrh
na vydání
zákona
kterým se mění zákon č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších předpisů
V l á d n í n á v r h
ZÁKON
ze dne ………………..2010,
kterým se mění zákon č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších předpisů
Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky:
Čl. I
V § 36a odst. 3 zákona č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve znění zákona č. 489/2009 Sb., se písmeno d), včetně poznámky pod čarou č. 26b, zrušuje. Dosavadní písmeno e) se označuje jako písmeno d).
Čl. II
Pro uplatnění daně z přidané hodnoty za zdaňovací období přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona, jakož i pro uplatnění práv a povinností s tím souvisejících, se použije zákon č. 235/2004 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona.
Čl. III
Účinnost
Tento zákona nabývá účinnosti dnem jeho vyhlášení.
DŮVODOVÁ ZPRÁVA
Obecná část
Novelou zákona č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, provedenou zákonem č. 489/2009 Sb., bylo do zákona o dani z přidané hodnoty s účinností od 1. ledna 2010 zapracováno ustanovení § 36a, které upravuje postup při stanovení základu daně ve zvláštních případech, jimiž se rozumí poskytování zdanitelných plnění mezi osobami s vymezenými typy právních vztahů.
Provedená změna zákona o dani z přidané hodnoty vycházela z čl. 80 směrnice Rady 2006/112/ES, který za účelem zabránění daňovým únikům nebo vyhýbání se daňovým povinnostem umožňuje členským státům EU přijmout opatření, aby při dodání zboží nebo poskytnutí služby osobě, s níž má osoba povinná k dani rodinné nebo jiné úzké osobní vazby, organizační vazby a vlastnické, členské, finanční nebo právní vazby, jak je vymezují členské státy, byla základem daně obvyklá cena.
V souladu s citovanou směrnicí bylo zavedení výše uvedeného pravidla Českou republikou oznámeno příslušnému orgánu Evropské unie.
Z výčtu osob, na které se předmětné ustanovení vztahuje, se nyní navrhuje vypustit osoby, které jsou k plátci daně z přidané hodnoty v pracovně právním vztahu nebo jiném obdobném vztahu, a to z důvodu nadbytečnosti tohoto ustanovení; blíže viz zvláštní část této důvodové zprávy.
Předpokládaný hospodářský a finanční dosah
Navržená změna v podstatě nemá v roce 2010 dopad na státní rozpočet, předmětné příjmy nejsou na rok 2010 do státního rozpočtu identifikovatelným způsobem zahrnuty a v následující letech lze dopad navržené změny předpokládat v řádu desítek milionů korun.
Zhodnocení souladu navrhované právní úpravy s ústavním pořádkem České republiky, s mezinárodními smlouvami a s předpisy Evropské unie, judikaturou soudních orgánů Evropské unie a obecnými právními zásadami práva Evropské unie
Navrhovaná právní úprava odpovídá ústavnímu pořádku a právnímu řádu České republiky a neodporuje mezinárodním smlouvám, kterými je Česká republika vázána. Pokud jde o vztah k předpisům Evropské unie, z výše uvedeného čl. 80 směrnice Rady 2006/112/ES vyplývá, že umožňuje členskému státu volnou úvahu při jeho implementaci; navržená změna zákona není proto s právem EU v rozporu.
Odůvodnění návrhu projednat návrh zákona ve stavu legislativní nouze
Navrhovaná změna stávající právní úpravy znamená odstranění nežádoucího stavu a její odklad by vyvolal negativní celospolečenské účinky spojené s možnými a značnými hospodářskými škodami.
Zvláštní část
K čl. I
Vzhledem k tomu, že poskytuje-li plátce daně zboží nebo služby osobám, které jsou k němu v pracovně právním nebo jiném obdobném vztahu, uplatnění spekulativních postupů s cílem vyhýbání se daním v podstatě nepřichází v úvahu, navrhuje se z okruhu osob, jichž se týká ustanovení § 36a zákona č. 235/2004 Sb., tyto osoby vypustit. Na základě toho bude v těchto případech použit obecný režim a základem daně bude cena dohodnutá.
K čl. II
Navrhuje se přechodným ustanovením zajistit, aby se při uplatňování zákona o dani z přidané hodnoty ve zdaňovacích obdobích od 1. ledna 2010 postupovalo podle zákona č. 235/2004 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti této novely.
K čl. III
Vzhledem k povaze navržené úpravy není nezbytná legisvakanční lhůta a zákon může nabýt účinnosti dnem jeho vyhlášení.
V Praze dne 25. února 2010
předseda vlády
ministr financí
Platné znění části zákona č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, s vyznačením navrhovaných změn
§ 36a
Základ daně ve zvláštních případech
(1) Základem daně je cena obvyklá 25) bez daně, zjištěná k datu uskutečnění zdanitelného plnění, je-li zdanitelné plnění uskutečněno pro osobu uvedenou v odstavci 3 a je-li úplata za zdanitelné plnění
a) nižší než cena obvyklá 25) a osoba, pro kterou bylo zdanitelné plnění uskutečněno, nemá nárok na odpočet daně nebo nemá nárok na odpočet daně v plné výši, nebo
b) vyšší než cena obvyklá 25) a plátce, který uskutečnil zdanitelné plnění, je povinen krátit nárok na odpočet daně podle § 72 odst. 4.
(2) Hodnotou plnění osvobozeného od daně bez nároku na odpočet daně je cena obvyklá 25) zjištěná k datu jeho uskutečnění, je-li plnění uskutečněno pro osobu uvedenou v odstavci 3 a je-li úplata nižší než cena obvyklá 25) a plátce, který uskutečnil plnění osvobozené od daně bez nároku na odpočet daně, je povinen krátit nárok na odpočet daně podle § 72 odst. 4.
(3) Osobami, na které se vztahují odstavce 1 a 2, jsou
a) kapitálově spojené osoby podle § 5a odst. 3 s tím, že výše podílu představuje alespoň 25 % základního kapitálu nebo 25 % hlasovacích práv těchto osob,
b) jinak spojené osoby podle § 5a odst. 4; za jinak spojené osoby se nepovažují osoby, kdy je jedna osoba členem dozorčích rad obou osob,
c) osoby blízké 26a),
d) osoby, které jsou v pracovněprávním 26b) nebo v jiném obdobném vztahu k plátci,
e) d) osoby, které podnikají s plátcem společně na základě smlouvy o sdružení 10) nebo jiné obdobné smlouvy.
____________________
10) § 829 a násl. občanského zákoníku.
25) Zákon č. 151/1997 Sb., o oceňování majetku a o změně některých zákonů (zákon o oceňování majetku), ve znění zákona č. 121/2000 Sb.
26a) § 116 zákona č. 40/1964 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů.
26b) § 33 a násl. zákona č. 262/2006 Sb., zákoník práce, ve znění pozdějších předpisů.